 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:$ v/ G C8 F% Y" R! S% V9 i
coffee pot 咖啡壶
9 m4 d) W% [ x. g. s7 Q" jcoffee cup 咖啡杯
0 ?' z5 f* R& U/ n1 @: ?paper towel 纸巾( r% d9 r. ?0 @7 K
napkin 餐巾
( n( w& m4 l: s7 n6 \8 h% |8 otable cloth 桌布6 y+ [: E; c P; L+ f+ s+ q
tea -pot 茶壶
' `+ N; k, i9 x2 ]7 K7 T1 Ttea set 茶具/ `; Q9 J9 X9 L: z; N3 w
tea tray 茶盘& G- O$ y8 d" E. g
caddy 茶罐: c/ h( @! r4 c* S6 }. T
dish 碟
* v7 m& q4 `' i9 z2 Lplate 盘
/ D; f, d* p8 y3 K; L0 e, z$ s( osaucer 小碟子% B' k+ J7 X5 g: f0 A& F2 e" o
rice bowl 饭碗
; O/ T$ }6 @/ C" |9 u) W6 F+ schopsticks 筷子
7 w1 e) V. X% `) C. i! i) X) Z$ bsoup spoon 汤匙6 t: w9 R6 J& z) j& ]8 ]' k' l1 k$ ]
knife 餐刀
7 R0 d% I$ e8 tcup 杯子; Z2 S% k4 K; H4 C3 s+ n: z
glass 玻璃杯
4 {. n' r* h) P4 ^/ J4 H/ ^mug 马克杯 S& r; ` C) L" y L
picnic lunch 便当& \- H- T/ `# `8 u
fruit plate 水果盘
2 m7 D7 M; U$ \% l: P7 rtoothpick 牙签
8 }* u$ O2 S" c! `! ^/ P% t& B中餐:
8 k8 _' p( Q, {6 B0 f) e, `bear's paw 熊掌' N: u7 h% K2 r6 P! j# ~9 K! \
breast of deer 鹿脯
" n8 h. O$ q0 ~, T% ibeche-de-mer; sea cucumber 海参" Y$ N& m) v" H3 J: L+ P/ ?% u
sea sturgeon 海鳝
3 H+ M& {, N4 @/ d1 E3 O) _salted jelly fish 海蜇皮9 o( C! E2 n& r
kelp, seaweed 海带
# L O+ W& r, M2 v0 `) Y2 B8 W3 \abalone 鲍鱼
2 F. `& T6 Z/ E$ F9 U; e ]shark fin 鱼翅$ w, R7 y! C" M1 z6 m z
scallops 干贝$ [ {+ w9 ?; `4 {
lobster 龙虾
2 y* I* u/ X0 u, w# ~) N" E8 p! ~' Zbird's nest 燕窝
/ Y7 Q3 ^" e$ h X, ^roast suckling pig 考乳猪
. y4 m5 _2 [8 {3 [) H9 }; ^' bpig's knuckle 猪脚* L! g7 D% H- W6 F/ E/ f
boiled salted duck 盐水鸭+ [( j% F* K0 h
preserved meat 腊肉
& u; U% g! R( g8 @0 kbarbecued pork 叉烧( M4 ~, H3 ~1 F5 P
sausage 香肠( J, g# z! [! ~ `0 Q& a
fried pork flakes 肉松
% k4 z3 Y- J! s* q7 i; O# zBAR-B-Q 烤肉
8 Q! S5 S" Z- x% gmeat diet 荤菜. h4 V. }& ?6 V% z5 X
vegetables 素菜# w5 ^) G5 P, x, h
meat broth 肉羹* J# C; B3 L* B7 n& h0 s' r
local dish 地方菜% Z) M. I. e$ z5 I
Cantonese cuisine 广东菜
6 r5 E( J$ y3 n q7 U" Oset meal 客饭" ?" Z* ^" H$ D4 p7 C
curry rice 咖喱饭
( L* e/ N; e, B( j" hfried rice 炒饭, v' S$ ]; D% ~% j) I. a8 x+ }
plain rice 白饭0 j, H/ [+ d+ J
crispy rice 锅巴
6 a- F/ X! m. agruel, soft rice , porridge 粥2 Q, Y# h: t- s
noodles with gravy 打卤面* D8 Z3 `. W+ `) }: p; C- ^
plain noodle 阳春面* [7 s0 n4 U- J3 v5 e9 |0 a8 {
casserole 砂锅7 N* R: r. z1 O5 M0 h9 r+ G" }
chafing dish, fire pot 火锅
- Y5 @# N* X( A$ Bmeat bun 肉包子
$ o0 m5 I$ c; V0 sshao-mai 烧麦9 t; {& i8 E' J5 P
preserved bean curd 腐乳# n& n- C( d3 m
bean curd 豆腐
; I& T* o# l. a! a& N6 s( Dfermented blank bean 豆豉
, _4 l/ g/ y. J% F# l9 Opickled cucumbers 酱瓜$ R5 h: D2 R. |8 ~
preserved egg 皮蛋+ W, @, ] ^; L' X$ Q
salted duck egg 咸鸭蛋
% e7 _1 X/ K% ~dried turnip 萝卜干
8 r7 G1 {* o. O/ X西餐于日本料理:
% P5 g$ V" t, O0 @menu 菜单
* `; o5 F z2 p8 D3 WFrench cuisine 法国菜; ^- Y [ x* I8 `! _
today's special 今日特餐, `: q; A6 K0 v2 E: u
chef's special 主厨特餐
! H) T& Z2 g c5 f' D; Kbuffet 自助餐4 H) e( c. H; O& c) X
fast food 快餐/ c- N W- c9 p; s& G9 ]
specialty 招牌菜5 e/ j* `0 h0 U4 p
continental cuisine 欧式西餐
' q7 f& ~3 S' j- Q6 u8 p5 }, d% baperitif 饭前酒& S1 m3 t, D' P1 u: v
dim sum 点心
3 p4 [( q. z, {9 J3 hFrench fires 炸薯条
4 P& [4 f0 J: cbaked potato 烘马铃薯2 x. g/ C' x* v8 W) H F
mashed potatoes 马铃薯泥1 J# ]1 J2 I1 r4 F" a/ Z# U# s3 `
omelette 简蛋卷
4 D# y( l1 N, |0 ~2 Q1 Jpudding 布丁6 O" Y5 Q b/ Y- d
pastries 甜点0 |. a! V1 I4 E* B+ J6 C: Z
pickled vegetables 泡菜
9 V: Q |" A7 l) z9 C) Ekimchi 韩国泡菜
( k" Q9 C6 T' Xcrab meat 蟹肉5 ~- |7 U& B+ M) Z6 Z
prawn 明虾2 Q! \0 y, o) b4 Y; H' t6 X, u
conch 海螺
3 V9 P! e$ ~1 }) H4 D* Fescargots 田螺braised beef 炖牛肉 ^! }8 L/ x& q1 v2 _" K
bacon 熏肉
) M( O( i8 O( P$ Q* J# S0 P, Opoached egg 荷包蛋( S% J2 n; U+ Y0 V. u- x/ F
sunny side up 煎一面荷包蛋
# f- Z5 g; \! Tover 煎两面荷包蛋2 w- s- D; `1 `& ~1 Y* E/ T
fried egg 煎蛋: j$ l4 e1 S! h' F- R4 w. m( v
over easy 煎半熟蛋* X2 Q3 F& M7 K+ F* t
over hard 煎全熟蛋+ h4 e3 N( O, y! P7 G7 i- M/ t1 K2 G
scramble eggs 炒蛋
" ?: \7 g0 y. o8 O; N" A! rboiled egg 煮蛋# [' T! f! Q1 c) A, f
stone fire pot 石头火锅
& J6 v5 Y7 w( y, i) esashi 日本竹筷
+ P$ k0 v3 C1 ~4 ?0 o5 {% |sake 日本米酒) S& T" a- H6 m' m, }
miso shiru 味噌汤( N$ C+ X2 j. e$ s
roast meat 铁板烤肉
* i& }& w2 _; M; Z4 ]sashimi 生鱼片
5 x- E. r: ?- Ibutter 奶油8 i( Q+ Z: l$ B
冷饮:
6 \8 l2 T- h0 |9 C' Rbeverages 饮料
6 v0 L" m, J) n" {1 g$ F% Asoya-bean milk 豆浆) D: P7 t Z0 |1 X# h
syrup of plum 酸梅汤6 g$ I5 C5 ^7 @# \8 i$ x4 @
tomato juice 番茄汁
8 ]1 X0 `6 v9 j. iorange juice 橘子汁
( a* j9 M S4 A" Acoconut milk 椰子汁
- q( k/ w0 p1 s/ D7 D2 ` R Kasparagus juice 芦荟汁
3 k) l( ?* N, L7 J- g, Ygrapefruit juice 葡萄柚汁/ B; d$ N( `' H
vegetable juice 蔬菜汁
- b! Q w9 D# s$ v2 r; oginger ale 姜汁/ y( b8 k2 ?) O& F) k
sarsaparilla 沙士
2 L) k+ }& u! ksoft drink 汽水, R" j* F, I8 Y) V
coco-cola (coke) 可口可乐
7 E1 h& A4 Z: v& Y5 t/ i% @6 G% {tea leaves 茶叶
5 S& ~8 f, \% G5 O) L9 Ablack tea 红茶
* U% g/ O5 V' f! o; [8 ?* I! s8 x8 ojasmine tea 茉莉(香片)
& u$ g( e. M9 _2 X9 f' o" p/ |' Rtea bag 茶包) }. v+ `1 E* ~( A; d+ v6 [
lemon tea 柠檬茶
G6 E$ @# `( y, Ewhite goup tea 冬瓜茶
/ T! `8 @8 U6 l3 l- fhoney 蜂蜜& h" C1 ]: {6 \) \9 z2 d1 ~
chlorella 绿藻5 ~( \% s$ C# j* T& c
soda water 苏打水
: ], @0 [6 g8 P6 Z1 hartificial color 人工色素' @8 k2 N& Q+ ~
ice water 冰水
8 t) B# t8 Z& e9 ]( s) Kmineral water 矿泉水
6 ~+ w5 t: j) @# N: {distilled water 蒸馏水2 ~# p; Q9 t) S1 h" ]
long-life milk 保久奶
/ }: Z) B0 m# D, b3 Dcondensed milk 炼乳; 炼奶7 _: n- c: Z+ t0 F2 ?
cocoa 可可
" Y/ ~7 n' C1 V8 P* M7 ^coffee mate 奶精9 O- c0 G' d T! k; {% b
coffee 咖啡; p H( ?7 T% w1 l" ?9 u
iced coffee 冰咖啡
- d2 p/ y) v8 X. K& bwhite coffee 牛奶咖啡
0 D" {& I/ I# ~& s5 J4 X1 x1 Rblack coffee 纯咖啡
/ I Y! K# p( {5 _" Movaltine 阿华田5 s: @# k1 f5 k% ], ~& i. L# Z# z
chlorella yakult 养乐多
, D/ d+ E2 e" ^+ {2 i3 y6 d0 Hessence of chicken 鸡精3 J: w) M, M% Q# o( d( C7 B
ice-cream cone 甜筒0 s3 b9 C3 _9 |- x5 S" @
sundae 圣代; 新地
2 m) a! I; c7 j! @5 L2 Lice-cream 雪糕, F4 N' K4 b& U+ `7 V
soft ice-cream 窗淇淋$ n! B# P: ]) y' r; k
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
0 [6 |3 R0 @1 x/ V& jice candy 冰棒1 z! B) H& P) r
milk-shake 奶昔
+ V F0 X' g5 N y& b3 ^( z* U/ Pstraw 吸管9 d9 W# f9 N M* t( }2 F
水果:
- a' O0 Z6 \: D3 y' G$ S4 O. s9 W* Dpineapple 凤梨! }& W2 e! P* L: }3 `" x. t
watermelon 西瓜
! f4 C1 O# a, R( {3 cpapaya 木瓜
. |( |2 D) {2 m) Vbetelnut 槟榔
! ]! ]# s3 J" s# P/ ?+ [* ?6 Ychestnut 栗子2 ~$ d0 X% I2 T9 y% @
coconut 椰子
$ C! M3 t4 F' j2 y4 z$ A5 Z- qponkan 碰柑1 A8 W/ X) ~6 R7 w) b3 y
tangerine 橘子+ H5 Q L; C) ?1 i% N+ f( Q
mandarin orange 橘
5 n; n- \) _8 usugar-cane 甘蔗
: b+ k1 W$ q& _muskmelon 香瓜& Q* e7 H1 s/ s, c6 l2 d9 s; f
shaddock 文旦6 S, X6 _& |# ]9 P0 ?
juice peach 水蜜桃
% N) x' M) _9 {, d& Upear 梨子% v6 |7 z4 `! [$ `' Y [$ B9 r
peach 桃子) @% O+ T$ u8 r. t) l' c
carambola 杨桃
" Q. O! [; T3 c, I- z% Q: {cherry 樱桃
( ], q1 ~( m3 `7 Kpersimmon 柿子( m# g, U8 O6 S; } V
apple 苹果
7 f# I, P4 L9 m( h% b1 Omango 芒果8 @- E/ E. f3 p$ O- {0 V* o
fig 无花果
( M5 h6 Z% J3 c+ S% lwater caltrop 菱角/ e2 U5 N, E' v' q: X! x
almond 杏仁
* K) B( }1 Q1 F9 S8 {( O% C1 z) `& qplum 李子) C+ [" I z* g) t Y$ w
honey-dew melon 哈密瓜
7 c U" u+ l, l1 \0 ]& qloquat 枇杷( s8 E/ D. i) x8 ]; V7 D- J
olive 橄榄
! u0 _" B+ [% R% j# krambutan 红毛丹
' j0 k# g: u2 Q0 O5 ~durian 榴梿" O% }( w7 r9 c3 D4 Z6 P' v
strawberry 草莓
5 ^5 m3 _1 {6 i/ ]5 M8 @! Ogrape 葡萄
- |( U% P( u" C M3 Q% ^grapefruit 葡萄柚
3 U; p1 @: a Dlichee 荔枝
8 @8 H9 r0 z2 a: n. [* W+ c6 n' wlongan 龙眼
# L1 g+ B- @- |' C. swax-apple 莲雾
6 M0 \( C* p0 Dguava 番石榴
. e* h. U3 P+ B/ o+ ?banana 香蕉4 t4 g1 B( {: y! x3 q( a
熟菜与调味品:& y9 V" b! d6 T3 X, E# r
string bean 四季豆0 i5 F$ u" _7 Q! a4 i8 H
pea 豌豆6 @3 @5 M$ v: Z$ a% d5 Z
green soy bean 毛豆
5 F( K0 N: E" A& X$ vsoybean sprout 黄豆芽' D% r0 g g1 s7 V9 N, M
mung bean sprout 绿豆芽* {8 `- Q. g: [) f# b9 S
bean sprout 豆芽
$ T) U- Q# Z/ K5 Fkale 甘蓝菜
f4 L3 z$ E& pcabbage 包心菜; 大白菜. W" p$ [. F3 o& Z5 Y
broccoli 花椰菜; s7 F* X! A7 z3 M/ h! B
mater convolvulus 空心菜
7 J) M. H# w$ k& F8 X1 Edried lily flower 金针菜( S x6 v9 J' ?' _" x% y( ^& h
mustard leaf 芥菜. h! @3 z) e1 ^2 ^1 y
celery 芹菜$ i, R7 z) K) m) V
tarragon 蒿菜: P8 e& j) g. q1 p! Z: \
beetroot, beet 甜菜
x- ^4 j n$ O* c( J! I& i% Lagar-agar 紫菜$ W6 U, j2 h5 ]+ M, V2 y2 ^7 U
lettuce 生菜 \& R5 ^& _9 w# x
spinach 菠菜$ F( {8 g0 Q2 D: r# }1 Q+ N9 k$ }
leek 韭菜
: O7 d7 C1 N) ?; g6 K& q# fcaraway 香菜6 ?4 K- z" t4 M9 K6 _4 W" T
hair-like seaweed 发菜3 h; n6 r5 W! ` c* M
preserved szechuan pickle 榨菜3 v9 ?" a. y, r2 r3 Z/ c9 Z
salted vegetable 雪里红, h1 p" q7 A2 f# ~: S
lettuce 莴苣, ^3 K# @0 U* R/ ?7 a- n, m& |
asparagus 芦荟
0 [2 V, A, r) n% t5 z( u: _bamboo shoot 竹笋, C6 c( o, e9 s- G$ ]4 w; B- Y
dried bamboo shoot 笋干3 X) x/ [3 ?. W4 o |2 y
chives 韭黄: q [& j( C+ N1 _" q1 P
ternip 白萝卜5 l0 Z `7 ]/ q- f; }, L" Z
carrot 胡萝卜) r7 _+ F$ H9 ^- M0 k2 p
water chestnut 荸荠
9 N% ^. Z( G7 y/ Q, [0 n" v( e. aficus tikaua 地瓜2 W' s8 `) q+ M, [/ s% i8 G
long crooked squash 菜瓜1 f7 N6 V2 [. g+ j- i; A Q
loofah 丝瓜
, i7 _9 a9 \+ S" H: i& r5 }% m# lpumpkin 南瓜
3 O0 F+ f7 A. ?7 R! i+ o& j* lbitter gourd 苦瓜8 G2 u, p$ z+ }0 Z6 a' \! N: t
cucumber 黄瓜% v; w% ?2 V7 {. ?% n
white gourd 冬瓜4 m0 H3 A4 m; P" ?8 R. C* O- D) b' {
gherkin 小黄瓜
) u* w! }: l7 M; n; `* X4 m3 ~* Tyam 山芋3 R0 d' e$ D; ?0 U/ ?
taro 芋头
) L7 `" ?, N( n1 Vbeancurd sheets 百叶
9 l# z; y% }! I2 n+ a& f4 [2 y$ Dchampignon 香菇/ S+ A' U" F5 B; i5 O7 b
button mushroom 草菇
$ d# F+ k u {" Z! mneedle mushroom 金针菇( w ^/ x7 D: X) R5 |- I* j
agaricus 蘑菇" m9 q* H7 A& r4 K2 f" x
dried mushroom 冬菇
0 L( r- c9 ~4 X9 v& Vtomato 番茄
) t8 i, p* ]/ x: I' ceggplant 茄子
2 H+ A6 J. _1 R& L# d( z! npotato, spud 马铃薯
" F- |. h$ {1 D, c3 e Qlotus root 莲藕3 K L2 F! r5 U: y2 G& U
agaric 木耳
+ H2 N! G* p7 B' }0 E2 M7 Owhite fungus 百木耳
N; E2 C' y1 R! ]. \) bginger 生姜2 w3 P" n8 M1 c5 |0 F
garlic 大蒜- O& `- f& X* q: t2 ~% s$ b' l
garlic bulb 蒜头
$ |6 U' c& C. F2 Zgreen onion 葱
* f& w# F a8 k& t {onion 洋葱; e3 |+ z: Y: u$ L0 ^9 C! v
scallion, leek 青葱* |( w+ w; I0 b
wheat gluten 面筋3 p+ t0 l* F) w9 a/ v+ ^
miso 味噌$ _7 U; R1 Y) ?% H; {
seasoning 调味品6 s1 f2 R n0 A6 L5 J- D
caviar 鱼子酱
& S, z& T( z9 u. u7 Ybarbeque sauce 沙茶酱
* P H) L: T) M8 ~: q% Q$ m' Jtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
+ b" D0 }. K& O1 U7 u7 Y0 ?mustard 芥茉
3 k* z$ C& v0 t! W7 Lsalt 盐
2 c$ d0 @- h% Y# B: h& r) Xsugar 糖( t( X5 m: B; Q+ o
monosodium glutamate , gourmet powder 味精' S9 R# U$ P9 I
vinegar 醋! _3 ?' O' \, d$ K: y
sweet 甜
* W! w8 s& t- X( |sour 酸! G! A1 ]- A' d3 C
bitter 苦
. v4 ~8 R" G8 s7 m I" D1 Qlard 猪油! ]% b- G4 C3 e: G3 t ~, e4 W
peanut oil 花生油! R3 I% V W) {4 h
soy sauce 酱油+ Z; M7 c7 F( {6 M" O1 h# A; b# p
green pepper 青椒0 a2 b2 Y+ I- R5 B# n/ V' d7 g: Y
paprika 红椒
4 P2 f8 f+ e4 `star anise 八角! O# V: K* E0 z0 g$ T r# n' Z9 l
cinnamon 肉挂
) w; e% c* r- p9 Q6 u: J( C Acurry 咖喱
9 |$ j5 r0 I a3 G9 t8 }" o' gmaltose 麦芽糖
. j. w7 R6 J! b5 j* B0 N. B9 }糖与蜜饯:
* ~5 W0 |* c' S# \jerky 牛肉干. Q ?! K5 \- D
dried beef slices 牛肉片
4 w% o3 n) g2 d6 Ldried pork slices 猪肉片
% K! Z7 r! I$ G& iconfection 糖果
. s& y9 }: g- E& c. nglace fruit 蜜饯3 A+ k( Z2 s0 h; e& I% D* W, U
marmalade 果酱* V' Y' r4 |: x, W; K% W9 ]! B. p7 H( H
dried persimmon 柿饼
4 H2 J' c* d6 k( Ncandied melon 冬瓜糖. F% V5 p6 F* g' \7 R
red jujube 红枣- Q1 S) E5 t% M7 w/ J' q1 ?; u* B# t
black date 黑枣
9 l! \3 k; j" R$ X& dglace date 蜜枣
, Z3 {) D- a* l% L! `0 Mdried longan 桂圆干9 Z8 G) Y2 |- x5 O: E5 R4 j0 t/ M7 _% D/ s
raisin 葡萄干3 A# p/ s! x- r. g3 A3 ?
chewing gum 口香糖
3 C8 l2 O: ^$ J+ \2 s6 j& znougat 牛乳糖
, b& [+ n3 T* ~ X0 [ e% bmint 薄荷糖' v* p1 G5 S7 @1 q! Z$ j; \ C4 k
drop 水果糖 S3 t. }6 v/ ]7 d: |' v
marshmallow 棉花糖
% ~6 _" L' F+ M3 A4 |- Icaramel 牛奶糖
. s! p+ W0 c/ [$ p6 tpeanut brittle 花生糖$ j, ^! P, s: i8 R) c. q
castor sugar 细砂白糖- `& q8 U0 G; l4 i
granulated sugar 砂糖
& l0 q- x0 _3 ~) b9 x- X0 hsugar candy 冰糖9 I" C" x+ q4 [5 O U/ i
butter biscuit 奶酥
9 ~, _1 Q, ^8 ]( y1 grice cake 年糕; V7 i# V" k! j+ J, D
moon cake 月饼
; a }1 o$ G! t: C( `green bean cake 绿豆糕/ g% F1 }. n2 l4 r7 i0 n1 n) x4 \
popcorn 爆米花# t/ ~- z9 A8 ^* t) I4 Y# }$ P6 e
chocolate 巧克力1 |; Q4 n% c$ _/ d% D% F
marrons glaces 唐炒栗子
% ?3 b( L1 a& ]: R; x牛排与酒:
- P. J D7 f" z! W$ obreakfast 早餐
% V+ ^; S Q2 B2 }; x9 ^3 \. wlunch 午餐# O2 j2 w2 o$ Y! c$ S3 v+ ~
brunch 早午餐
* K ~, \4 f$ ]- R% k. M, ksupper 晚餐
4 @6 @& K/ z3 m/ {' }$ ]9 T: F6 Rlate snack 宵夜6 R8 {4 |7 M/ U' G7 H G
dinner 正餐
1 n$ e+ d" O* b+ ^/ Gham and egg 火腿肠
1 v" Q" ]4 c4 r; M: ^9 nbuttered toast 奶油土司
; K1 `% i: S8 q0 M) ?! ^% r# W8 bFrench toast 法国土司
+ M( i5 o+ [8 [# amuffin松饼
& o4 |6 O/ Q, S! a; n, `cheese cake 酪饼6 q% s! H, V A: ?/ z. q' N
white bread 白面包9 S0 F7 t# Q. @6 ?8 Y. ^
brown bread 黑面包
* k' u: C7 U) T' jFrench roll 小型法式面包
- Q& S: Y2 s/ bappetizer 开胃菜
( S7 R8 S) ~& O3 ]) s) x1 \green salad 蔬菜沙拉# N5 P! U# F% w" F b# F
onion soup 洋葱汤
y7 W7 ~% M; y0 j. Epotage 法国浓汤
0 d3 p2 K* ^) C5 G2 K6 dcorn soup 玉米浓汤
1 i2 n# F/ l! Z2 l1 ~: Rminestrone 蔬菜面条汤
8 R0 o6 P, c* H) d/ N; Rox tail soup 牛尾汤
+ W" |# o* X$ ~. D4 |fried chicken 炸鸡0 {* ]& U7 Z0 M) e
roast chicken 烤鸡
S6 _. T9 L# ^) bsteak 牛排1 g8 y) x; E/ q; Z" B1 t3 Z/ F
T-bone steak 丁骨牛排
$ e4 }4 w- J1 E' A2 tfilet steak 菲力牛排
% w. q# g/ N) U! \! Q9 Y! \sirloin steak 沙朗牛排% ?$ z2 z i8 v$ V/ B
club steak 小牛排# [. X6 E; v' w- d6 b- h" [/ V
well done 全熟3 e n4 _4 w9 s+ @4 B
medium 五分熟1 W/ ?4 a2 l5 P0 H
rare 三分熟- d6 t' E& V! _
beer 啤酒5 r$ N- g- H- R
draft beer 生啤酒
4 h6 M$ J" `1 z: ~stout beer 黑啤酒
% M- O2 f* z1 k( @, Ocanned beer 罐装啤酒% A7 k/ H$ N: y! T4 F" g2 B7 ^
red wine 红葡萄酒' a2 {5 [$ x; Y; O) i
gin 琴酒* `, }/ Q1 ]( G& W0 `; ^
brandy 白兰地' x0 |; x% v* X$ J
whisky 威士忌
" n( D- n- K: k5 n- Z0 ^. S1 {vodka 伏特加8 e' a* T J o. W* o' w0 z
on the rocks 酒加冰块
% c& r5 b g9 z$ x! X1 lrum 兰酒
/ e5 N5 t. {; F0 Cchampagne 香槟+ M) Q' M6 B f: b: R
其他小吃:9 ]5 L [8 |5 m T. ^
meat 肉% X9 S( T& C, ^8 W3 g8 k, K
beef 牛肉5 Z3 \5 _" g" F1 f. z
pork 猪肉
/ U; N& P& n Q' }1 B% ~chicken 鸡肉
8 z+ G& L5 M$ C' Y+ ]4 G# ^mutton 羊肉
4 Q5 s4 S9 Y1 E$ }* \bread 面包6 ~9 Y( ~3 \4 g, p7 K. W. B
steamed bread 馒头
; }; U0 [1 j' o5 u8 }' mrice noodles 米粉! B7 g, F" t( S0 H
fried rice noodles 河粉. L% `' N6 k* i
steamed vermicelli roll 肠粉
3 \( v3 E' k2 Ymacaroni 通心粉+ ^! ?. y0 \" H+ v2 `0 I
bean thread 冬粉
4 q0 _- B4 L: Z! a6 a' nbean curd with odor 臭豆腐$ @7 y9 A4 ^* E$ j! V- i* \7 B
flour-rice noodle 面粉
- v5 b6 i% n8 h* N% ?/ y7 ~! w3 C) cnoodles 面条! U9 m' l7 p" G7 p" ^
instinct noodles 速食面; e: @6 Q2 U( w1 \0 S6 F6 N
vegetable 蔬菜% g* ` t0 A5 ^7 _
crust 面包皮, j1 n8 p/ X4 [1 x9 G1 n/ i
sandwich 三明治
0 A# @0 ]# ?' S# n$ @toast 土司
5 U2 u3 b1 |& r7 Y/ mhamburger 汉堡' B- [: I7 Z; I$ I' ?0 n! o* q9 C, J
cake 蛋糕0 n: a9 ^ A/ |( Y! x- k0 `
spring roll 春卷
: A, [% S! k! }- Npancake 煎饼3 C4 L5 _$ s3 O! d' F1 S
fried dumpling 煎贴, E, ~+ H% T. h
rice glue ball 元宵: O5 _' e. J( b, L: A
glue pudding 汤圆3 j+ ^; Z7 @) i
millet congee 小米粥
- G* t( x9 k( Ecereal 麦片粥
' ]+ p |6 M/ y! jsteamed dumpling 蒸饺
9 x/ n7 O7 c; `$ u- ]9 U) @ravioli 馄饨1 f9 w# E% L1 v
nbsp;cake 月饼7 _2 ~8 Q. i% W8 \1 d- a" F
green bean cake 绿豆糕
6 s# A- ^' `; epopcorn 爆米花
7 D; E' @: `2 ]& Pchocolate 巧克力
# q$ S& X5 p% g- x9 V1 \5 h" ?4 Emarrons glaces 唐炒栗子
& v3 R, z# h. ]8 ~. Y& p牛排与酒:" L0 y" m* b6 X2 {
breakfast 早餐
) r+ g$ F" b; C% L( v- F4 ]lunch 午餐
/ G( R/ E( ^8 Z7 hbrunch 早午餐
- s# w" M: s/ E. S7 R$ }supper 晚餐
* p6 E: t/ _ [8 E# y, R2 u* b alate snack 宵夜, y% j) M3 D) Q! P
dinner 正餐. }2 y: ^/ h( M {% A) X
ham and egg 火腿肠/ N4 f$ \4 H, F8 z
buttered toast 奶油土司1 ? v. l& y- J$ d/ ?0 W0 n
French toast 法国土司
/ Y- ]' a i& Emuffin松饼
3 r# a5 J% V+ bcheese cake 酪饼
. F( p0 Z+ S! f) r3 k2 z/ twhite bread 白面包
. }; u% g9 A* j1 }brown bread 黑面包
$ ~2 P5 {( I+ [4 b5 eFrench roll 小型法式面包
0 E5 r3 ~! J* Wappetizer 开胃菜
6 u+ j5 d6 `6 b; X7 F3 f8 ?0 Cgreen salad 蔬菜沙拉
- _: [% K6 u$ [0 _& jonion soup 洋葱汤
9 F& [4 x \; H: _potage 法国浓汤
/ T& R/ r9 J. a/ `8 _ S! T4 k; Acorn soup 玉米浓汤) P$ n! ?& a- S% d. C1 s
minestrone 蔬菜面条汤
' q% x: r' U- E( l1 w7 B1 E6 kox tail soup 牛尾汤. G1 k# h* J! D% i+ i1 h
fried chicken 炸鸡5 U/ ]0 m/ _2 `% X5 L) r9 H
roast chicken 烤鸡
* |( K+ N' E8 }/ q) bsteak 牛排) q& f* L _3 R8 o2 I* p# F9 L
T-bone steak 丁骨牛排
& A2 S% I8 t: |; E: |2 L2 Mfilet steak 菲力牛排" q: V8 @2 _- B! W6 D
sirloin steak 沙朗牛排
) e7 s5 R3 k' ?- D2 [club steak 小牛排
3 n( T1 x; }! w2 ]. i& S Twell done 全熟/ @2 O K0 U6 i1 ]! _( @' E
medium 五分熟9 A6 F( k9 B( W$ ^2 F
rare 三分熟) Z0 Q" [0 V4 Z$ U4 r* Y% k; l; C
beer 啤酒
9 r0 C9 {" p6 W! o5 S7 {( C6 L0 \' Adraft beer 生啤酒' @1 Z: i# c5 |8 \* k, L" V
stout beer 黑啤酒& I4 y2 ^" O- C4 O% l2 z
canned beer 罐装啤酒
2 i" E5 F- R7 H) Jred wine 红葡萄酒/ |) p5 z" S' [1 X7 j
gin 琴酒! u, ?$ d! t( q+ k e2 Y+ A* r
brandy 白兰地# I# i; J! D A7 R- ~1 {# x; j: I2 ]: t
whisky 威士忌
* @- g" A" k* Y+ ^1 b; w9 W3 ^vodka 伏特加6 \5 V: K7 P3 I# y3 G5 f- j
on the rocks 酒加冰块9 q% g) m z5 L. K$ y
rum 兰酒% |- l" N9 O X P5 H Y' x! ?
champagne 香槟
1 T8 I$ [' I8 S, c" R/ B$ G0 J其他小吃:
% W# f' i% N( F9 S0 G" o8 ?meat 肉
# E9 b/ d' g6 v5 |) G' B9 p5 ^beef 牛肉1 r& g3 @* L1 Z
pork 猪肉0 I, @$ b0 z1 o5 U0 L! e* g7 D1 k1 p
chicken 鸡肉
3 Z: h: K: W0 A" Jmutton 羊肉
$ e& j ]2 ?" k6 Dbread 面包' |4 M7 Q" n6 L/ E( |
steamed bread 馒头
/ P* `% o0 q; W8 _rice noodles 米粉
( R* j6 ]2 h% u) H# I( Ufried rice noodles 河粉
/ h' b$ M$ d9 K" zsteamed vermicelli roll 肠粉% R; f/ |. F& q8 F0 _2 ]1 g
macaroni 通心粉& L7 h% r! ?4 d( y
bean thread 冬粉" x c B# d$ I; v, c
bean curd with odor 臭豆腐
( T; c2 V& U, b4 X- m, wflour-rice noodle 面粉2 r& E- ]+ a$ a# K( y
noodles 面条- S, o* ~. N A- s0 _
instinct noodles 速食面
4 @6 F& w0 y+ A3 C9 A0 @3 g9 H5 W: `vegetable 蔬菜( {4 c+ v8 x) o/ G+ ?& w4 ?9 z3 h3 ~
crust 面包皮( f; ~ c) C& a# e' e
sandwich 三明治5 x2 A& e, {; h: Z
toast 土司" m" e5 [$ \( X& _0 H5 `: `
hamburger 汉堡/ \6 E" M% o j+ n# K/ b8 m* S
cake 蛋糕
$ I }' @; V; n# M8 H1 h" D, ]spring roll 春卷
# q! Y" w( h. a5 k. v4 rpancake 煎饼
, [6 ]& i& ]5 a( c+ j( J- ~" R- Kfried dumpling 煎贴
) i2 L) V- m: C# E# krice glue ball 元宵0 @/ {# w8 S, c4 w8 ^, z
glue pudding 汤圆' d* A, X! I: S
millet congee 小米粥
: F' |: g0 \1 ]/ ~1 V2 Rcereal 麦片粥
7 R! I2 k) T$ }; g; T0 v) d* Psteamed dumpling 蒸饺
. x+ ]4 N; @# ?# r0 L& W2 ~ravioli 馄饨 |
|