 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 0 s$ [6 S$ H. W6 d2 c/ @. l
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好
/ U1 d$ D8 G* w( ~0 ?There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 & F# T: v) A% V6 I
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 5 [6 u ^' ?& e/ Y' K, q
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 & W. Y9 W& d' p
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出
3 s3 r; _5 I% U) s k* q2 _Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
' i+ f8 e, T6 r% A, f8 PAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 ) v5 e8 Q9 j' e0 @5 |
" ^+ k2 T2 G3 f6 N$ r4 f* uIn the arms of the angel在天使的怀里
2 t. f A, N3 ]: i+ |Fly away from here飞离此地 5 ^3 U$ _1 V3 i4 I
From this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间 ! U, l$ q3 D7 ]# a/ O
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 - R. C! p. X4 V9 @" q
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 ( K8 }$ L. g" F0 T4 J1 ~
You are in the arms of the angel在天使的怀里 ( L H! x8 I9 b) {
May you find some comfort here 愿你能得到安慰 5 D; c2 J1 l* l$ g+ U8 H* C3 {% Y: U5 H
1 q+ e9 b" B% z8 u
So tired of the straight line厌倦了走直线
& u- i( ?0 {2 g! R+ \ R* K2 jAnd everywhere you turn你转弯的每一个地方 # H; c0 R* _' z0 G
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
. S4 S# Z2 r1 u2 rThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 ) M$ p& t0 u+ I! n/ m9 C
You keep on building the lies你仍在建构谎言 8 V y3 ]$ D9 t) _& y
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 2 F$ w" `9 p; `7 D7 s3 }& c- U
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
v" G+ ?% ]( X$ v# a" x$ XIt’s easier to believe会使人更容易相信
7 O3 q5 r+ [' C+ X4 }In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 k3 l- y+ \( k8 M+ O* b6 i
That brings me to my knees使我颔首屈膝
! c- Q! C a; Y& p+ J4 y6 S1 M
2 u }7 U6 g5 \$ B% ]. EIn the arms of the angel在天使的怀里 : b! w% [$ v9 _# Y0 V
Fly away from here飞离此地
' l% }9 z0 y: l9 J$ F6 \ ?From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间
/ X) u# ~- V/ J1 G5 B9 A& GAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
8 n7 E( E! `3 H+ u8 U% p& v5 ?You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 - I W0 R6 G+ P; F" K6 m! E; t
You are in the arms of the angel 在天使的怀里
+ _! J! g$ J* }$ q" J9 XMay you find some comfort here愿你能得到安慰
, p) L C( h) U( l- F4 k) fYou are in the arms of the angel在天使的怀里 0 h4 {. r. ?; c9 w; x
May you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|