1 r' f5 f% l! E* V2 x “乔布斯一会儿露面,一会儿又不露面,我觉得这对于股东而言可不是什么好事。事实上,这只能造成混乱,让人们对他的健康状况和他的定位更加昏头转向。他现在究竟是在工作状态中,还是不在呢?”波士顿大学管理学院教授珀斯特(James Post)分析道,“在我看来,如果他的健康状况允许他进行某些工作,那些事情反倒是低调进行比较好。让公众觉得他似乎并没有离职,这并不会带来什么好处。”5 \0 k s9 E) }7 R6 G
/ m; x" M- _& M3 w7 H
在乔布斯之前两次暂时离职时,库克就已经代替他履行日常管理的职责了,而且很多人都相信,他就是那个乔布斯的继任者。因此,库克驾轻就熟地主持着会议,为苹果2010年令人吃惊的成就大唱赞歌,并且不时迸发出一些幽默的火花,比如将苹果股票2010年70%的涨幅与标准普尔500指数相比,称那是“相当不错的表现”。他还鼓励股东们说,如果他们还没有最新出品的Macbook air,最好赶快去买一部,因为那就是便携运算的未来。 " I% n. A3 r: J5 j- J: I4 h& P3 q% s/ ?& H- ^3 x& m3 [, m4 ^$ D
苹果和苹果的股东们必须再继续前进,真正拥抱他们下一代的领导人。当然所有人都希望乔布斯能够重新回到自己的岗位上,但是正如我们之前提到的,苹果还是需要向世人表明,哪怕是没有乔布斯,他们作为一家企业也依然能够继续前进。或许,这样才能真正让乔布斯将全部心思都放在自己的康复上面。8 s e6 X" H( X R, V* m
2 ^6 n8 R; K: k! r s
北美劳工国际联盟发言人(Laborer’s International Union of North America)奥代尔(Jennifer O’Dell)代表中部劳工退休基金(Central Laborer’s Pension Fund)在股东会议上提出了动议,宣称基金希望苹果能够“坦率面对他们将如何处理首席执行官虚位的问题”。3 t5 x9 I. `1 }( {