 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 * L7 ]# V# r. X6 c/ Q/ F
; P( ^! V% c' m/ B6 c
尝试回答星星点老师的社会调查:' Z& `. R: [6 g$ d; i1 ]! J. n
. v5 B' z5 R3 D" D
你在来加拿大之前,
. h) p4 ]& R- a6 w1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?* u; B$ R- v: v5 [# J" q c
, T# Y2 e0 z+ S' Z5 g% P. d% T8 ?来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?& F( o3 V5 f5 d" z" [7 G( {
" C7 B+ |0 x+ v3 f+ @
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
0 @6 k0 V, J6 I- G6 x来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
+ A4 \# S! { O& o
* |& K5 i( A9 R' F" Q现在:" q) [* U5 c4 |" \* [
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
& J, }6 A; _6 M. ~% L现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... + B. R+ J' j; V/ c
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
: f# Y% v; I- Z8 e: ^4 x6 M对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以- X' y; w8 ?9 G# b. Z
& B0 [ b) a" w! b2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
! G4 F2 X$ Y" z目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
4 \3 x( y9 ?2 ]对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please;
# n/ X; g$ J, O4 M/ ^$ u/ G4 s
/ ?; B7 ?% ?: `! P0 R: {/ g6 S: l Q, K" D4 @/ X) _5 y7 I, A& \
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|