 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语1 [- Y- T8 E" b
V, A& ~9 q" S! a
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 ! a9 V) ~1 p, V) e
% N, M3 Q& o9 j/ m$ b ①He is not a grave man until he is a grave man.- J( c1 L! N0 J7 A _+ v9 C
2 \, u- m3 |4 s4 \0 b5 s4 |
②They pray for you today and prey on you tomorrow. w; X- m( l6 Q
* A7 o1 I" @3 J& g 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
6 O. d) o4 W G4 `5 k) Y+ x- g- @
) n0 i8 T1 I+ ^' `# S ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
$ K; Z' v2 t& ]3 R7 U5 @' ]
1 t3 t9 n# ?6 c0 V. A, { 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
$ K6 o/ l/ X4 V+ u( I- C
' t) E* b# Y; E' l2 q% K, R ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 2 }! s1 ~( S! I" W$ W7 X
. i4 g) V; n# T1 T 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 8 B( H" f* O- m4 g1 _8 I/ ~
$ s, j9 Y l3 i% F ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. @$ S& x" B$ l& ~, `& X
- {8 B* D. d2 M' j) B5 k 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
- m8 N3 R- ]/ B) ]9 `6 l
% t# |. K" `8 L! N9 j/ K1 c 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 " _" o: m1 d5 V) j8 m' X# B
. w/ F$ t# e6 |1 h' ~1 J ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
, ^" }: c$ F, Q6 |' B5 W0 ~
' {1 ~* U! E+ F' `% k1 S/ X: K ②Old math teachers never die, they just become irrational.6 ~3 I% n1 s, M. i8 \- r, d
2 q! a1 Z; t# n/ S/ g& h9 c ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
2 F% V* j" y; b6 O
8 ~0 B: i: J$ y. O- |
% M: {% ~3 O. L3 d0 ~4 G/ f |
|