埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1051|回复: 7

求助

[复制链接]
鲜花(787) 鸡蛋(4)
发表于 2011-2-23 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 XXX的马甲 于 2011-2-23 18:23 编辑
* K- z7 y  `8 l3 a8 O; k) M2 X" Z7 y  ^* `4 \+ X: a
Any document that is not in English or French must be accompanied by
: j, ^( p2 T% I( f6 G
, m6 |* e8 F  M•the English or French translation, and6 K' @0 L& {5 c, ~+ a
•an affidavit from the person who completed the translation." o/ j8 l/ X; [- Q) h3 e
Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translations by family members are not acceptable.
Family member is defined as being a: parent, guardian, sibling, spouse, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin.
$ M5 X  n) ]4 W3 Q, g. j0 y' j$ j2 ?! Z% j9 W9 P
哪位大侠给解释一下,俺随便找个人就可以做还是必须到专门的机构去做哇,还有这个affidavit有专门的固定格式吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:27 | 显示全部楼层
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:43 | 显示全部楼层
我以前做过一个类似的。当时找一个机构做的,由它的一名志愿者帮忙翻译,之后在下面有个证人的签字和盖章,是一位COMMISSIONER FOR OATHS的。这样就可以了。
大型搬家
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 18:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
: S7 Y5 }4 @0 y荠荠菜 发表于 2011-2-23 18:27
: U% ^( c7 s' |/ ~/ ^5 y7 \+ c/ M0 o

! Y8 c, J0 D  U; R  ]$ S) x+ Q多谢。6 G8 E0 S1 b7 J/ r
没找到那一页
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:01 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:02 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。, u: \. ?- N; Q; F; ]
荠荠菜 发表于 2011-2-23 19:01
8 n$ L' w' T- p% X" Y( F5 S- D

; c* M& g. \- b3 k' C 是啊是啊,
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
要政府認可的翻譯可以做。' f2 j$ W& u4 Q! d  j

# x0 j1 z  J2 `4 v8 _! Y) K- t- i北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:50 | 显示全部楼层
要政府認可的翻譯可以做。2 X& r3 ?' ?  v8 b0 P( ], N
4 ^6 u# Q2 `/ w0 s3 w( T5 d0 t
北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
- n' [; |8 \6 B+ k6 o( y( `1 ^  iawake 发表于 2011-2-23 19:16
* w, k+ P% W  }- p
  Z& @: A) Y+ ~5 z6 V+ \+ X5 d
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 00:30 , Processed in 0.175210 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表