埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1003|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
. A6 d1 s2 o0 j/ J1 S他昨晚对我很凶 .
. R0 M4 I, c8 c1 k8 u1 h# _2 s6 P8 Q9 Y, y% r
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me. 0 A" f& o; M, v- M- {' {
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time." ?0 K" N- V' J1 [8 Z

* S5 k& V- _/ K4 S- s5 n* w2. I have a hard time with my girlfriend. 5 E7 v" Z  j+ E
我跟我女友关系非常不好 .
  y# ?" ^0 }- e; \  `/ e8 i/ v* p- \; G1 j3 N
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 . 5 a, U/ L9 H3 d
 
  \9 E( t: I' O' q3 lHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ? 8 o  c0 q; o" e6 |
3. You're getting on my nerves. 0 e( p1 ?( z; c/ E3 k1 r1 r
你惹毛我了 .
1 j$ K4 F# G5 W. S4 I( q1 `# P7 u4 C4 E4 c9 q/ z
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
' W: J: j+ G" T* k" h2 i: `+ N. j# ^2 Z
4. Get off my back, I didn't sleep last night. # t' W2 ^7 r8 z0 g
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 ! 0 O' C1 q" o+ v+ ?2 e* Q

* t! e. G1 P" @' V2 w4 D: T这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again. 9 e; Y7 j# k2 U4 T" p- S2 B
5. Cut me some slack!
( N( F" ^, o9 R' ]2 d  |Give me some slack!   C. ^/ X9 K4 X- e
放我一马吧 .
4 H3 b1 l' E; @' S" Y' S4 g1 l( l, I
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 . : E' c: G9 \' V3 H
6. Don't let your father down. 3 g( f6 w0 w# E! U) }/ E# L
不要让你的父亲失望 .+ |# A; E# l% d' M
' e" m7 @1 b8 B
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?( y( k9 V* \& c

* Z. J& ~8 {& D' A* d请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
1 l2 V2 C: {: y9 n/ {9 s4 U: q/ a2 f9 K9 f$ l# T
7. I don't give a ****
. K) }. R9 N4 w: _! W$ cI don't give a damn. + x" g& F  e* ?; {9 D! M/ b2 S
不屑一顾& I! w- w9 P* S3 O$ Z3 ^7 B

& u- {0 l) K2 I! c0 Q**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
; L( i8 w5 F/ y. N0 M7 o9 X( Q0 T! U! H  E$ v; e! ]
8. People have dirty looks on their faces.
0 J; f3 f3 X/ m; d1 c9 C7 x人们的脸都很臭 .
2 a, K0 V) I9 f7 B- S: r6 [- A7 Q8 h/ ~$ ]( P* \- f4 b! }( v
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
0 C2 T: Y9 `2 x- Q: K/ o, [
7 W* W+ ]- {) g4 e9. Tough luck, but **** happens.
3 U% o! T' s0 b+ `- [4 f真倒霉 , 但还是发生了 .
' K: L& p4 O2 |$ T4 m& |6 e& ?! Z2 |8 \4 [
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
  _  z4 r9 b4 i* d# B
$ k  B0 C6 J( c. e" QTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
" L  ^; B# }4 b' T& H+ W  m
) j$ l8 s4 o. _* L( a10. I got the short end of the stick. 2 q: ?* i  o1 w5 Y' K
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .! o- ]; [+ x, O2 c$ m5 ?8 {
6 M  V& V+ t$ P$ f3 Q2 z
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 16:28 , Processed in 0.073908 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表