 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关4 D" ^+ ~$ @; b4 U1 O
# U1 Q2 v3 t$ f: r1 j- W麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 e: X1 s4 g8 P4 S7 ?' ~ U* S- J这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
1 s% h! j0 d3 S# S4 T旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
6 K( A1 w, \& z随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?7 r1 e+ E9 U4 J
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
, s) D% y1 b+ M1 C; m: J: s7 O祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
# Z9 A) O' y! j( S! H谢谢。 Thank you.
' W! ?' E j7 ?0 e0 n" m
t3 H$ ~( U4 r5 K' a二 行李
' J3 `6 j! F8 C K% K' u
! i) Z& r6 f) R5 s我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
' y( O( t, Z/ S4 }' q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ B' s \; x, h这是我的行李票。 Here is my claim tag.
0 J8 ~/ P; f' m% U: [# P$ d是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?1 n" a. w) h7 T7 k$ |" i1 E
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?" k) F' `9 J* e# h9 Y5 j3 d! K
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
: \* F6 [7 V' ?+ T' U它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。% X1 f3 p+ e8 m: e* W
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 z# a; g# F0 x; E它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
2 |: p* e4 I. B& H+ J% SIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.2 p7 I2 M6 U# q0 @
它是一个茶色小旅行袋。+ _6 O3 L( x, s6 h; N! {
It's a small ovemight bag. It's light brown.
2 _1 y# b g; J. L我们正在调查,请稍等一下。
5 @$ v5 z6 \1 c1 t0 K/ @4 ?# vPlease wait for a moment while we are investigating.! E9 O7 k' g- U8 n2 ?
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
W6 f1 N4 n; t* B/ uWe may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
, `/ A$ \. o) G1 j ?; K) W: ~请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
3 c O0 D: p+ ^' _, }, I$ Q; s9 y2 I多快可找到 ? How soon will I find out?
: M% c. P x f+ v一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
3 f# ?) F" j& C0 o$ q2 mPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it./ d* |. A0 ~$ f/ M7 Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
, w: j1 Q( V/ i; _6 E1 j0 ^4 K$ uHow can you help me if you can't find my baggage today?/ T3 U- }7 X2 {! x1 [
我想要购买过夜所需的用品。
* {: @7 H, ~* f/ r- C2 ZI'd like to purchase what I need for the night.6 s2 n, l1 I* {1 J" e
3 d9 B7 W$ m% p( ~& |$ W* }9 `2 G
三 海关申报0 c/ f2 b5 h2 j7 I" s
6 e% e1 _+ I# d8 S1 V, n
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.; A1 }/ s' C7 W- q; b2 J* s
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
/ i1 O( T/ S. Z/ b& ^& `. P没有。 No, I don't.
. o6 H0 ]" |8 E% K) O: }, c/ r/ g请打开这个袋子。 Please open this bag.; m" t1 i; v6 l8 i" P6 p% l) H
这些东西是做何用 ? What are these?
* x$ W( H8 z. Y. K3 |这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.. S; s. R6 ^4 z( N- d
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends./ s. Z! X* n5 K/ Q. F: _
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.( ]2 v: V8 I* s( U
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
4 z% R, w9 ?# h0 _是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
: Q: c: i0 P6 c8 j" q这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
K# ^4 G( ^) V) ?6 d, Q" X! {4 Q, i你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.) ^ a' t: y( A# [; U! Z
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !5 K; @. Q( o9 s3 @
请将这张申报卡交给出口处的官员。+ X' }9 C6 Y% `
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
% g9 Y5 I! C" d6 f3 ^2 h& Q( h9 f2 U. K, F& _) e9 `
四 机位预约、确认篇
4 v0 T& g5 D* I: y. f! Q9 f1 W9 q2 S; l2 y
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 X) W( K$ s5 E' M5 o请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
9 e, }# I+ v1 }6 u# R行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
& l3 X: y1 q- a I- h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
1 P( X: n* R+ [% S我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
: |) [: i; }& T/ x谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
6 s5 p2 Z, J! l2 O9 e- Y* v你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.% B0 p8 `0 B G% Y4 `! D/ q
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full./ C$ s! D) k% u z. o
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
5 I7 v- h& ]) Y4 Y$ j9 N* v7 ]太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
: K' n; C' U" F N4 K8 nThat will be fine. What's the flight number and departure time ?" P, p# \" w. p) M
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.; i8 P- v+ R3 ~3 M3 J
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
6 v) \+ |9 c% k请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
# L$ D/ Z/ Y' Q( y别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
4 P& P: `3 c5 o- L. eAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
6 c* s, I8 k1 Z* E' o7 D没问题,您已完成订位。 Now you have been booked., y: I' T0 v; F$ R: v' a6 ]
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )# ?/ o8 q: }* l- i) X3 O8 J- i- }1 ?
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 F8 Q& j! ~9 E& y" P若是我在此等候,有机位的机率有多大?
0 n2 T$ l2 k$ ?" UWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
' c! ^" _. Z O1 |后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|