埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2695|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣
6 M; g7 ]8 p; o4 L% l: X" x6 f1 x2 x9 {3 s' J
“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”
, i( p/ {2 O9 S' q  b% y# k0 D
' k9 n7 [' ~0 x0 K3 s: T4 N“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。
/ R5 G, p% @' _& F
4 w; h) ]6 a, G/ ~0 g2 F# J. j五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。  F# z) H# j6 P' U# y3 M# ^
3 {2 b+ B) m9 w
老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。2 b: D# m* S2 f+ m* R" R8 B

$ W. y2 H# C0 [' I  {“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。
' l* \) v9 X( g* A' _$ i
" [& P! w# c1 ~老栾选择了移民单行线
8 {, K: Z; t  q9 j4 }9 ?+ J, Y. B& X
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。
" }3 T9 R- p; u
) d! f- S& D# O: x; ]' D/ q) z老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。
, U  r+ q- _1 M# c( |2 V) _8 l8 V* |: }5 O. g! ]2 h  k1 A' U; s9 q
由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。
0 E3 G1 }& x5 X+ ^" @! z# d, `2 c( K' B0 r/ ]
早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?$ P" m! `8 }$ e- K; P' Z5 B$ `. Q
# K4 m9 x1 ~6 M/ x. G
来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。2 _- B+ |; l3 y# D

' L5 B% n# X: r; l本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
+ y$ d. g* Y" Q; I: D+ E
- @1 i% H" g! k4 I& ]起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。7 k8 ]" I0 E% S0 E' Z' o
. a/ E3 z* Z% i+ _2 T( Y. R
可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。
' p$ j' o4 Y6 E$ l( R# l8 k
4 B3 d; r( q- L“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。, M4 C9 j  D" g# ~* p+ }! t- |

  o  P* H% x- D$ q% q- W“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。
( x( t  m2 @* Z* t! g
: y7 ?1 M# d0 J. b& V  s1 U“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。$ Q3 ~+ x9 z: k: }2 W# D& O$ b7 G
2 K* [) j1 i' P0 }5 q
白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我
$ Q7 d3 L' p8 ^) d( @
5 j% @8 Z3 M( \4 |7 t随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。; M7 {/ U& r1 B; h+ k6 {3 R
% k: G1 a/ I0 N/ T
这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。
7 K7 f1 L4 D7 o2 A# h9 j: ]  ]9 _
8 |- ]7 R6 I$ N4 j在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:
# F8 I& X) G- K" }5 e( h
6 F+ z' `  r* v/ k  j    《燕诗示刘叟》, E- \0 H8 y& h" r5 Q3 ]" \5 _

! q2 k3 k  k/ v! O( r, u『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』
4 [1 X' b' y% ~; o5 ^# S8 X5 O% S# v9 t: {$ }7 `6 u
梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。8 N/ N+ b* {5 g9 a' E
青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。
1 j+ H- j& a, t0 p* |% @, J1 q辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。& J* {- Y/ w: c- B' q5 B( f
举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。  T4 u* m: F5 i/ u; V  i4 v/ }
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。    - _7 i1 S9 T7 |) _  X

6 i$ q8 ]6 k. A1 m% |8 k# l
- X) e4 u1 Q2 ^2 n9 ~, k% p- m

3 k/ I$ ^, q3 |7 N回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。
4 R  Q$ U5 A" i8 ^6 ]4 i, b) G) n: o9 j' b1 C. @
(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。4 W4 o( q/ c# K: I& j% q6 F
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。8 k- ~5 `$ k" [, c8 W
像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
理袁律师事务所
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-30 08:35 , Processed in 0.113899 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表