埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1274|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.1 @# D4 N4 G3 t6 j) ?
他昨晚对我很凶 .* _- k4 l3 x0 |* r. U# D

5 F4 U5 G8 T+ m$ @Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
% f8 c4 a2 r* e0 M要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.* C8 c1 Q/ y( o% o* S; d

/ v. l, ?. D) h9 N# v5 n% A/ O  V& y* u2. I have a hard time with my girlfriend.
: V) ?- `' j; R( c6 q1 R我跟我女友关系非常不好 .
9 k; j5 |" n- s9 l2 Z( r' W. [9 F# z4 S: ~/ m; \
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .: o0 f% \5 s; J1 M  N2 I
 
1 Q/ H" c; o. I$ jHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?7 M& Y4 T' z1 m
3. You're getting on my nerves.
3 w# P' v. O! e你惹毛我了 .! K: d8 j0 S- S. q+ k
( }: K$ q1 b- T7 |! g, P2 N
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!, s( S" B, N+ }0 v. ~

; i  Q% H) I* d3 k  Y7 C) F4. Get off my back, I didn't sleep last night.: n. [' w4 F7 w0 {' @
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !% F2 Q2 n* D5 D, p& }
6 v" T* \: k, u
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
) I* ?  c9 @+ V- h5. Cut me some slack!9 z  D9 G  G! W  J) l( I" f
Give me some slack!
0 x  |# W3 o) h6 c$ _放我一马吧 .
5 }7 c$ d/ O- \
+ V3 s3 T! H2 S. ?! C% J! bSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .0 b. h  w" {( N
6. Don't let your father down.
5 R/ Y* r1 ]5 _! E不要让你的父亲失望 .6 z) K: l8 D* @0 K

7 {; [$ v1 L* l. V) M* ZDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
( w" e8 {* u7 c$ C/ ~3 \5 U) O& P6 |6 _5 w
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .9 @: q$ X# b6 [: q5 {# q
" z+ ^3 R; J3 m
7. I don't give a ****2 `7 ]# ]2 D! ^% I; Y- Z* ?' O3 K
I don't give a damn.: a/ M! g  S1 I5 b
不屑一顾' k( v! q) p$ P! P1 f, x

3 ~5 V9 d7 q2 Q+ B' I7 a7 J**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
, A( @/ O, a: \3 a6 r; |- \7 C1 c' `, P' y* |% {& P! j! F. g* q
8. People have dirty looks on their faces.
5 r" e# ]8 d. c8 |$ L人们的脸都很臭 .
& e* K2 `' T! _* L; o% B7 {0 }+ S  a. L3 r" T+ s: p
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?; V& m4 v0 O9 F& R, c0 b8 R
" E- n* E; @' \3 x+ b% x
9. Tough luck, but **** happens.# E! e; k$ E  }# {' x  E8 A/ F' k7 M
真倒霉 , 但还是发生了 .9 U2 z+ G8 t1 f+ C" J: \

" k1 y% M1 b- P& t$ A4 c车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
  U  |! |( U9 x- h0 _+ B( ^) v% g3 j) E3 @  N
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .( [2 G7 Y. p- ~2 z; d/ J, x

2 I& A+ y: W* N% v- A5 E2 a% M+ r10. I got the short end of the stick.
# \) N5 i; k' [6 [- x这实在是我所能遇到最糟的情况了 .! c7 c6 o, y- s) b

- C) B1 R6 @' F6 m' D比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 13:03 , Processed in 0.104243 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表