 鲜花( 5)  鸡蛋( 6)
|
摘要:! D, ^6 w7 U: m( t% o1 I0 }
% P4 E. b1 ^% x) ? U9 B为什么ABC有的时候比白人更瞧不起中国留学生?为什么你不能当着他们的面提ABC这个
c0 q8 q3 f o词?- \, P5 L; I5 Q0 T
, l0 e8 b) U H" a" V其实ABC心里也很痛苦,他们父母的“accent and broken sentences”英语“
# m+ n3 l( ?: u3 membarrass”他们,他们的“chink face”困扰着他们,他们的家庭“are not other. X* ]% o" Z' e
families”,但同时他们还要“fit in”美国的主流社会。
# y! O. c& h1 m/ P1 _/ I
, y) K; W% {7 H a9 }; D1 b. Q如果有精力,推荐看英文原版,感觉原文更有冲击力,中译文似乎是在照顾中文读者的
% z b j2 ^6 R8 b f* {8 L5 r4 R感受,很多比较刺激性的话都用比较中性和平淡的语言带过了。( [7 X) {6 j6 y7 K% }+ w \
原文:http://a1018.g.akamai.net/f/1018 ... Paper_Menagerie.pdf' J4 V8 H8 y- }9 l
2 [, V. r8 \' C/ [
9 v) r4 h$ W7 E% J8 U% h/ i6 m% K
' q4 _& z0 q) t, v& f=================================================================/ D7 D0 b: f2 O7 {' g
" w" x% E( R& g4 j, B: \雨果獎(Hugo Award)是一個頒發給科幻或奇幻小說的文學獎。得名於《驚奇故事雜誌& T6 q Z2 Q! ?& T6 g) A
》(Amazing Stories)的創辦人雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback)。每年由世界科8 ~ n0 L S: e: z
幻年會(Worldcon, World Science Fiction Convention)的參加者投票,從上年度內
; Y6 W4 R& A2 W: H7 R的作品中選出獲獎者,其選舉過程則由世界科幻社群(WSFS)制訂。與星雲獎(Nebula; E, }. h% s1 \
Award)同為科幻界最受矚目的年度獎項。 ------ from Wikipedia9 c6 s' a6 o8 K. M5 A
4 e* _8 L8 H1 }- P5 p( a; [=================================================================9 f- q4 @- Y# e9 ~0 }, U/ a
2 ]! a& b1 b% R2 W9 ]4 ?! x+ a* ]手中纸,心中爱
( r% T2 C9 Y% ?( k(分卷名:正文)
$ ^, u) i6 ^' z$ Y/ w4 F8 z5 J(作者:刘宇昆 本章字数:9,131 更新时间:2012-09-03 19:46:35) 0 e3 B" ?( w7 w: w
范何丰 译
K4 n+ V4 ]7 l2 z$ p 5 @7 W' g9 c- Q
我最早的记忆是我儿时的一次哭泣。那次,不管爸爸妈妈怎么哄,我就是不搭理,
+ ~7 E! I# d+ S3 U$ i3 D一个劲儿地哭个不停。
/ p e* f0 U) w h6 D; |" n8 J 爸爸拿我没办法,只好任由我在卧室里哭。妈妈却把我抱进厨房,将我安置在餐桌9 I) N( ]$ L" [! M0 T
旁坐好。她从冰箱上抽出一张彩色包装纸,想吸引我的注意,“瞧瞧,这是什么?”
. {" Y" H* ~, `8 V 每年圣诞节过后,妈妈都会将各种圣诞礼盒的包装纸小心翼翼地裁剪下来,整齐地5 v/ X3 `9 Y* ?7 x D
叠放在冰箱顶部。几年下来,包装纸积了厚厚一沓。 9 a, b/ e3 n! I* ]0 `5 m
她拿出其中一张,正面朝下反面朝上,平整地摊在桌上,给我叠小玩意儿。折、压
, y+ A! T' P( t! h2 Z: x、吹、卷、捏……不一会儿,这张纸就在她指尖消失不见了。她轻轻一吹,一个被压得2 }: O) m" Z% b2 G/ y; ?
扁扁平平的纸模型瞬间变成了有血有肉的生灵。
0 f) D' g! [; c “瞧!小老虎!” 她边说边将手中的纸老虎放到桌上。它个头不大,和我两个拳( {4 J. O3 t, q2 b2 e u8 h
头加起来差不多,白色虎皮上点缀着红色糖果和绿色圣诞松。 ( i f7 s3 y7 O% z0 g" l5 _ P
我接过妈妈手中的小老虎。它似猫非猫,高翘着尾巴,在我指尖左右乱窜,“嗷…$ I* @$ ]. _# G5 J& T- [
…”的吼叫声夹杂着纸张的窸窣声。
* @& C( G" F% G! P; H% w, x 我既惊又喜,用食指摸摸后背,小东西连蹦带跳,发出低沉的吼叫声。 . _) I; ?9 W x6 \: q) n
“这叫折纸。”母亲用中文告诉我。
; m, U% B$ W8 Y9 H4 y6 w0 r+ @% \; g 那时我对折纸一窍不通,但我知道妈妈的折纸术神奇无比。只要她轻轻一吹,这些
2 |9 p; w( H% G1 F, H$ Z8 I* i7 k2 f纸玩意儿便可借助她的气息活蹦乱跳起来。这么神奇的折纸术只有她一个人会。 2 C- n7 i: z4 |, V4 s! o
* F6 Z5 q& W1 q9 s" F
爸爸是从一本册子里挑中妈妈的。
; h+ H7 x$ C9 o0 G4 ? 记得有一次,正在读高中的我向爸爸询问其中经过。他显得很不情愿。
# I$ R7 ]6 O0 U/ @( @% ^/ p 那是1973年的春天,爸爸想通过婚介找个对象。于是他漫不经心地翻阅着介绍册, q7 |5 |/ v9 ~3 L
每一页都瞟上一眼,直到他看到妈妈照片的一刹那。 3 D/ k1 J. _+ { C2 N
“我从未见过那种照片。”爸爸说。照片里,一位女子侧身坐在藤椅上,她身着丝
+ M" z' p$ E! H: a6 O9 b( |质的紧身绿旗袍,双眸视镜,一头秀发优雅地垂在胸前,依于肩侧,孩童般的双眼透过
) h4 G6 C' Z, O" `- Z照片,盯着爸爸。 ' E" S; T2 E; {) U8 I
“自从看到她的照片,我就不想再看别人的了。”爸爸说。
" s: _- S) U0 a8 E 册子上说,这名女子芳龄十八,爱好舞蹈,来自香港,英语流利。但这些个人信息" ~6 j$ v0 N S7 I# ?
没一个是真的。
2 k. }$ d$ ~. h4 C 后来,爸爸开始给妈妈写信。在那家婚介公司的帮助下,他们一直保持着联系。终
- H- Z$ @, a8 w# m# }' b+ ]2 P于,他决定亲自去香港看她。 ( M" U$ H8 s6 u% ~; o: {0 h( \3 E
“她根本就不会说英语。我收到的信也都是婚介以她的口吻代写的。她的英语完全
8 l2 E/ A! @4 z' M停留在‘你好’、‘再见’的水平。” 9 ~' g2 h- [- s: a. M( n( _. a3 G
究竟什么样的女人会把自己像商品一样放到册子里,并期待别人把她们买走呢?我
* O r3 K( G+ A$ {0 F5 X那时还是个高中生,轻蔑鄙视之情油然而生。 3 W- J5 u! A- T, r' h
爸爸没有因为受骗而闯入婚介所要求退费赔偿。相反,他带妈妈去了餐厅,找来服
8 ^; U, I1 J5 p7 v, G& D务生给他们做翻译。 8 |/ f' m) P( V) U
“她怯生生地看着我,眼神中透着几分害怕和期待。当服务生开始翻译我的话时,
- L' G# c6 R& g0 M她脸上慢慢露出了笑容。” + ^) p) l8 n; w6 ^
爸爸回到康涅狄格,为妈妈办了入境手续。
# ?: W! l3 F9 { |$ M 一年后,我出生了。那一年,是虎年。
& C/ T K" u* R3 T8 F! B) G
9 p( o O8 [) D0 v" F- R% Z$ j' u 只要我想要,妈妈就会用彩色包装纸给我折各种各样的小动物——山羊、小鹿、水
3 m$ S+ h x) @7 x' @- e" L8 d牛等等。在我家客厅,这些小动物随处可见。而老虎则咆哮着四处追赶它们,一旦追上
4 F' t! b1 i5 e) `- S& u& e8 f,就会用爪子将其摁倒,挤压出身体里的空气,让它们变回一张扁平的折纸。每当遇到9 p" _8 {6 c% S
这种情况,我就只好往小动物的体内吹口气,让它们重新活蹦乱跳。
, G8 a6 X! ~- `0 d+ a 小动物时常会陷入麻烦。有一次,水牛在我们吃午餐时掉进了酱油碗,似乎它还真
" N& ^: ^) c7 \( R( O4 s3 w! s, Q想像水牛一样在泥浆里打滚嬉闹一番。我赶紧把它捏出来,但它的四肢已经被黑黢黢的. Q* K9 v7 H* X7 j$ _2 L4 m
酱油泡软了,无法继续支撑躯体,只能软绵绵地趴在餐桌上。 ! F; m% M% B Y$ F
我把它放在阳光下晒干,但它的四肢却因此而扭曲,不再像以前一样能四平八稳地
9 q# N% j; I7 h1 \: m& q* t& H奔跑走动。最后,妈妈用莎伦纸将它的四肢包扎固定起来。这样,它又可以随心所欲地 K3 ^2 b1 U2 o% H8 @
打滚了(不过不是在酱油碗里)。 Y1 s$ E. O- W/ S( n
当我和老虎一起在院子里嬉戏玩耍时,它总喜欢去捕捉麻雀。有一次,一只被逼得
6 }3 d# I, y7 h! v走投无路的小鸟一怒之下把它的耳朵给咬了,它疼得呜咽了许久。在我的陪伴下,它忍
{/ P- c, [. f7 C痛接受了妈妈的胶带缝合手术。从此以后,看到那些鸟儿,它都躲得远远的。 . k4 w+ f& h" O/ [% O$ K
某天,我在电视上看了一集关于鲨鱼的纪录片,便要妈妈给我做一只鲨鱼。鲨鱼做, k2 w- w5 x* s, C$ I
好了,见它躺在餐桌上闷闷不乐,我便在洗手池放满水,把它放进去。在宽阔的水域里
- @: n+ @. O+ x' i# I( d5 w0 H,鲨鱼快乐地游弋着,没过多久,它的身子变得湿软、透明,慢慢沉入池底,折叠的部8 W, }! `+ s* a; E6 B) @% v
分也慢慢在水中展开。待我回过神要救它时,已经来不及了,躺在我手中的只剩一张湿3 M8 }5 u6 `% R, L1 z: b
纸片。 : R# k' w6 j$ o* d6 p
我的小老虎扒拉着前爪使劲往水池边爬,找好位置后把小脑袋轻轻靠在爪子上。看
2 g. {# n. u, @到刚才发生的惨剧后,它的耳朵耷拉下来,喉咙里发出呜呜的怒号,让我听了好生内疚8 S7 k! s5 ?4 o! m' P# ]" W6 b
。
K; S& d9 l9 B/ p3 J 妈妈用防水纸为我重新做了一只鲨鱼,它快乐地游弋在宽广的金鱼缸里。我喜欢和
8 B g) g9 c5 ~: n; ~7 y; Q) x我的小老虎一起坐在鱼缸旁看着防水鲨鱼在水里追赶金鱼。但是小老虎一般会站在鱼缸
% L1 Y( N8 y+ O. a8 Y的另一边,昂着头,透过鱼缸看我,眼睛被放大得像咖啡杯一样大。 1 \: g( ^7 N2 |+ M w
2 G1 F. @- f8 i! K2 q
十岁那年,我家搬到了镇上的另一头。两个女邻居跑来串门,爸爸赶紧拿出饮料招: i7 ^2 W" n& V8 k3 t: H
待客人,但他还得去水电部门一趟,因为前任户主的水电费没结清。爸爸临走前连声向/ }. _( n6 n* R; O. z3 `
两位邻居道歉:“你们自便啊。我太太不大会讲英语,所以不能陪你们聊天,千万别见
" l6 W+ n% Z% G外啊。”。 ! q- Z$ j2 n! a& P/ o4 [
那会儿我正在餐厅里学习,妈妈在厨房里收拾东西。
; x9 ]# p! v8 z 我听见邻居在客厅里讲话,她们没有特意压低声音。
1 |5 @7 F0 P" X0 W: X “他看上去挺正常一人啊,怎么会干这种事?” + v9 u2 m: C6 k7 E- f5 V
“混血儿都怪怪的,像是发育不全。瞧他那张白人面孔配上一双黄种人的斜眼睛,
) V2 q, e! H/ Q. k+ H简直就是小怪物。”
}( Y0 K8 y- q: \ ^ “你说他会不会英语啊?” A) ~- f% Q; c" ]4 ~5 h+ Q
两人没有说话了。过了一会儿,她们来到餐厅。
( X! E/ f9 i% \ W7 q' h$ C8 E “嘿,小家伙!你叫什么名字啊?”
# F. V% A1 p4 i. R7 f- u “杰克。” 8 j( [. e% Y9 E7 F2 Y
“不像是中国名字哦。”
! C+ n0 j4 K! _: G: d$ Q 妈妈也来到厨房,用笑容问候了两位客人。接着,我就在她们组成的三角包围圈中6 C: ?: Q6 g+ N( _
,看着她们面面相觑一言不发,直到爸爸回家。 + \" A' V* k, f# E' x! @
6 E3 `" z1 _- e1 i! N% N! u
马克是邻居家的孩子。一天,他拿着《星球大战》的欧比旺·肯诺比玩偶来我家玩" G" v5 ~0 _9 r
。玩偶手中的光剑不但能发光,还能发出尖声:“运用原力!”然而,我真看不出这个
2 O; i1 p" ?6 X) N( {4 s9 j+ @/ d玩偶哪点儿像电影里的那个欧比旺。 4 n9 v6 D' W4 R* N- v
我和马克一起看着这个玩偶在咖啡桌上翻来覆去地比画了五遍。“它能换一个动作
9 f# H8 [. ?( t8 D么?”
- {) Z! T# n" t0 V9 F- L 马克被我的话激怒了,“看清楚点儿,小子!” * M4 C1 F- y4 B; `9 M4 v
可我看得够清楚了。我不知道还能说什么。 2 F' w' M5 S' a* K. h6 d+ Y5 g
马克见我不说话,急了,“你有什么玩具,拿出来给我瞧瞧!” 6 o* G+ _; } E0 z3 h+ V, U# u7 _
可我除了那些折纸外,什么玩具也没有。于是,我把那只纸老虎带出卧室。那时它
/ Z _1 x4 V* y' Q8 u1 X, p0 b已经破旧不堪,身上也缠满了胶带,全是过去几年里我和妈妈修补时贴上去的。时光流# y. s! {# m2 f
逝,今已年迈的它早已失去了往日的矫健。我把它放在咖啡桌上。同时,我还听到其他" o0 W- |/ t: a+ h" N, l3 R/ N: e
小动物发出轻快的脚步声,似乎都在伸长脖子张望着。 # K; b. [( H" y; v$ C
“小老虎!”我用中文说,随后,我停下来,用英文又说了一遍。 ) X2 ]& |# B2 m, F j
小老虎十分小心谨慎,没有轻举妄动,只是作匍匐提防的姿态,双眼怒视着马克,
- w& F0 L" L$ L9 ?5 g# e! g用鼻子嗅他的手。 . g- [8 x% k: W% g+ r s- M. t3 @. f
马克上下打量了一番这只用圣诞礼盒包装纸做的纸老虎,“这哪是什么老虎啊?你
0 ?; d: O0 M# A7 H$ Y妈用垃圾做玩具啊?”
2 @( w" ?) r O% p4 ~( N 我从来不觉得我的纸老虎是垃圾。但说真的,它确实就是一张废纸而已。 ' C5 X. x2 X5 s! R% ?+ z$ \: C
马克用手碰了碰欧比旺的头,光剑又舞动起来,手臂上下摇摆不停,“运用原力!' u* C; }5 G: p% \4 |
”
H1 F6 |3 n, N6 M 小老虎转过身,向欧比旺扑去,将那塑料小人狠狠推下餐桌,摔得个骨头断裂、脑
! P; c2 k" Q4 V袋搬家。“嗷……”老虎得意了。我也笑了。 + P# c) T9 n8 _+ i4 R2 t1 D$ |
马克狠狠地把我推向一边,“这玩具很贵的!现在根本买不到!没准儿你老爸买你. `! ~' ]; U3 |. q/ S- c7 A% t* O
妈的时候都没花这么多钱!”
1 z2 \- l; f0 y0 |, w" X, { 我愣住了,瘫倒在地。纸老虎咆哮着,径直朝着马克的脸猛扑过去。
8 A2 @. R6 L) }' q" I0 w* Z% ? 马克哇哇大叫。倒不是因为他被老虎弄疼,而是因为眼前的景象让他既害怕又惊讶. m" d1 q2 o; L& E6 r
。毕竟,这只老虎是纸做的。
! ^6 @( w P( c t2 k5 U 他抢过我的纸老虎,铆足劲地蹂躏,连撕带咬。我的纸老虎瞬间就被肢解成两半,/ p/ ]: B% r- z" a
身首异处。他把揉烂了的两团碎纸狠狠地扔给我,“拿去!愚蠢的破玩意儿!”
; ^% Y. n) \8 B0 }7 @; g) P" \& s 马克离开后,我一个人哭了很久。我试图把它展平后沿着原有的褶皱恢复成原样,
! o8 a: x4 J1 F- G) |( S& O1 a3 w但不管怎么试,它就是无法恢复。过了一会儿,其他小动物都凑了过来,但它们看到的
( b ~( O9 m6 o. X6 V& G: a不再是曾经认识的那只老虎,而是一堆碎纸。
3 D3 a+ v! b9 q) W- g. V- ` 8 z6 B0 l- _- |. Q) [
我和马克的恩怨没有就此终止。马克在学校的人缘很好。我根本无法想象,接下来9 k/ f" \- Q h, v
两个星期的学校生活该怎么过。 ) w6 u n# W1 q! a! w
两周后的星期五,我放学回家,一进门妈妈就问:“学校好吗?”我闷不吭声,不
/ s: w7 k9 \& v3 q0 n6 @想搭理她。我把自己关在洗漱间里,凝视着镜中的自己——我不像她,根本不像! 1 |# E! D6 L, G s
晚餐时,我问爸爸,“我是不是长得很像中国佬?”
2 e$ }8 I4 Q& E% k! m 爸爸停住了手中的筷子。虽然我从未跟他提过学校的事,但他似乎早已猜到发生了
$ z- A9 r2 j+ C+ w* A什么。他双目紧闭,摸了摸鼻梁,“不,你不像。” ) b) v6 r, c4 V# T2 j3 V; W+ N
妈妈不解地看了看爸爸,又看看我,“啥叫中国佬啊?” ! g4 ~/ b( e4 }" e, j& Y$ X
“英语!说英语!”我爆发了。
3 a% t/ ~4 j' j) S( ]+ r8 f, K2 k 她努力寻找着会说的英语词汇,“你怎么了?”
$ U, y1 Z/ }6 G. a9 \3 ~' j 我啪地摔下筷子,推开面前的饭碗,看着桌上的“青椒爆炒五香牛肉”,带着命令# i; b% u b, x2 ?# G
式的口吻说,“以后不准做中国菜!”
! O5 A6 t5 \2 a8 e ]% S% f “孩子,很多美国家庭也吃中国菜啊。”爸爸试图帮妈妈辩解。 . ?5 y5 _8 L: Y$ r; Y# \( s- w
“问题就出在我们不是美国家庭!”我怒视着爸爸的眼睛说。美国家庭里根本就不+ `+ w4 e R. H
会有我这样的妈! $ s* l$ T. N7 B6 g
爸爸没有回话,只是将手搭在妈妈的肩膀上说了句:“我回头给你买些做菜的书吧" ]6 t& Z0 V/ K! p; T* E2 D; }( N
。”
6 C7 N# x7 m& w 妈妈转过头来问我,“不好吃?”
- H: i5 L% h; B& c “说英语!说英语!”我急了,扯着嗓子大喊。
- V$ S* b u; n; K3 Z 妈妈伸出手想摸我的额头,“你发烧了吗?”我用力推开她的手,“我很好!不要: t7 h& e0 g; G6 s& D
你管!我只要你给我说英语!”* A( b! b5 |" |1 M/ `9 I
“以后多和他说英语吧,”爸爸对妈妈说,“你知道迟早会有这一天的。不是吗?
, x! A( A: e9 C0 n7 F”
t" _+ R% u; t- d0 \ 妈妈沮丧地坐在那儿,看看爸爸,又看看我,嘴唇张了又合,欲言又止。 : t5 g: |3 Q7 y; m
“你该学学英语了,”爸爸说,“只怪我过去没什么要求,可是杰克还得融入这个
- k: O& l2 T* F. S社会。” 0 W; ^8 q& z+ k; ?; ]6 J# u" W
妈妈看着爸爸,用手指摸着嘴唇说,“当我用英语说‘爱’字的时候,感受到的是. S' ]% d0 [' E0 m0 L2 U
声音,但是当我用中文说‘爱’字的时候,感受到的是真情。”说着,她用手捂住自己0 L5 w& w1 v0 r/ r1 s ^
的胸口。 % c0 h4 F! O6 h1 X }
爸爸无奈地摇了摇头,“但你现在是在美国啊。” + ^% O% y3 H$ l5 m( ]) v
妈妈沮丧地坐在椅子上,看上去就像一只泄了气的纸水牛,被纸老虎打击得没了气1 T& t, J! B7 ^. H& R9 C9 w& | t7 I
力。
. ~4 `, |3 H2 N# B “我还要一些像样的玩具!”
; K4 [& w, B* W % L+ H* B. Q. s0 u% p: v
爸爸给我买了一整套《星球大战》玩偶。我把里面的欧比旺·肯诺比赔给了马克。
+ [9 W/ p# _+ K% ]7 O5 p然后,我把那堆折纸动物一股脑儿扔进了一个废鞋盒,塞到床底下再也不想理会。 * s; U& }( w8 A( D
第二天早上,小动物们纷纷从盒子里逃了出来,在它们过去玩耍的地方打闹。我毫: d) ^- h5 v. `2 `" D& H3 t: \: W. I
不留情地把它们全抓了回去,一个不落,并用胶带把鞋盒封得严严实实。但那群动物还! v" Z( f( C3 L( |* u" b: |5 p
是会又吵又闹,搅得我烦躁不已。无奈之下,我只好把它们扔到阁楼,能扔多久就扔多
7 l' P# f, {2 A H& O$ ~4 u; U远。 % Y+ t' b, N2 j, N/ }% R+ W! X
如果妈妈和我说中文,我就拒绝回答。久而久之,她只好和我说英语了。但是她蹩/ Q9 p+ b7 }" C5 u; Q
脚的口音和离谱的文法让我觉得很丢人。她出错,我就挑错。终于,她不在我面前说英7 J9 p+ d* F: i L( D
语了。
& O7 ]7 L# ]1 Y, [ 如果她想要对我说什么,就会像打哑谜一样地对着我比画。她会学着电视里的美国
' S" J( `4 M- ~' P# b' s5 u妈妈,拥抱亲吻我,但她的动作总是那么夸张、别扭、滑稽、丢人。知道我不喜欢她这
+ s1 N+ B2 _* d5 N1 E样后,她就没再抱过我了。
0 A* r/ v: m6 q6 K$ I/ j3 O$ K2 ^ “你不该这样对你妈妈。”但爸爸说这些话的时候,却不敢直视我的眼睛。娶了这# _, F/ x) M1 J7 b- F7 w1 |
么个农村姑娘,期望她可以融入康涅狄格的郊区社会——这本来就是个错误的想法。
?+ a' r+ k: { 妈妈开始学着做美式餐点,我则在家里玩着电游,在学校学着法语。 有时候,我& T1 _3 \+ V& q) R
看见她坐在餐桌旁,望着手中的包装纸发呆。不久,就会有一个新做的小动物出现在我% P! ]7 C9 T: w( ^
的床头柜,依偎在我身边。不过我照样会把它们压扁,然后扔进阁楼的盒子里。
1 N+ U) {3 p* I W, ? 上高中后,她再也没给我做过纸动物。她的英语也进步很多,但那时的我已经不是: N6 b" p' q$ E/ {
那种听大人话的毛孩子了,管你对我说英语还是中文!
+ n' g% X# O/ @+ F% s; B 有时回到家,望着她瘦弱的背影,听她哼着中文歌,在厨房忙前忙后,我还是难以
# p' @0 a' V$ m! E5 ]相信她竟是我的亲生母亲。我们根本不是同一个世界的人啊!她活在月球,我活在地球5 B/ r) A* u' U2 h9 y/ E
。我不会走去和她说话,我把自己关进卧室,独自追寻美国式的幸福生活。 , @% T" f% z5 t' T$ J
- f" T. V) {* L1 | 医院里,母亲躺在病床上,我和爸爸分守在病榻两侧。她不到四十,看上去却老得2 F0 [3 c9 G0 \/ s( j
多。 ( B+ j4 t! ]: c4 _& S& Z6 _% I$ R/ Q
多少年来,她身体有病却坚持不去医院,每当被问起身体时,她总说自己没事,直; c1 ~( m8 g* I
到有一天她被救护车送进了医院。医生诊断,她已是癌症晚期,手术都救不了她的命。- C9 i( g" C0 k( s7 J, S
, k; X% w& ^! \1 l 但我的心思根本就不在母亲的病情上。那时正值校园招聘会的高峰期,我满脑子装 W5 n' w8 g: {& ?1 Y
的都是简历、成绩和面试,整天琢磨的都是怎样在招聘主管面前美化自己,让他们聘用
* y9 W# p. s* j+ m9 L自己。理智告诉我,在母亲即将离世的时候,想这些很不应该,但是理智并不能改变我
# C' R- V, M |* f2 ~0 a的情绪。 + {; i( U* ~* q, M2 p* {
在她失去意识之前,爸爸用双手紧紧地握住她的左手,深情地给了她一个吻。他看# f S- B( Q/ W
上去特别苍老憔悴,我不禁战栗着意识到,我其实并不了解我的父亲,犹如我不了解母
7 | `, c* ^% A# ]亲一样。 ! M: h8 i- A' r T
妈妈努力给他一个笑容,“我没事。”她转过头来看了看我,笑容依旧挂在嘴角,5 W W( m, m1 C
“我知道你还得回学校,”她的声音十分微弱,而她满身医疗器械发出的嘈杂声更让我
, z7 Q9 T( E# b( }- \难以听清她的声音,“去吧,不要担心我。我没事儿。在学校好好表现。” 2 s( w% a! f, f) \0 O
我握住她的手,心里如释重负,因为我做了件此刻该做的事。我的心早已飞到机场% L9 S$ `. G! ~! _+ C
,飞到阳光明媚的加州。 & U# o# V! j8 Z9 u) K3 k- `
父亲靠在她嘴边听她私语了些什么后,点了点头,然后离开房间。 ! G/ I+ R1 p" u/ G
“杰克,如果……”她咳个不停,好不容易喘上一口气,抓紧机会对我说,“如果
6 \# H$ R8 i: G* O; c+ c我不行了,不要难过,这对身体不好。你要好好生活。阁楼上的那个鞋盒要留着,以后
9 E3 y/ p9 q. Z每逢清明,把它拿出来,你就会想到我的。我永远都在你身边。” 3 k' S2 _8 I6 n, A
清明是中国人怀念死者的传统节日。我很小的时候,妈妈会在清明那天给她死去的
7 k) M6 [1 B' A4 @4 X4 a! _父母写信,告诉他们她在美国生活得怎么样。她会把信上的内容大声地读给我听,如果% G5 C8 _9 v# W( S- w
我说了什么,她还会把我的话写进信里。接着,她会把信纸叠成一只纸鹤,放飞到空中
" [; Q5 k6 e0 f" [1 }& G* o。纸鹤扑打着清脆的翅膀,向西飞去,飞越太平洋,飞向中国,落在祖辈的坟冢上。
* ~6 [! Q }* t 但这已经是很多年前的事了。
5 {2 d0 @' w& h; R. Z* l “你知道我对中国年历一窍不通,”我对她说,“妈,你就好好休息吧。”
9 ^ {/ u' b, f; r1 k “盒子你要存着,没事的时候打开看看。记得……”她又开始咳嗽起来。 & r4 t2 v) k, k1 v
“知道了,妈。”我不自在地抚摸着她的手。
2 @$ R4 E d8 h: s “孩子,妈妈爱你……”她再次猛咳不止。我不禁回想起多年前的那个场景,妈妈+ e5 I3 x# N& k1 ~/ }5 R
捂着自己的心口,用中文说着“爱”字。
7 C s$ L, {2 j" ]3 b( V' B" o “好了,妈,你歇会儿,别说话了。” ! i! J* g" W0 b. a! j
爸爸回来了。我跟他说我想早点去机场,因为我不想误点。 # Q9 e) @4 ~3 d0 s+ X3 ?
在我搭乘的飞机飞过内华达上空的时候,母亲离开了人世。 8 w$ J& \5 [6 d; N8 |
$ J+ t# Q2 w' O% ]! f 母亲过世让父亲立马老了许多。对于他来说,房子太大了,他决定卖掉。我和女朋
3 x0 F9 ^ j; G) f3 T* t: I# L友苏珊赶来帮忙收拾收拾东西,搞搞卫生。
- I7 c4 m2 T- T: V" M5 G 苏珊在阁楼里发现了那个鞋盒。那一堆折纸动物不知在这个角落孤独地度过了多少
3 {8 I/ R d2 J. x# {个日子。由于长期被遗弃在阁楼的黑暗角落里,那些折纸变得脆弱不堪,原本明亮光鲜
0 R: c8 N* {# {9 Z$ h1 I的图案也模糊不清了。
( Y1 P' F- _8 D “这么漂亮的折纸,我还是头一次看到!”苏珊显得十分惊讶,“你妈妈真是一个7 A# d9 ]3 E$ Q+ X9 B6 e+ e( |: |& \' @' ?0 l
了不起的艺术家。” 9 {' C+ ~7 K' T' x% T0 `! a
是啊,但此时,我眼前的这些折纸动物却一动不动,毫无生气。也许在母亲去世的
4 G [/ ?+ n- r9 Y* o0 [7 T那一刻,它们也随她一起去了;或许远去的不是它们,而是我童年的记忆。而童年的记' m( D& `) V5 g0 N5 _
忆大多不真实。 . y3 V! ^3 g6 a( g
! x; X' d% f9 s4 r9 `. Y! B! | 母亲去世两年后,四月的第一周,苏珊作为管理顾问被公司外派出差,家里只剩我
1 `8 J# r; S' P7 Y0 g一人。我懒洋洋地躺在沙发上,看着电视机,不停地换台。一档关于鲨鱼的纪录片突然' N# W3 k7 b9 W3 Q
吸引了我的注意力,那一刻,我似乎感觉母亲又回到了我身边,用防水纸给我折着纸鲨
" v4 q i1 ]* p5 r2 K* f9 I1 M* p鱼。而我和我的小老虎围她在旁边,出神地观看着。
- V; v( }1 H: Q* | 刷的一声!我惊讶地抬起头。只见一团缠着胶带的包装纸滚到了地上,落在书架旁5 Q) h0 k1 x3 ]
。我走过去把它拾起来扔进垃圾箱。
6 W5 m% ?0 r# z2 P 突然,纸团动了动,慢慢舒展开来。原来这是那只被我遗忘多时的小老虎啊!肯定7 ^! M; g5 K+ _$ X( t% G
是妈妈想办法把它粘回了原样。 8 L/ w; c- n. i) d; J8 E0 N
它显得比以前小了许多,也许是我的手变大了的缘故。
3 S2 C4 l2 ]; n8 J& ?9 v 苏珊将折纸摆放在我们的公寓各处作为装饰。但这只老虎没有被摆出来,它独自躲
! i8 ^2 V; H$ M- o1 _在角落,终日与破旧家什为伴。 4 t' W8 Y! z. n8 L* q! T
我蹲下来,趴在地板上,伸出手指想摸摸它。小老虎摇着尾巴,调皮地左扑右跳。+ [! l, d. X; v9 J9 u- { N
我开心地笑了,抚摸着它的后背,它发出呜呜的低鸣声。
1 R2 B& o$ s2 V2 }0 {. N “最近怎样啊?老伙计。” 5 y7 y+ R" X6 a5 S0 S7 m* F1 H, h
小老虎停止扑腾,站直了身子,然后以猫科动物特有的优美姿势跳到我腿上。接着 i" q E- ]( p
它的身体开始肢解、舒展,最后,我腿上留下的是一张皱巴巴的包装纸,正面朝下,反3 E. |# s, L% q* h6 H& s
面朝上。白色的纸面上点缀着密密麻麻的中国字。我没学过中国字,但“儿子”两个字
5 F5 A% A; L2 Z$ R还是认识的,它们在纸的最上方——只有写给某个人的信才会把对方的称谓放在这个位
5 z) E5 X; D$ B- h" |& X# P2 a* E0 ^置上。信里的字迹,一笔一画都像个孩子写的。
* `4 ^% U. \* s: N5 ?- ^ 我赶紧跑到电脑前,打开网页。 0 [' T! f; Q# g7 i& e
今天正是清明。
% s5 |* a$ _6 U 我立马带上信跑到城里,因为那里可以遇到中国人的旅游巴士。瞅见个长得像中国' W/ }$ h/ v0 U. M( a( x4 B/ u
人的游客,我就会跑上去问:“你会读中文吗?”因为很久没说过中文了,为确保他们2 e' L- Y/ U7 a. N
能明白我的问题,我又会用英语再问一遍,“你会读中文吗?”
0 H3 q1 [# r- w" y$ g4 G 最后,一位年轻的女士同意帮我。我们找到一条长凳坐下。她一字一句地把信念给
U+ K- ]* ^6 K9 N我听。多年来,我一直逃避驱赶的声音终于又飘回到我的耳际,但这次它没有被迅速遗# w% V5 \) s' { b: M$ r
忘,而是沉入心底,浸入骨髓;此后,我的内心翻江倒海,灵魂夜不能寐。
4 w# Z$ U' u6 r0 a
% U/ Q' w$ }. t( i8 h 儿子: * E9 ]% w' v$ {, y8 Q! @4 I) K" q
我们好久没有说话了。每当我接近你时,你总是那么生气,我不知道该怎么办。而1 M' X: P3 y8 J' }3 j
这一心结好像变得越来越紧了。
9 a1 B( C4 C3 k' F% b 所以,我决定给你写信。把信写好后,我会把它做成你一直都很喜欢的纸动物。 / h% S. a0 `, W% V
如果我去世了,那些小动物也将失去活力。但是,如果我用真心给你写这封信,我
8 Z; E& }: H% b. {+ P便可以在自己走后给你留下点儿关于我的东西。这样一来,每到清明节,每到死去的亲
5 F& F, i) O6 I) z5 _: ]" N人回来看望家人的日子,我可以在你想我的那一刻来到你身边。我给你做的那些小动物; q. q9 Q* T2 U- ]: {: n0 E
到那时会乱蹦乱跳,也许你能看到这些字。 . `, [" Q) d1 ?4 L E/ D. d
因为我希望用我全部的爱来写这些话,所以我只好用中文写下来。
% O" R0 ^2 f) q1 n7 q8 p 多年来,我一直都没有向你说起我的过去。当时你还小,我总想,等你长大了再说
@# `7 A$ O/ R; n& K给你听,那时你肯定已经懂事了。但是这一天却未能到来。 . T( O/ r# i1 {- V) R
我出生在越南,祖籍是河北省四轱辘村,那里的折纸很出名。妈妈从小就教我如何
$ l0 I" i$ R' ^5 C9 C' [3 |用纸折小动物,并且赋予它们生命。这是我们老家村子里的一大法术。我们做纸鸟把蚱
! S' y) O! A; X蜢赶出稻田,做纸老虎吓唬老鼠。每到春节,我和我的小伙伴们会一起折红色的纸龙,
- {4 F( z3 u! H- f9 y% a把它们拴在爆竹杆前头,至今我都能清晰记得轰隆隆的鞭炮声把小飞龙震得在我们头顶% U. g$ y4 k0 D# z
乱舞的样子,就这样,过去的烦恼全都被炸没了。如果你能在场,应该也会喜欢吧。 ! N5 B2 u; R. s9 X B
后来,这样的和睦场面再也没有了。周围的人越来越歧视我们华人,我可怜的祖母! k* F$ n3 V' q7 C7 ]
因为受不了羞辱,投井自杀了。我祖父被几个扛步枪的男子拖到了附近的林子里,再也
4 j+ k# i0 J2 {0 w9 k" N+ W' c没能回来。 / F! x* G2 P7 X* f
十岁那年,我成了孤儿。我听说我还有个叔叔在香港。一天夜里,我跑了出来,爬0 y. Z1 [+ r2 M) U$ d
进了一辆向南的货车。 . M8 J9 [$ Q0 n9 e
几天后,我到了海边,因为偷东西吃被人抓到了。我对抓我的人说我想去香港,他. C% N1 ~* S' \7 {, |
们都笑了,说:“你真够幸运的,我们正好要送些女孩子去香港。” $ Y3 m y7 N% [+ \, y; f0 S
我和其他女孩藏在货船底舱,偷偷地出了境。我们被关进地下室,他们让我们站直2 o, {1 E+ Q, c4 z4 ]) {8 S3 s
了,还嘱咐我们在客人面前学乖巧点儿,变机灵点儿。 3 h; D6 K/ }2 j& d! ]0 |7 z
一些想要孩子的家庭向他们交笔介绍费后,就可以过来挑人。一旦被看中,我们就
n5 t1 j7 a% _$ J$ z9 k可以被“领养”。 + e2 r4 B( Y" H3 ^ v( m) ^
有户姓金的人家挑了我,让我照顾他们家的两个男孩子。我每天早上四点就得起来- E- s0 m% e) ? N; v
做早餐,做完早餐后还得给孩子喂饭、洗澡,还要买菜、洗衣、打扫房间。我每天围着2 |: `- F' u4 ?1 Z N
这两个孩子忙得团团转,他们要我干什么我就得干什么。晚上,我被关进厨房的橱柜里
# U$ l- w0 i* a9 H! R睡觉。如果我做事稍稍慢了一点,或者做错了什么,就会挨打;如果他们家的孩子做错+ R" n1 ?! x' L" `
了事,我会挨打;如果我偷着学英语被他们逮到,我也会挨打。 / j6 _- x! D% Y/ M" S& S0 X p' t
“你为什么想学英语?”金家先生问,“你想报警?你如果敢报警,我们就说你是7 N& g$ ^: p# ^- U& T' ~- g
在香港非法居留的船民。他们巴不得让你蹲监狱。” / w: U$ G8 g9 g( c
就这样,过了六年。一天早上,一个卖鱼的老太把我拉到一边说:“像你这样的女4 c! e; R1 }& E6 t( \4 \
孩子我见得多了。你多大了?十六了吧?说不定哪天买你的男人喝醉了就会对你动手动( i( v( E8 I' a0 C
脚,你想反抗都不行。若被他老婆发现,你都不知道自己怎么死的。你得想想出路啦。6 O7 T, i1 q9 r6 g8 K0 I
我认识能帮得上你的人。” + K! _4 w g! B
她告诉我,有些美国男人喜欢娶亚洲女孩做老婆。如果我会做饭,会做家务,能好# ]9 b4 y3 U" I' y0 ]; ?
好伺候美国老公,他就会给我一个幸福的生活。这是我唯一的出路。就这样,我的照片
) @. G% d8 Y# O) i连同虚假的资料出现在册子上,接着你爸爸认识了我。虽然故事情节一点儿也不浪漫,
& A% B3 F1 K8 `) n0 `但这就是我的故事。 # B! d0 R6 G2 r3 `! y% V6 l
在美国的郊区,我是孤独的。你爸爸对我很好,很体贴,我很感激他。但没有人能
/ Y( C% O3 L6 g# X* H) {6 w4 j; {真正了解我,当然我也不了解周围的事物。 # W( X: `' ~, t# _3 }/ M1 a3 E3 X0 M: \
接着你出生了。我看着你的小脸蛋长得那么像我的爸爸妈妈还有我,我高兴极了。
4 U2 _3 }" E/ Y2 l3 I8 A% ~1 o! M3 P我没了家人,没了四轱辘,没了我所爱的一切。但是我有你,你的脸蛋告诉我,我关于
! [# q" |' A% n- w! T# q; S/ P故乡的记忆是真实的,不是幻觉。
; m1 v+ u& l0 r# \: d& f5 g 现在,我有了可以说话的人。我可以教你我的语言,还能一起做一些我小时候喜欢- f. L- D( C) ~* S6 b; H
的事。你第一次说中国话时,带着我和我母亲的乡音,为此我哭了一整天。第一次给你3 `' l; l7 q4 j% y* S$ [ Y
做折纸时,你被逗笑了,我顿时觉得世间没有了烦恼。 0 m/ w* X: O- P; T6 p; {
你一天天地长大,现在还可以帮我和你爸爸交流,真让我有了家的感觉。我终于找2 t3 y! u5 W: J- q
到了属于我的幸福生活。我真希望我的爸爸妈妈也能在我身边,这样我就可以给他们洗
( s% @# R" v' V衣烧饭,让他们享享清福,但是他们已经不在了。你知道对中国人来说,最痛苦的是什
! K6 O1 \) x6 Q9 U. D么吗?就是当孩子想要孝顺父母的时候,父母已经不在人世了。
$ t* @* Z3 q! R7 M M2 m 儿子,我知道你不喜欢自己长着中国人的眼睛,但它们透着我对你的期望;我知道
. W: B5 K9 c ]" e U$ K. P' r你不喜欢自己长着一头中国人的黑发,但它饱含着我对你的祈愿。你能想象你让我的生
- T& s9 M& {: `) ^1 n$ W8 k& _命变得多么美好吗?你能想象当你不再和我说话,也不让我和你说中文的时候,我的心* B& o. |9 K4 Q
有多疼吗?我很害怕,我害怕我即将再次失去生命中一切美好的东西。 * u" r, z$ n$ n/ q/ n( C0 l5 T/ n
儿子,你为什么不和妈妈说话?妈妈的心真的好痛。 . V+ w% B; h6 I* ?5 ~
" V& X7 C* ]. T2 z4 W4 _1 x U" c) n 信读完了。那位中国女士将信递给我,我羞愧得无法抬头看她的脸。我低着头,请
9 v R# N, S4 R; `6 E她再帮我一个忙,让她教我中文的“爱”字怎么写。照着她在信下方写的“爱”字,我
- ?0 q9 j7 }( W笨拙地模仿着,写了一遍又一遍。她轻轻地拍了拍我的肩,起身离开了。这会儿,和我: J* B: V, g9 N- ?+ |$ ^$ i3 r0 d
在一起的只有我的母亲。
" N, u8 o; M- ~3 Z& l% n# l 我顺着折痕,把它折回了原来的样子,用手臂把它窝在怀里。随着它的一声咆哮,; q7 M# ]6 m- {- M5 G
我带着它踏上了回家的路…… |
|