 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Are you ashamed of yourself?
) @. p K% H( i& M% Z你自己不觉得惭愧吗?
9 ^- t- V6 y7 ^4 G% n8 b' E( U7 P6 Q! Q1 L
2. How could u be so stupid!
8 K. F7 g+ R, J- R) ?你怎么会这样愚蠢.
) Q" b( u" P2 n2 V0 Z& H; o* b+ I% }
3. I'm ashamed of you.
; G. z$ @* n% ?( `1 G M, O我为你而羞耻. - b) m& X! I' d7 ? y5 a! z- Q! {
" T1 p. A' O- y6 f- j& B
4. YOU can't do that to me. ' n" G8 k5 \7 D; n' f- B
你不能那样对我. 1 }7 X4 k ~" o% f
* }3 {- W. C) n6 N/ Y0 ]6 |
5. He had the nerve to say that. ! V2 _# e3 W( [1 r9 E; I/ s
他居然候着脸皮说那种话. - x" ]8 s; B2 D( d0 m* A) r1 k
, K/ z, z$ p, G+ M; h. }0 |/ H
6. I'm out of patience with u .
; `- E% N) G$ L# s5 t; M我对你忍无可忍了.
5 L" {, ?5 @" {. N# _( w, j
& W! A. [4 q0 _: @& O" f% Z7. Stop bothering me. 4 F1 o6 A5 T$ a; E" w! E
别再烦我
) k8 \1 d+ l/ D# g7 g7 l! _- W
8. Stop talking nonsense.
- W- k2 n& g3 }8 G! {# d' y+ g不要胡说.
7 n3 V# ~7 E1 M7 b/ \
' A1 p6 ]0 I' e9. Mind your own business. ) x4 f9 _1 k8 F& w
你不要多管闲事. ' N0 R# S& G) _$ m
$ q3 p5 g; ?0 H: w! b* V10. I dont buy your story. 7 p+ g( v1 \* B: u
我不相信你的那套鬼话. * ]8 N% H i" K* y$ h
& Q) d1 z% x5 u) ^" y
11. Don't boast.
P% `3 e! X4 `- v, {; R( M少吹牛.
2 e* f; ~" j9 e' W; K4 ?# n1 J/ S) D. V/ X
12. You'd better make sure.
0 g" D( ]- J3 d6 u/ D. {你最好搞清楚些. |
|