 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
* j# ]8 s3 I4 y/ I
% M7 X- P; N# D0 |" J/ z( _; [一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。9 ~6 F4 G# `, ]! I
# s8 h6 K c; \! Y+ ~“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
6 T7 B8 H K. d" k. `, i
9 \8 k- `2 M4 U* m6 G2 [2 _大火烧毁了这所单层房子。
% a9 ^, @6 `8 y5 E% I( x2 ^0 m* I$ P* |
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。1 P1 ?$ n0 f: e7 G, c' t. \. y
. D' V5 [ s9 q, U
初步估计两所房子的损失达20万刀。2 o. R) V6 x; z! y+ I: [5 j
8 T+ @2 e1 R: U. @1 J6 O
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
1 { g7 O [- C( M1 Q! m
4 R; o. ]* U, m: w“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”) ~7 R1 N* P1 y% o: l; M( o
- B6 Y- C& t' U5 Q3 F7 L2 _; s# N
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
) w5 c' u! i# W" Z% G/ o0 K5 [; ?9 v( t3 i+ X' i& L0 J
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。/ h* {% N s+ T2 @
- ]! x4 ~: s" S- s这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。 z( u+ v. n% |+ a f' |- e
$ Z9 \: u4 a- S3 K! b3 c& [
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。- G' i+ z5 D1 h* o/ j
* x' |" P' U0 {$ q+ SFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|