 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“耶弗他”是以色列的领袖。% D( {! B- h. f: j" c1 R, s
" ], Y0 \7 _. k: C/ Q& h2 j0 K
1 L2 ^/ [( I K1 m' X士师记 11 章: m) B+ M$ T3 I1 n8 k. s
# W7 a' ^6 P" H
29 耶和华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。
& L/ F( g* I; ~30 耶弗他就向耶和华许愿,说,你若将亚扪人交在我手中,
) `+ d6 h* p3 l$ B8 `% f. O: T31 我从亚扪人那里平平安安回来的时候,无论什么人,先从我家门出来迎接我,就必归你,我也必将他献上为燔祭。
0 n' R5 q. H; ^8 n32 于是耶弗他往亚扪人那里去,与他们争战。耶和华将他们交在他手中,
. t# @8 q- K: F8 }4 {33 他就大大杀败他们,从亚罗珥到米匿,直到亚备勒基拉明,攻取了二十座城。这样亚扪人就被以色列人制伏了。, b' b1 ^% [: c
34 耶弗他回米斯巴到了自己的家,不料,他女儿拿着鼓跳舞出来迎接他,是他独生的,此外无儿无女。, Y3 ]/ v. k- x7 T: J" B9 H8 ~
35 耶弗他看见她,就撕裂衣服,说,哀哉。我的女儿阿,你使我甚是愁苦,叫我作难了。因为我已经向耶和华开口许愿,不能挽回。; }, [0 w/ H5 t: f# A* Z
36 他女儿回答说,父阿,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌亚扪人身上为你报仇。- R5 W7 Q- j5 c, `' N) a d2 E
37 又对父亲说,有一件事求你允准,容我去两个月,与同伴在山上,好哀哭我终为处女。2 E3 y2 i5 v9 r) O1 @8 V: O* Z
38 耶弗他说,你去吧。就容她去两个月。她便和同伴去了,在山上为她终为处女哀哭。
, u" g; j5 g% `, X2 k% m39 两月已满,她回到父亲那里,父亲就照所许的愿向她行了。女儿终身没有亲近男子。% ]1 f2 S$ {; o( p/ I
40 此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。 |
|