埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2512|回复: 2

[转帖] 史上最强的英文情书是这样写的

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-4 09:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Dear wang litte girl: . A9 [3 Q5 ]& k# @( O' i* n+ M# G3 Q5 H

; i3 B4 i8 o- I6 o% R  @亲爱的王小姐: - M3 L) z/ ]* C. ^6 n" Q% h" u5 n
; P  ^% w; r# D# X$ ?4 x6 q0 ~
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) ; b0 j8 q4 c* n! V% S$ p
: e+ N8 W. w% `" K7 C
From see you one eye,I shit love you。
, ~4 K9 F1 c0 V! L9 f
" {2 |" b+ Q% F* n  _( i* n(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
* ?, }$ r* x" s, Q- V% m: S: P; z7 f0 G8 D8 Z
Your eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again.
5 K- l3 L" e/ H- e
1 r2 Q8 ^( Y, r! {1 F' i8 W你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 . \- V  \  S. Z" P  e4 Q

, u! q' a( g1 t& @! @/ B. d$ H6 T, ](“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) * ^* F1 s4 r- t# ?. a
* N& P4 D" A! Y$ P4 d& C
Maybe you do not know me,no matter.One see clock emtion is pop.
8 U7 z) H: j$ B% r4 Y; s5 e" p0 ~" ]0 ]; K9 \, ~9 @
(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) 3 Q# B6 e$ F2 V# X
/ g" R( n2 J) q) ?8 B3 o
I think I should introduce myself to you.
0 F4 |" c6 M- M( R6 A, B; x, C
  w) A  j. i6 h& A我想应该介绍一下自己。
9 Q1 a6 q! p! u# B1 p2 w
3 i; }2 G! A; f$ K& R' _(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)
" Y5 L. z/ r2 f5 P( d
- E$ q5 v$ e+ @- H( hI call Li old big. toyear 25.
0 u9 D% ?. C0 X( P- Q) O' r* R3 l! \/ Y1 ^) N5 o8 Z
我叫李老大,今年25。
! b1 G7 G/ b( y$ O) d6 n' A( O; y* e) G2 H) _1 Q
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。)
1 z7 v6 v5 S: T  G3 r+ O: _$ Z' t9 O# m9 f' P' T6 _- k9 w3 R
My home four mouth people:papa,mama,I and DD. ; M; x* ~5 h/ Y' o& O3 Z
6 N  y$ c8 ~; b5 r
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
+ F9 B% z0 U& h! c. {& [  H+ r, D3 D( K# f* e* m
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)
2 u# W9 E, a, S7 M' r$ Y7 `- j7 v; Z3 _/ `; V" r3 i
I beat letter very fast,because I am a computer high hand. I even act as black guest. ; m6 x. s; g! F' ~& V) q
1 o. R8 C# }# O5 N
我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 " B6 v+ i6 g: Q+ l

8 w& y' f$ u$ A: t8 ]4 II do early **** every day,so that I can have strong body to protect you.
  k% ]% ~  `4 p% W8 S" v( g) Y
+ [& o" v" F6 k: a: j" p$ ?" a3 o& ]" C我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 5 J) x3 h3 w& o: y. o) T$ ]
4 ?3 d. T, F  k& V, O: K8 B
(“操”译成****也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) 8 T( {  r0 g4 J

. h! P+ O. K! A- z7 mPlease come to eat and sleep with me,or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. 6 q/ P+ P; o% F6 l+ o/ J; U

1 N& T  U- K( j& }3 X: i请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 ) T+ a) `' L- o" K! M% j. B- d. N
5 ]3 s# |) l( E* {- U
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) ' Y8 c1 v+ h+ O( K% X
5 Y; ?9 `. u* U: D4 C
your old big ( Z9 w4 u9 Z- C( U; }" x
9 u6 I5 l' c9 y, V/ H  m4 M& a
你的老大
2 {# J  [$ @( H. L+ y# X: u- {7 F5 v" `
(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。)
$ L; d4 }3 ~5 k7 P: E- X4 L! w! c! M1 F8 ]
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
7 F5 M2 q* A4 |) O" d& u( i( f) ]  E! j, I
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early 法克(做早操)去了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-5 17:23 | 显示全部楼层
我晕!!!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-10 21:41 | 显示全部楼层
unique!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 00:56 , Processed in 0.157612 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表