埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1202|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥) $ x  z; ]" ~, Y

+ j: M6 @! v( f3 I. z6 ], l开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩) - Y& n: J  _# Z! t6 F2 c" x4 L
4 ]! ^! S& H: t0 _
2.chick(女孩)
5 Z: K) m# i2 H1 H7 x% H% h3 K
3 S! K5 W3 h, D5 i7 }容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩) ) o: C. P/ I+ B* L2 h2 h
" q" b" @! P( y& h$ Q* K
3.pissed off(生气,不高兴)
/ ~. y; b; Q. n8 y& m% [: ^0 w# H# Z# m7 x8 |" {+ _# s
千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了) 1 u7 c* X( o9 O( h9 h" w
6 ~" V, v6 R: h1 B) {3 i
4.Hey, Give me five(嗨,好啊!)
7 `7 G/ ]8 t, p" U8 B8 k' \' x
% i( x) r, t; f4 \$ F, |. b4 f此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
7 S' l8 |# u5 U! v, g! j% v+ T& c4 e0 v# p) G# T
5.freak out(大发脾气)
9 `5 ^9 h& V8 ]* b$ [9 m+ N/ m( F* Y, [. [, R. N7 d
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了)
0 y5 s7 J4 r  ^) s/ P' ]
1 w1 K$ }6 t4 E, I6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)
* M% X# a) }" C. e. I/ [# F, r
# j- w" C* o# K! [9 W这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
0 u( r( k( Y/ }3 d8 W( k0 Q4 v$ o' Y
7.gross(真恶心) ) h2 Y9 X- U/ J& u: ]* n  m5 g. ?

, R+ k, x5 O) B* M不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心)
( U) O; g* n9 Y* u% N+ v' {& \9 t6 V' Q0 F' q
8.Hello(有没有搞错)
0 C" m# U; L, E; P8 a8 q, T) `* b& K1 v! G
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了) 6 U& `2 ?9 Z9 }5 ^& B% O6 b

# j' z9 `3 T1 x2 @) f9.green(新手,没有经) ; R$ P0 G  K7 z0 d$ S  ?/ o4 k; g

6 i+ K9 @$ O9 M+ q- p$ D) h3 u# T不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
8 [0 v4 X8 s/ u( o
$ V) D9 _4 t5 l, k: R1 d1 I. T10.Have a crush on someone(爱上某人)
6 B+ V* U( d: @( L$ X) ~# q; }- X! J. M8 x  p
由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 19:19 , Processed in 0.105335 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表