埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1693|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时
; u2 Z1 m' s2 {. w# D; S) k, e  {. q0 H7 l
●失望
2 L& Y+ D# C) o% f! {/ p真让人失望!
7 L; u8 S: f- KWhat a disappointment!
7 D1 V7 ?7 ]# }$ I- Y5 V) M7 DI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)/ g* K* k. o7 d8 {- z
That's too bad. (太遗憾了。)  |; q. M  `% I% U' ^4 R
What a let down!
# d8 R& G/ T! k+ R4 ?9 GI'm disappointed with it.. I5 }: H, h% r! v) _6 F" q
This is disappointing.(这真令人扫兴。)
. `- n# l9 u: D* \! H  F  a- d太遗憾了!
% ~" r1 R+ K# y5 V1 aWhat a pity!, J7 \# O6 Z2 N& R" K
I couldn't go. (我没去成。)
0 r) B9 T$ D7 ]6 k3 L; x+ ZWhat a pity. (太遗憾了。)
8 X4 a% @8 j. a0 d+ z; sWhat a shame!
! O, @* T, i0 yWhat a shame! (多倒霉!): @7 f7 `  p" T: x9 E+ p7 v) w! E
Isn't it though? (就是呀!)' ^8 @1 V$ M, N
What a bummer!
% p* [5 l3 _) e9 A& @! T) ~Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
. P& l5 U4 ?( G5 K% e: {Too bad! (太糟糕了。)
+ S& j# n" f0 Q7 u4 kI failed the exam. (我考砸了。): y# `! g" R! c+ O" R
Too bad. (太糟糕了。)
% Q3 S7 T# C! J9 KThat's too bad!3 C. R- x, u! i. n5 n1 `
白费力了。3 w( `# j/ e8 j4 h) z( R# b
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。
4 S5 I: l$ [4 V' a7 L5 SIt was a waste of my effort.: W3 U  u; U8 ~: o0 Z
My effort was wasted.+ r% Y- v/ y4 G/ Z  h% k' J
All my effort went down the drain.
2 w# Z) I0 d; b3 `6 B7 S( S' L' ^白费劲。! W8 W7 C7 p/ A* Q+ T$ i
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
* N& p8 u/ r  n' hDid you find him. (你找到他了吗?)1 G& L  O/ y3 B4 _+ o7 j& w
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)/ P0 q) V" l) B. b& U3 i8 A: \
前功尽弃。
6 V( v) T7 M, `$ }$ l  M7 g; l8 cAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
; i! l9 `% o7 z/ G7 w- O" m6 [It was all a waste.
) e% \% w9 Y, b: b2 lIt was all for nothing.( {  I! L( k7 A: j- g# q
你真让我失望。8 w, h4 n8 U# Z6 w1 U( N8 O
You let me down.
  X4 j3 n% O5 B/ g+ bI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。): {' o% x& K$ g. W- c; j" r
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)) `3 L7 o; W% X/ U- ?3 s7 j2 `1 K
You disappointed me.
9 a# n1 p7 D- s4 K我真失策。; Z( b2 R7 W( v+ j5 l+ t+ n
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
" K/ R7 e0 x+ l4 p; P8 ~I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
  h  Z$ f& g  l$ ~; yMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)2 |( P" M. W3 ~* I- z" ?, ?  H
I screwed up.
. f' B* t! M9 gI messed up. (我给搞砸了。)  ?9 k! f+ Y  L6 i3 D+ L+ [5 P" I1 {9 i
It's all my fault. (全都是我的错。)
; X! w4 j/ L+ y毫无办法。
6 e+ u) i8 y  u: zIt can't be helped.
  V$ z" A, u& ~' A, t1 ]5 wThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)1 D% ~+ l  p( }5 o
纯属浪费时间。
, S4 |% @  S4 Q+ `" u9 I  O9 f& rIt's a waste of time.
3 ]" `1 N% f# F& Z, iHow was it? (怎么样?)" H4 N2 T+ i9 l+ |5 ^- M* @4 _* Y
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)( J5 W/ }1 g2 l) c
差不多了!
/ Q0 N- B, ]1 t2 b& `7 v" b4 KAlmost! *用来表示几乎就要成功了。$ ~! e; F) |- Q7 u
Almost! (差不多了!)$ x, k! [6 m1 ]+ j8 a
Nice try. (干得不错。)
6 K& I; e' D% Q9 x5 D1 c9 u* i我感到悲伤。
3 Y! ?  e! C3 s/ \I feel sad.* F: u# t. \8 {5 A; `* S
What's wrong? (怎么了?)
2 ?9 ?' E) Q9 q  S  ~8 {I feel sad. (我感到悲伤。)
" `# M' u- C" L( tI'm sad.
; E4 \: s( q; DI'm unhappy.
$ A9 W* O7 f4 |/ T$ p我感到非常痛苦。
6 P# b; c6 B+ \5 a% dI feel really sad." `$ N: [  t6 U  W
I'm really sad.# c8 L3 _7 k2 Z  O; @. D  P) x
I'm really unhappy.
, ~( C. {8 j) U; |' ?哦!天哪!
' {, x( F/ L2 J5 @1 o8 M- E7 E' BOh, dear!" L5 H: S& H# S4 V6 r
My dog died. (我的狗死了。)4 c' n" ]" f+ z6 \1 {7 U3 {
Oh, dear! (哦!天哪!)
& w& |, ^& R2 X! GOh, my!1 o3 {- i: ~/ K1 U" p
Alas! *旧的说法。
7 f5 y% S* G- K& a( k呜呜!" `  n& N- X& K0 Y
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
) j7 ?$ t. j; R5 t# \我的心都碎了。
# s* j8 ]$ }. DMy heart broke.
) [6 z( ~3 o5 L: e8 EI felt heart broken.& d, s8 m1 l+ t4 K! O: }
我的内心充满了悲伤。
; e! W* \  _( `# U( x# LMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
) z4 c  k* s5 p% m那悲惨的故事使我心情抑郁。
5 u. I0 l3 Y) c3 n& o: PThe sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
5 P. e) B; |* u5 w  tThe sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
0 y% ~, Q( m0 e7 A+ ^真无情!7 X: [% D& D$ T& E) a, h: A
How ruthless!6 z7 i6 n' {0 N& b" N
She stole my customer. (她抢走了我的客人。)
% S. `! T% G* e/ `+ U3 ZHow ruthless! (真残忍!)
) m8 @! `8 f' g4 \0 c* jHow uncaring!7 ?) x4 o6 t+ d4 w: I' N' V1 \
How cruel!3 o$ r$ Q( K. n" r) Y
没人能知道我的感受。
8 n, g, d7 z) C. z: y! p0 `No one can understand how I really feel.( a' y, u+ O2 I; w
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
' A/ v* r; a9 r/ _" g. [% MNo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
8 S4 G4 q# q7 L' S1 F  f- d1 TNo one can relate to me.  R5 C5 O. O$ Q0 ]9 @, p3 C( _* m
Nobody understands my feelings.( C6 g* l6 u0 \% R! p& E4 ~: I

4 H' X0 ^5 \* @6 B1 N8 c●寂寞9 k5 \$ A1 S% S+ X: m' z2 \8 B
我感到很寂寞。
+ R/ }/ j+ ~1 S6 dI feel lonely.9 f* [  x" O, z* ~" z* S
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)3 z7 ?  a: M5 ^2 N0 D3 }
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
: p5 \2 [9 _- nI'm lonely.% g4 s# P' d! e8 O5 E
I feel all alone.8 |0 O, j! O# ~! {/ ^# w- C9 f5 @
我讨厌孤独。
# E) l2 E3 c% \. |9 aI hate being alone.
: ]% L# Q  X4 L( h1 @6 W2 t我不在乎孤独。
( \! Y+ C2 n, k. \' ~I don't mind being alone.3 o3 L* Q+ I3 o6 B# U$ C5 ^
我想念你。; e3 _3 s, \" w8 P8 f0 O
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。$ Y2 \" V6 Q! u5 B, J
I miss you. (我想念你。)
3 g& Q3 ^. C. yI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)- ]7 [/ z' l0 |) N9 |+ E7 A
I feel lonely without you./ `- j/ ~0 e8 K: O5 H+ t
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)7 E: y, d3 j# c1 |' X) e3 h
我觉得空荡荡的。
1 o7 ]4 i" G$ z! VI feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。) T/ V. i& W# }! N# {
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)$ q- b* t2 D& |
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)' t, [+ ~  u8 W8 |- |
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。) U% J9 H+ k1 r4 Z% Q
我的生活很空虚。
" N, U/ H: L9 d- ]  G0 DMy life is empty.! y$ w1 O( s7 }# V3 j0 H$ s
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)* w2 P4 ~/ G2 g7 S) b. z3 a
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)" X3 S1 r* `! v. Z% ~- A' I: A
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)7 x4 D+ u# x% V6 b7 z% \+ }
最终只剩下了我一个人。" e( I3 d2 N1 d' D" R  R6 S" s
Alone at last.6 r* d% U+ {4 u; A, _# f
I'm finally alone.
" O# J5 Y6 R" ^# {. Z( P
* k3 `+ }. A& Y& C$ @" F' a$ h●郁闷、忧郁- O7 D( l; ?1 g& [; Y
我很沮丧。3 C( T: {: y& u4 V
I'm depressed.
) R8 L+ f2 K' @3 H3 z! y" N$ kI'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
$ M4 Q( ~6 [$ X' \Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)% J% B* `+ o; r. h! \
I feel blue.
  k( F. P) _5 @! N8 NI feel low.
/ O( L0 D6 Y3 j! A' Z: G: XI feel really down.2 `( z! u. p. H0 x" I5 g3 P$ F2 G. U
我今天感到很忧郁。2 b/ e* m) I; T3 d1 D. v1 W4 s( U
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。1 y8 Y6 V! i6 X
I feel down in the dumps today.
7 G, D# w7 K; P2 a7 `这真让人沮丧。
; ~2 C8 |  o0 t* }) ]8 W; k( ]It's depressing.
) f# Z/ ]9 L8 T0 [. ?* ~) [4 vNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。): L- J0 i$ k4 o; F$ h# C
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)2 o. m/ g8 N( Z$ \; G
It's sad. (真可悲。)+ [! j/ V; ?$ S
It makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
4 C3 g* L& _/ z6 k% O2 O% ^雨天使我感到消沉。, e: |0 {" }1 a: D7 W3 c
Rainy days get me down.
4 }& }" B( S7 F% F" p* LRainy days make me sad.
7 ^% ]  ~) ?3 P' S4 {) oI feel blue on rainy days.
9 U9 P' Z& {* \+ Y我提不起精神来做事。
9 N' U' X& N3 Y( {  j$ M  l: z7 dI don't feel like doing anything.. e. `: T  f3 F) y' s& b) e" H
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)& L% ^1 I$ V" o6 h( p
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)* [1 F9 h4 v! U. e8 R- M4 _
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
( a9 E% q' y& Y0 m4 e: a他满脸忧愁。
+ ?: t# ?7 S# Q$ _- O: tHe looks melancholy.
& d# w$ q# X! P4 S9 b: \8 cHe has a melancholy look.( x; y$ r" C' y/ T; B
今天,他看上去很郁闷。
) r2 k7 D6 Q. |$ Z. HHe looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?4 I0 G1 M  ^9 _8 A" Y) x
告诉我可以吗?
0 [. |7 C9 T, b也想闲着没事时多看看多学学
, K+ P7 ~% z, ^9 E- C  h4 c谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-10 20:04 , Processed in 0.174733 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表