 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
祝福
" ?& `, }# p% m) O' W
# j+ b3 P: F( l u7 K9 W恭喜!2 d1 f: [' I3 M0 M
Congratulations! *用于对个人表示祝贺,如实现了什么目标获得什么胜利时。但不用于新春祝贺。注意不要忘记复数“s”。. @' J3 ^; {& l. O4 E1 K: H
I passed my driving test! (我驾照考试通过了。)
; I, T9 }" r: {6 ?5 [' a* DCongratulations! (恭喜!恭喜!)
0 D, s# ?4 F4 z5 n% a: m恭喜你的订婚。* B% i& S# m7 i
Congratulations on your engagement. *用Congratulations on your engagement表示“祝贺……”的场合。
" f/ ^$ ~1 k8 m* Z" J: v/ d6 EI'm engaged. (我订婚了!)
4 P7 i' b, ~8 O9 a& ^Congratulations on your engagement. (恭喜你订婚!)
$ B/ {1 V) S4 V% ^1 ]' C/ [6 P- r恭喜你们喜结良缘。
: P, i/ d' h6 r9 w% B, u" FCongratulations on your marriage.
$ M2 |+ S! B% A! f; OCongratulations on your marriage. (恭喜你们喜结良缘。)
6 ]' z' ?, H+ f6 m7 F; _ YThank you. (谢谢!)8 t! _5 y% C E
恭喜生子。
. X0 K" J; e4 A- k0 V. ZCongratulations on the birth of your child.
# O/ Y5 {$ Q' S8 P. w( dIt's a boy. (是个男孩。)8 l) i% k3 a6 r8 J% \4 C/ p: [
Congratulations on the birth of your child. (恭喜生子。)
. P- c2 w- o# {) Z9 u* t p恭喜你考上大学!
& Y: m2 `$ F, bCongratulations on entering...) ^1 u+ d0 M# o9 `* A8 z/ K
Congratulations on entering...College. (恭喜你考上……大学。)2 F1 u4 z: k+ g& n: l
Thank you. (谢谢!)
7 @$ ~; J! {5 K- ]恭喜高升!
5 S: U3 P/ ]+ F) R+ i! u+ JCongratulations on your promotion!
9 t: @( \6 x- @I got promoted! (我晋升了!)
% E" h! B( s* \8 n* DCongratulations on your promotion! (恭喜高升!)
5 U7 U T, T/ f# G A祝贺你康复!: p4 T2 w0 e3 v$ o% `' ]/ i
Congratulations on your complete recovery.
( R: T Q3 [( t: ECongratulations on your complete recovery. (祝贺你康复!)
1 o, A) T* C- P5 w2 [Thank you for your support. (谢谢您一直鼓励我。)
J; e" _6 ]) [# Y祝贺你!$ O$ H. i- t, ? g
Good for you!$ a V e5 w; |( j6 C
My book was published. (我的书出版了。)3 }$ V; @- `2 o- ^1 e1 x
Good for you! (祝贺你!)
, T5 v. U0 x0 t我为你而高兴!
8 }4 \$ Y1 [7 X* UI'm (really) happy for you.; `+ A" w9 k$ K# r! _
We made up. (我们和好了。)
4 |6 R' O; d& _I'm really happy for you!(我为你们高兴。)8 d5 F# N) F% }/ ~. ]; o; u
I'm delighted for you. *这两种说法在某些场合也可以用来表示Congratulations!(祝贺)的意思。, j# ?( h9 @2 V
干杯!$ ~6 N8 L# j# Q# H7 [
Cheers! *在英国也可用来表示Thank you (谢谢)的意思。
, C7 _* B- O6 a! g+ n让我们干杯!& v2 r5 |+ m& J% o" C7 G
Let's make a toast! *make a toast 表示“干杯!”。( C. ~) V& v: u7 @/ p0 F
Why don't we make a toast?
3 e" v9 |: U' h3 N% B0 s为了您的健康(干杯)!" A+ F/ d( q3 R( E1 g* i
Here's to your health! *后面常接Cheers!(干杯!)。Here's是Here is的省略形式。9 Z& q+ C: [& I! e3 N8 V% g+ t
我提议让我们为史密斯先生干杯!
% Z( G6 g/ ^+ m) w m6 u) nLet me propose a toast to Mr. Smith.% r3 {( Y* P( S0 Q5 i2 Q5 b
I'd like to propose a toast to Mr. Smith.# s/ k3 j, P% k* ?- L! V
祝您成功!
* g% K$ R; Z0 }; s% D( }, kBreak a leg! *用于向对方表示“祝您走运”时。break a leg 直译是“骨折”,但含有“祝您走运”的意思。对演员必须用Break on leg,有人认为对演员用Good luck的话,会招致不幸。' n9 V" y' h- ]0 I9 V' [
Knock'em dead!
" w/ G5 }6 v+ q: ZGood luck!
& [* x6 U1 U( nGo get'em! *是Go get them!的口语缩写形式。 |
|