似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。. t0 B O' ]; R* U% p- Y) _, w
; w7 g: n4 u* e( M; G/ L
1. Those boys like to hit on me all the time. 3 }$ X$ L: f2 x8 e. ^ 那些男生老爱找我搭讪。 , H6 y+ [0 M7 E4 i. I/ w* U! L
: ]1 n( \" R3 S3 d1 V# @3 @* r7 m Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。 3 ^. W# @1 A u: f: ?: R# ]: A& N% x- `
2. Are you trying to seduce me? 2 s- W1 t! W) v% a2 |; v( v 你想要勾引我吗? $ H2 k2 m& d# K2 S% M' F
6 t: [) t- m4 w$ X
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? 5 {" p1 s" f# z6 A
$ y0 T9 S3 R* d% }4 U 3. I bound with her. 0 J% S8 s6 X% w3 A 我跟她有往来。 $ C: g( k; O4 U: h: P/ K/ u5 y, c
5 a3 ]* N1 S3 I& @) j. z5 F 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 8 f. d/ u2 j3 V6 D% E0 u
( |; k# F% O7 l" | o
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。