 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。5 H, s) q7 ] t" @
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;' g! \. G' f+ }
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
- f' Y7 S2 ?; G! h- h因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」; ?7 f9 U/ t, h6 R/ U; y( m, `% x
挪亚全照上主吩咐他的做了。
4 z+ D% s" J: V0 F當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。, c* U6 I7 C y5 t! u, {- C
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。, k f& D' |8 r1 V0 @" y
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
$ \/ T! H5 K0 ~1 p/ R! {一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
8 T9 |- [) ~5 }4 w" E7 L/ c七天一過,洪水就在地上氾濫。0 w; o' {6 E- b @& t9 K& ~9 n
挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;9 n) S- D1 F! O4 v( j' A' a
大雨在地上下了四十天四十夜。
8 }: a# H) H7 ~正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。; u+ c% I; A0 H3 Y* M1 F
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,8 y# |, O# [- E
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
+ I" S& q, @" R9 T8 I j) j7 K凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。8 X h/ X" G T) t8 G+ d8 z
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
1 u6 Z4 C6 {4 A, r7 i" h3 Y洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
) C( w2 j; U# Q3 ^1 C; ?1 h% \* C洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
5 @: J) @& C: A/ g$ `洪水高出淹沒的群山十有五肘。; Z4 o& U4 F$ z
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
9 s$ T& ?5 V, `+ s; k- q凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。4 M: V' X1 c4 R; D% A0 Q2 y
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。% n8 _) s5 K4 J9 e6 X
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|