 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.
( w9 }5 F6 z( n6 ?# _1 `; Q
! s$ \2 b! U+ S3 u$ wcool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说: , m3 e* j4 O" [2 x
That's cool;he is cool;this is cool. * |* ^/ R4 u. i
Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)
* t* c* V# y" v, E
- ^ u/ T4 D3 [, G$ B h主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说: & P+ B$ k, N6 l$ D2 l
She (He) was cool in the past.
5 Y. K# ~6 d# m" \! [3 j# }' q' r& P/ P That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)
: W- L% k: d# u$ f- p7 F! s/ q He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
* w0 I0 ~8 Q4 U
2 p V. z1 w. e5 L2 t但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:
( k% o, x% {3 l She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not ! S2 m3 e2 B% l _4 O0 \
emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。
" U9 e& x- S; R! f (注:许多华人把 cool 译成「很酷」) & k3 B0 I) O/ b5 {- d" F4 Q0 ~ r
) o. v* ~1 `9 x- `1 a8 k; o
2. Are you trippin'?
6 @) [$ z' B1 r
/ m) z, H* ?% ~trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说: 2 V$ O% W" P/ @5 C; f
They are trippin'. (= tripping)
0 m7 F) J; |1 `$ F' ~0 p: A) O She (he) is trippin'.
. |, S; T; K9 o! E. p% t$ EMr. A must be trippin'. 4 @5 M; [ ?& F# `( N; g! \+ s6 A/ }
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
) J/ u! H) V4 _, j0 b1 z0 d8 m : \' l2 N' l E3 w% |, z* p' \
3. He is a nerd
, y' N3 ?* v; Q
. r7 q- R: M- D2 ?4 p% ^) k8 p9 B0 U. D7 mnerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
& {* Z. R: y* I0 x+ W E* C) f He used to be a nerd in high school
% B h2 C* p& K4 ?7 r5 o c. ]' \ S& g8 j" m7 E( j4 e* r
4. Yo baby# w% X7 V# c6 {# P
( G9 x3 b* ?$ TYo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby 2 V5 `( Z0 x: m0 X" H. D0 j
yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说: j5 _/ j3 ]3 P/ k0 N1 ~
Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗? / k: R1 b# _6 ?
“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
`5 f% n( ^5 {$ c- O! vMay I help you with something? I think I have met you somewhere before. 1 C) M4 F' E% b
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如: : u/ Q! I2 |4 h4 Y1 k
Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
9 t0 y- L$ N% |2 {- t! h2 ^1 R+ q' m9 ^" f9 N
5. She is a ho
# W0 _: _ U: b2 J+ W: G. h& K- ^8 a. F# |4 k6 Z
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: : k+ p3 Y V q7 |
They are (were) hos.
" ?; z- l f" }$ q* n' v There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.) 1 J1 W+ C& @/ m6 n
. D( W; Z6 [- K0 I1 W" q5 W6. Catch you later!; a- [0 J5 Y9 H$ y5 [# J
: f! _' z# q! d+ r这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等) 8 S; E# a4 I1 C. f2 V0 V2 w
有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again.
$ n$ o9 T* r# e- O(我要走了,再谈吧!) |
|