埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1101|回复: 0

Hey!Long time no see

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
虽然英文是外来语,但是中国人真的很厉害,居然可以自创英文,比如People mountain people sea(人山人海)、Long time no see(好久不见)。我相信如果你跟一个从未来过亚洲的老外说:“People mountain people sea.”他一定不知道是甚么一回事。但如果你跟他说:“Hey! Long time no see.”肯定他也会回你一句:“Long time no see.”这是我们中国人自创,而且回流到外国又相当通用的一句英文。
. T" h, N+ v3 }3 v+ B! D
) v5 d$ S9 l" ?$ U# M; l但事实上“好久不见”也有正规的说法,就是“I haven’t seen you for ages.”
3 B  ^$ |* v2 C通常“I haven’t seen you for ages.”这句话并不会单独存在,因为你跟人家说完“嗨!好久不见。”之后,你总会再问候一下,所以通常都会加的是“How are you?”或是“How’ve you been?”“你好吗?你近来好吗?”这才能成为一个完整的句子。
! h4 ?3 m% U+ R$ X
1 H, ^# H4 H+ H+ PA: Ricci, is that you? 1 r& Z. g4 i0 m# m+ W/ o) Z3 {  V
甲:丽琪,真是你吗? 9 d3 I) E6 y" w5 K9 W
B: Oh, hello. I haven’t seen you for ages.
" z* X0 w( C4 Z3 Y6 b) A7 L9 F乙:噢,你好。好久没见过你了。
* u2 C7 N& D  n- w8 G2 aA: How have you been?
2 Q$ Z+ c# y! `甲:你近来好吗? 6 s# ~* k* [( X+ N
B: Fine, thank you,and you? ; f  {2 x3 {* `/ ~4 G* p2 t% [
乙:很好,谢谢你。那你呢?
1 T% d- w- [& k+ l. e  z4 y8 _# qA: Good. What are you doing here? 2 k3 r5 W/ L" P: W% h; Z) o0 s
甲:很好。你在这儿干甚么呢?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 02:11 , Processed in 0.060508 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表