 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
别哭了。* o S' p8 Y; e$ _' ]* r* m
Don't cry.
7 W2 ]6 T' I. I9 |0 d擦擦眼泪。6 u; a: C/ D1 X) J# |* V4 r
Wipe your tears." K/ L) H, _" i' e. _2 w' e
振作起来!
9 `' O& i; o% X; R- fCheer up!
# R* u% b: P+ s) m0 d; z2 }Cheer up! (振作起来!); ^* g9 O' o2 R. O
I'll try. (我会的。)" \' z! Q: \% R$ _9 ?
Come on! (打起精神来!)- x6 r" @4 t( v0 u8 O4 y7 A
Take it easy! (别那么想不开。)
3 a3 W5 V# `/ F* j$ iPull yourself together! (重新振作起来。)* ?" ?8 B3 t* E$ a! H/ t
Get a hold of yourself!/ P7 k; j) q$ v% d% d. y
Get your shit together! *语气相当尖锐。表达类似“别那么懒懒散散的,振作精神,好好干”的感觉。/ p; \; }1 I( j- m/ y7 G% h: L
尽你最大努力!+ V* t7 U$ `: { ^# ~. b% q
Do your best!
6 N* K( g2 y2 Z# i+ U) t A% hDo a good job! (好好干!)# d! n5 D9 A3 J8 }
勇敢点儿。) G8 ^/ ]6 m2 H- {9 K
Go for it! *对将要开始某事的人说。1 h1 l0 R1 k' G9 N% r' x+ y) a
Should I ask her out? (我是不是该约她出去?)
2 a# \' G, q7 h' \1 m+ ?Yeah, go for it! (是呀,勇敢点儿!)
* r) o Y" G9 O" bIt's my turn to bat. (该轮到我打了。)
( T8 ~" o. H# l& v- vGo for it! (加油!)
9 Z- _1 j0 R5 t, h, b3 jTake a chance! (给自己一次机会碰碰运气吧!)) J( Z0 [+ V; z4 n' [7 K& C
我们会给你们队助威的!
" N1 q$ A! @) j( t& h% vWe'll cheer for your team. *cheer “助威,喝彩”。直译就是“我们会给你们队助威的”。7 g0 J r* m" ]" z3 L8 h
I'm playing basketball tomorrow. (明天我有篮球比赛。)
9 S# t0 \; y# [5 t3 aWe'll cheer for your team. (我们会给你们队助威的。)
1 D& U. b( k7 O8 v j$ {3 q下次再努力吧。
& B( m3 S& v& {- HTry harder next time.0 d& H0 Z: Z3 r. |) Z" A
My test score was low. (我的考分很低。)! S) p9 P( k Y, s
Try harder next time. (下次再努力吧。)
( s* T- _; ~. c, k x别松劲!
% ^1 K; c/ G: }$ j0 N2 QHang in there! *鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。
& x1 C# D- p# T7 X4 @+ q+ |I can't do it anymore. (我不行了。)
0 @& J. d2 _9 X- D2 QHang in there! (别松劲!))1 e% X7 S* }. b
Don't give it up!( ?, q* b$ T4 A
Keep at it! (坚持下去!)2 H4 f4 z6 \+ V
Keep your chin up! (要有信心!)
( w9 s p7 u9 {9 ^+ `" hTry harder! (再加把劲!)% T2 C# I. W$ o3 d, Z
别认输!/别放弃!' l3 Y+ g' |4 D: |
Don't give up! *它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。
; ~7 x- I: \* W4 AKeep it up!6 i7 M! z. D; V y
Never give up! (绝对不能放弃!)
6 o u! ^. H' F# R- a5 K你可以的!3 S3 `$ M; k' F8 E J3 A
You can do it!
- V7 {/ j! b6 O9 S% f2 ZThis machine is too difficult to operate. (这台机器很难操作。)( [) j. n' Z' y
You can do it! (你可以的!)8 c' @6 F' N; ^
你得看到事情好的一面。
% q+ `0 w" x3 a9 x# K7 kLook on the bright side.
, S9 B( c6 W6 U; L& l! gMy salary is really low. (我的薪水真的太低。)
8 ]1 A8 Z3 d- A8 ~Look on the bright side. Your job is very rewarding. (你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。)
$ x+ p2 a% I& D' K# w别看得那么严重!. K( u/ [. q n4 w
Don't take it too seriously!
( }* S* x* R0 P P8 U: U; }: C% `# ?6 b" s
别灰心!; ~ g! f- f0 c5 i1 Q5 [
Keep your chin up! *直译是“抬起下巴来”。作为词组常用来表示“别失望,抱点希望”。2 v6 b8 f1 u5 k
I feel so sad. (我真的很痛苦。)
3 q/ G1 b5 v4 g( u; z9 |8 cKeep your chin up! (别灰心!)7 H! r% d& T' y
只要你想做,你就一定能做得到。+ g i) @! {) R0 T7 r+ G- D
You can do anything if you really want to. (想做你一定能做得到。)
# }. z' k/ s1 rThat's the spirit! (那才是好样的!) L4 y+ \' z4 O' v
You can do anything if you put your mind to it.' }- b2 b, d7 Z; V2 I
You can do anything if you are so minded.
$ s4 U; x& ?' M2 t1 kYou can accomplish anything if you believe in it. (只要有信心,什么事都办得到。)
! s/ a7 o2 q- O" T* n这是一个机会。
0 |8 |6 ?! S f- z: K- P8 sThere's a chance. *鼓励对方打起精神的说法。“愿望有可能实现”,但带有希望不大的语感。8 f6 f ?9 D. X8 L
I'll never pass that test. (我肯定考不过。)! p9 i( c0 B" x
There's a chance. (这可是个机会。): I T' d& i9 {+ `3 f
There's a possibility.1 {$ T) A# c% S) p( f, ]. [5 J
It's not impossible. (不是不可能的。), L" A) e' Q! L4 t
It could happen. (还是有可能的。)! K1 i6 ^2 u W7 P* q' r$ f+ e8 q5 o
担心解决不了任何问题。! t+ T6 o+ u8 o* v8 |
Worrying about it won't solve anything.
3 w' ~& G/ X% W/ u# R0 VWorrying about it won't make it better.
! w) g3 J) l3 e- [0 e振作起来!杰克。
/ y0 D! K$ m7 L+ i$ E* iGet it together, Jack!
$ G9 m& |* D; H& fI can't do it, I can't! (我做不了,我不行。)* |3 ^* V$ W* c9 m B
Get it together, Jack! (振作起来,杰克!)
z" t" p. n h9 K* {) j Q ? ^, d试试看。) i0 g b: Z$ O2 S2 Q8 x
Just try it.
; x8 z R a5 g6 h' W' a! L5 @1 B+ MI don't think I can. (我想我不行。): J% W- T- i7 i( Y" V3 m
Just try it. (你试试看。)8 R9 d: D+ x- R, g5 Y
I don't want to. (我不想做。)
+ R4 B8 B, E, B4 M% G% `Just try it. (就试一下。)9 {3 Y6 B) K6 p4 h# ~' n/ ^+ R
Come on, try it.& B4 N. ?% r. Z
Just give it a try.% Q. u! m: f6 f( l! p4 l8 z B
试着做做。
: I- O* k1 U7 q% nTry and do it.; }& [8 m3 d3 B/ J
再试一遍。. \. q& F; W G, @$ E h) _9 [
Try again.7 _& N: }( e# W l5 C7 y
Have another try.! ?- \" t* O0 h
Do it again.
1 ~% y# {5 a f7 k9 e3 X) KGive it another try.
" `! a2 Y$ R* R" S别害怕。3 A: G- y- {+ J m7 \) ]9 {3 }4 B$ A
Don't be a chicken. *这里的chicken是俚语,表示“胆小鬼,窝囊废”,而不是“小鸡”。
% j: I* c' m0 E$ SDon't be a chicken. Ask her out. (别那么窝囊,去约她吧。)3 Z: B4 [# q9 }3 S; h
But what if she says no? (可要是她说“不”怎么办?); t9 a q, A7 ~: _9 w% j
Don't be a coward.
8 F$ n; b0 Q1 R9 N- ^$ m, d+ PDon't be a sissy. *俚语。. X- s$ ]* I1 X6 C/ D' f2 @2 u2 i- A
让我们面对现实: h8 A1 z& Q X8 \7 s1 Y
Let's face it. *用在表示“面对不能令人满意的事实”时。
! s3 H* L4 [7 U) FLet's face facts. (让我们面对现实。)
+ Z% u3 T' n. U3 N1 ELet's be realistic.
6 ], c7 g0 T9 W我们得让他振作起来。
$ ?0 d) i$ L0 X- b5 Z1 iLet's cheer him up. C; j- r; M$ A2 Y5 g3 `2 m4 w, X
He looks blue. (他看上去很忧郁。)
- Y; _, k' K$ x+ D v2 tLet's cheer him up. (我们得让他振作起来。)) o' c- o: A1 ^+ d' A
Let's try to make him forget his troubles. (我们试着让他忘记烦恼吧。)
v2 `1 Z/ V a; W9 S9 g d, {我祝你成功!0 r6 Q4 y& L2 s6 `' V
I wish you success!
3 o+ l$ [4 c# \& o" L/ CSuccess to you!& v! A$ R; l5 q0 z- M
May you succeed!# |; h1 E: z3 y8 t
I'll have my fingers crossed. *have one's fingers crossed 表示“希望计划能够顺利进行”。直译是“把手指叠在一起”,实际场合中常常一边把中指叠在食指上,一边这么说。/ V( Y2 X, v6 { f) J' ?
I'll keep my fingers crossed.
6 Q+ g E8 X9 Q( s. [I'll cross my fingers.( W* r& w. [7 ~" S
I'll keep my hopes up. (我期待着……。)
6 B7 t! k1 | f/ c9 J3 B应当面对他说。1 y9 W) K' A O/ X/ c$ p& Q
Tell him to his face.( B7 d. W( H' @5 ~0 r& @3 t( j- ]* |
Tell him to his face that he's a liar! (你应当面对他说他是个骗子!)0 @' \, `% T/ @( [. d- W) u& n8 G* o
Well, I can't. (可我不行。); x6 ], S( q! {4 d9 Q! ^& C' t
我是认真。+ m4 z- \1 j4 [ s5 g& b. H
I'm serious.
$ W5 P0 Y+ J1 D) g7 Q4 yNo way! (不可能!)
2 z" {' d/ z9 |7 O( @I'm serious. (我是认真的。)
% P2 T7 I& I' I: f! w" XAre you joking? (你是开玩笑吧?)
1 v1 D; ^! [7 r; ~- L, A0 E# L/ HNo, I'm serious. (不,我是认真的。)# z0 X4 b- C) }2 d- q0 f
Seriously.. z, f9 R1 e; K/ V
I'm really serious. (我真的是认真的。)
" {; S- c1 ?) ], {I'm not joking. (我没开玩笑。)
. a" \7 ?5 x, Q3 `2 ?I'm being honest with you. (开诚布公地跟你讲。)8 ^1 ?5 d @( v* `/ m
I mean it! *当对方不相信你说的是真话时。
@, r ~) n; u9 M' DI don't mean it. (我不是这个意思。)
/ R' H$ v7 ^; @这是真的呀!
K) ~% P* {) p; q- D; fTake my word for it.
" \+ }, z2 T5 z* o7 F) A% [Believe me. (相信我!)
6 A/ z& J" V5 S1 T9 K" B, CTake it from me.(相信我。)
6 W7 @9 M9 S) A$ b$ v" u0 d请相信!& L- s: E3 K# d1 q5 C
You'd better believe it! *口语说法。- N0 s! @/ j6 d$ Q8 s
Did he really say that? (他真的这么说了吗?)- z1 e& i, U* W
You'd better believe it! (请相信我!)8 T: M* Z- x# ?! ?+ i: u. d
I really mean it! (真是那么回事。)
1 w5 ^8 i2 P' t: s/ dTrust me! (请相信我!)
0 B7 b9 o/ q2 d: @- W5 C+ R( z我敢肯定。
! e# u1 I2 g4 Y: ?I'm sure of it.7 w4 p& V7 @& C
Is the party at 9∶00? (晚会是9点开始吗?)* {7 l. l& E+ S% a! b" \) M* R, \7 a1 _
I'm sure of it. (我敢肯定是。)
9 L6 C4 A# t& k3 zI'm absolutely sure.
; X4 X; t( x$ O; E, F9 k0 a4 kI know for sure that..." \* c# P( c- S- h/ e- ~
I'm positive. (我有把握。)) R% f! n4 p" i+ L, R9 `5 i
听起来也许奇怪,但那是真的。
) w; v; \1 W0 k1 p# iIt may sound strange, but it's true.4 R3 P4 J9 Z, q2 _. N
You may not believe it, but I'm telling the truth.
' @ j9 ^& O6 wIt may be unbelievable, but it's the truth. (你也许不能相信,但那是事实。)( D, o) {% R8 T% S
我是无辜的!5 M$ g. f7 Y# y
I'm innocent!
% J4 v3 W6 s/ R, z1 V6 X) ZIt's your fault. (是你的错。)
# i" N, j" u- T+ |2 o9 tMe? I'm innocent! (是我?真冤柱呀!)
* @1 a$ @# k9 p5 BI'm innocent! (我是清白的。)
6 ]# w) c' ^ |# Q1 s& HDon't lie! I saw you do it. (别撒谎,我看见你干的。). Y C3 P/ W7 M1 J
I didn't do it. (我没干。) |
|