 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN# \) @5 ?; N, u6 O
& n: Z( R* e5 A) n
Cheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。# }. V. M: \8 A6 v) T& c6 x
% W. {: W3 d8 M8 \* F6 C& q
她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
( e, N5 n- M1 Q o8 H
: q- U; j2 W8 q3 X# B6 z7 q# P* s* K6 y一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。; B, h/ Y5 _; E, u' a
8 G% C3 V I7 ^/ tBumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
2 K) o3 c+ `. _3 A! p4 k, @2 E8 |8 @ ~" y* k0 z! [$ K
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。
8 |$ }5 t: |/ X0 ]. L. r( ~9 F
3 C* x& A/ O5 G( s/ SBumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”2 f/ H( [) k9 i$ r) m* W
& |4 {/ Z' j5 K; F# W
邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。! a7 a5 B1 V9 a1 ^9 n5 I% r( |; p+ T
9 k. c! B+ A& q5 ?' wBumstead的发现很快就在小城里传开了。
( N' J: W& `- [- Y7 D
4 j; K4 s( c) c* k8 h有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”
* N6 ^/ c3 S# v" G* m
7 [6 T6 a) ^4 S, s这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。' E% [" K. S. |# b: c. q- e
" y* c5 y; y: H3 W& P$ R" s
“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。( Z s( ^ Y9 y$ t' t8 u5 D9 n
( N1 v% h. J+ I4 m* z
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|