 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
) g) f3 z( Z Q+ D4 v* G
" S6 M: H) d9 D2 C6 C% L* E基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。1 ~. M. g9 e6 a. R7 R5 \8 X* I
0 ^: n2 Y6 s! ? l' k據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
1 ~& d, O7 e. d" c% A% z2 R, c1 T8 R: b K' q$ Z+ |. w- a
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
* T) v3 r( u9 d& a& u- X0 {- Z# C4 b
9 f# Y+ e) n. A- }7 c9 o- @[编辑] 文學意義及影響- }. _$ H4 @1 |+ A
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。, I: g/ T; m2 S4 W6 `8 r
( K8 i ?2 B2 W/ E' m6 |& ]# P《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。! `% a; l+ D) |0 j6 \
4 k# N, s5 _. k7 }
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
' W8 r: W" }2 b/ ]1 j8 l! k( V# H2 r$ i2 d$ o- t5 G: I
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。/ W, n7 [( G, E3 P* s! w% I
0 v7 C9 m; ~, h7 [+ i' ^' S r
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。. @) T# a! [* u3 [& Y* b
{1 c2 O7 O. C$ w
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。8 ^& W4 t) i$ O7 f$ r2 P6 m# {
! M3 `! D: J6 M: C& A9 M/ f除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
- O, K- j# j' [8 Z9 n6 P' ~% _4 J g
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。6 i2 X) K, O( Y: W8 o; c1 _& M
% j# ~/ E( T9 v1 ]
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
6 X1 q2 o- X6 t/ Z
- u3 V/ L3 j9 [ V: b% u[编辑] 基督教舊約聖經
* ?) M+ \8 n: c& C主条目:旧约圣经, r( G" ~- A$ [9 j
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。6 B* ]* z. m# _% i+ F; j
/ I- s% |' N+ n3 u' i9 W3 a0 R
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
! [- s/ _- e: B/ r7 u4 x" z1 n
, @( V2 p8 n$ Q' [ [. s* t[编辑] 基督教新約聖經
' J( }9 z9 h0 N5 S4 [) ?《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:1 U$ m; }! S, T3 ^3 X
/ M, f* |2 Y2 X" U# T
教會需要權威的教導。
; X2 W$ W4 c6 Z/ k: @ S6 K W( @異端的威脅:
3 o/ z! H$ z( B: c$ z& c諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 8 v+ l4 j u; s; ~) Y: @' q6 T0 Y
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) ) D, T4 e3 P( T
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
, H) c# } t* d9 ^1 ]與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 " ]$ D, l2 f+ N6 ^6 p
《新約聖經》的主要内容如下:$ |" e3 q- E2 \4 Q. E& n, k
. H/ ^5 s; C0 A四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
5 a: |# F2 i5 x! E: e使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
; G- r6 u: b0 k; s使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
- E; p( \# J7 V' @* ]: c* F5 a% A使徒彼得的信件 " K1 Q7 N3 r6 ^* v" p( p
使徒约翰的信件 1 p( }$ }' I1 S. E* {
啟示錄 / X+ b6 w u$ e
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:" Y9 S$ ]9 F/ H: I+ X) d
" t( M4 B1 F7 s) G/ ]) ~
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 3 }1 P. N3 x) O0 }. |& b- e% [( G0 g' f
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
8 g) z* w e8 R6 n) ]5 g( Z8 vMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 - h2 t( f# _3 o+ o
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
- \9 O1 _! y9 j' g* m9 gJohn 約翰福音 若望福音 伊望
2 j$ X% |+ u% T8 E! u' WActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
+ Y- O" N. c. q- IRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 8 m2 r: u1 Q& C% a6 Z
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
1 f/ R T" _+ r- S4 `9 |2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
, l; @4 h! Q' M+ n! p( jGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
4 j) i1 w8 A; i. [! X. Q! H" gEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
\8 ?/ N5 W( h5 IPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 . [+ l e7 h/ [/ n9 H
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 0 B. C; n$ E1 ^1 A8 I7 r! M, r
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 3 ?3 o0 C6 T9 B8 F s) F
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 / n' B" j% R8 i5 k0 W- Z e
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
3 C9 }8 ]! J# w+ N4 O" G2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 - }5 A/ \: x# D. {
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 4 S2 C) B4 H" }) K8 G
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
4 B4 F' i; V( L+ x3 uHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 / V* n% F/ j+ V! U
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 , K0 A' V( u d
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 : L2 b [$ H7 y3 K
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 0 R+ q4 I' ]3 r) C' v5 C5 q2 {
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
( E" E* j( d$ W; C$ |$ Q( ~1 q2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 & v, D$ e4 I6 |# B0 P
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
# S2 Q" d+ d! @5 X; f6 LJude 猶大書 猶達書 伊屋達 2 g5 x C2 O. U2 v1 P$ s7 x
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 6 I, j+ p1 F' k' P, r
0 q8 J h7 w# r" x
[编辑] 汉语译本2 o: {% m7 }" v4 H
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 7 O6 Z/ z' [( S* B
. H+ q. G! L( f* I+ b+ H
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 ' t- B; _5 U8 n+ t
, R( ^- L- w4 X, U# u, k% H U20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
9 w# a' W1 p( S9 R9 [8 ^, m* D
' g" c7 E! N/ `3 Q4 Z21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
2 c7 A n3 [& X; N [) T 3 S( J: O& c O8 L
+ I r* Z5 P7 q6 ? }. o' ]現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
( x6 ?8 j5 o! h. t) g; i3 E$ b# R. I2 R
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。# g, k& ?0 c. ?( f/ F( H2 c: V
$ `: ~# `6 C) _3 C1 f7 K; p
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
+ m6 \8 ~3 b, Y3 w8 T. w9 n+ A: \$ t
[编辑] 生產
! n* V; e+ N4 y/ f$ w中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]0 l8 `: U+ l4 m( [$ Y
; s7 m: D0 W6 g9 f8 e1 C國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
9 L1 S; A' ^# `7 g# n, o# a# r7 g% m' i* z
[编辑] 聖經書卷結構
- c l* s' j* ?% B; ]猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 ( ~$ i4 G2 _& n5 }
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
1 n r4 p# g' ]5 Z3 M1. 創世記 Genesis
X8 O5 J0 @* P. Z6 [2. 出埃及記 Exodus; D8 a* C7 n, O! q! Q" c" _
3. 利未記 Leviticus& _, l) Q5 q P# {" b
4. 民數記 Numbers( [1 d4 t* q8 S& c" O
5. 申命記 Deuteronomy8 R. n- t# g+ c7 d/ ]
0 h+ i5 n% {0 `8 Y
8 m! m& P* d) ~* q/ w- T3 d6 L i. G先知書: 8 M3 `; ~: ?+ g; J' p8 N: `2 w
6. 約書亞記 Joshua6 O3 k4 V/ a# `% m
7. 士師記 Judges
8 t% ^9 |$ X8 _% D/ y9 H8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
+ ?3 S2 Q& L3 k- D# i1 v9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)* w: }4 B2 z' ?% v" `2 K5 q
10. 以賽亞書 Isaiah
3 }9 S3 A6 Y1 O2 |. n6 r11. 耶利米書 Jeremiah( H- r5 k" D1 o
12. 以西結書 Ezekiel
* _! V0 a' z/ O9 Q) {' m* @13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
* h8 K* ]! s/ u8 Q( zI. 何西阿書 Hosea S' ~5 J8 }" A+ E8 ?: v
II. 約珥書 Joel1 \6 F. ], A1 ]) Q! {
III. 阿摩司書 Amos7 }6 d A+ [8 M0 t' A" T
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
% g0 R3 X2 c2 P G: b; BV. 約拿書 Jonah
! m! v' f# `# m$ Z! hVI. 彌迦書 Micah) [5 |7 e/ ~3 B; f
VII. 那鴻書 Nahumv
. J1 L- O7 O6 H# {- g( DVIII. 哈巴谷書 Habakkuk, j, D% I* p+ y5 z8 r
IX. 西番雅書 Zephaniah
8 |2 A: q2 o3 i- y! ~% W% MX. 哈該書 Haggai
5 n3 r% N+ E) G2 t6 `XI. 撒迦利亞書 Zechariah9 N3 n9 c; z/ F+ B3 r1 G C& p
XII. 瑪拉基書 Malachi
1 s* s. D7 n( y Q, f( g& D
4 P7 Y5 I8 z3 L( i D# ~: f8 K. o, z1 I( J3 ]$ ]
聖錄:
' w% \ d6 \, G: c14. 詩篇 Psalms w/ v- F) L9 [9 a2 D) s( Z6 J6 n
15. 箴言 Proverbs
* d# d- U g: o# |( U- g& {. ^16. 約伯記 Job0 `- q3 n: b6 S2 C7 W
17. 雅歌 Song of Songs: K( ^& J5 U& \) |) B% b% f: O' s9 M
18. 路得記 Ruth& Y1 j# D7 k5 q) c! C
19. 耶利米哀歌 Lamentations
( Z- M0 z: B* O3 D. k5 m+ |! P20. 傳道書 Ecclesiastes5 I2 q% q' n! c9 @$ J8 }( _( a
21. 以斯帖記 Esther
, Y- h+ B2 ^" v/ e, m, q* |22. 但以理書 Daniel
# z0 B& |8 l" P3 T! v% O9 |23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
9 L# |- _% z+ w3 z* s& d, l! X" P24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
8 h9 |! R7 [3 d*中文譯名根據和合本舊約聖經" T7 v( g$ f$ G9 R& J
1. 創世記 Genesis
3 z8 S& c; V4 o* n2. 出埃及記 Exodus. r5 V/ d7 E( ?" f. [
3. 利未記 Leviticus& j7 P* i m. K" L) V
4. 民數記 Numbers8 j' H; Q. X' a5 p+ \9 C
5. 申命記 Deuteronomy; M2 J, d: q: Y
6. 約書亞記 Joshua
4 m: F4 g! A* h5 A. `! \: z2 I$ `7. 士師記 Judges
- t; j; b! ?& y8 N6 |4 } J8. 路得記 Ruth/ Z( z! s6 {' C, P+ |' R
9. 撒母耳記上 1 Samuel6 e4 O/ w5 U% u$ D1 A8 `; G c0 O; ~
10. 撒母耳記下 2 Samuel! T _! Z( f+ r) ]6 s) L8 m
11. 列王紀上 1 Kings W# j+ Q* F! T0 T# `* i; H# N; J/ H
12. 列王紀下 2 Kings2 {: }$ E( z; e. |
13. 歷代志上 1 Chronicles
7 x- s) }7 d- ^14. 歷代志下 2 Chronicles+ H" z9 v" j6 m, Q- h# D: v( l
15. 以斯拉記 Ezra2 _, \5 l- }/ V% F
16. 尼希米記 Nehemiah' |/ e: p9 n R
17. 以斯帖記 Esther
: Y% ^3 A+ ~, O; a' t4 w# Z18. 約伯記 Job! m g4 m3 S% V0 e% `( y
19. 詩篇 Psalms9 A* Y# \$ T- D9 q) @/ Y
20. 箴言 Proverbs
4 e! w" e- k& B21. 傳道書 Ecclesiastes% w8 [& j+ n1 ]6 B# O" G9 ?7 s
22. 雅歌 Song of Solomon
7 ^6 p* M- W8 D/ \; m- Z( Z/ m23. 以賽亞書 Isaiah
; U# r4 O8 N/ t7 @/ \/ I. p) V# j24. 耶利米書 Jeremiah4 u7 e4 E4 W. ]' Y5 Z/ V
25. 耶利米哀歌 Lamentations
' G1 g0 J6 N" j3 J* \) W( g8 b26. 以西結書 Ezekiel
+ H0 W1 X4 V* t M* d2 [& A27. 但以理書 Daniel
" _* s: @8 u' x* t5 x) ~) x28. 何西阿書 Hosea
- w$ @# i9 J& k B! i! P/ s; I29. 約珥書 Joel
2 X. `. g0 R6 l) b' t- j30. 阿摩司書 Amos9 |. @& A$ W7 K3 P5 i4 U; n
31. 俄巴底亞書 Obadiah+ s6 D/ S0 l" n1 e
32. 約拿書 Jonah9 g4 @: m' @& r; ?$ ]( a/ F% B
33. 彌迦書 Micah
8 e4 J+ }+ R" d; s' X# E# e7 b7 s34. 那鴻書 Nahum
# {; e; R9 \+ q$ Y% _35. 哈巴谷書 Habakkuk$ S9 F5 U. p& X" K. j4 F- V
36. 西番雅書 Zephaniah* z$ {; L4 d3 R% W/ [
37. 哈該書 Haggai
2 I2 @6 ^; L; ?+ m; {9 i6 i38. 撒迦利亞書 Zechariah3 h7 L0 z. |+ j
39. 瑪拉基書 Malachi
( t; H' H1 t( i& c9 A*中文譯名根據和合本舊約聖經
8 F! p$ v- }* J. w. I9 b 1 創世紀 Genesis8 l3 @( Q) a; |- i
2 出谷紀 Exodus
# I% Q& e( w0 P! H6 l+ i$ M3 肋未紀 Levitcus
5 `6 v5 Y8 F& q4 戶籍紀 Numbers
; S/ T+ \, P' c2 s: B- i x* [' w5 申命紀 Deuteronomy9 t' ^5 }& F) g5 g- @7 D
6 若蘇厄書 Joshua% Z! Z7 f: ]) B7 h
7 民長紀 Judges* b; |( v, ?9 @/ _8 K0 d, T1 k' D
8 盧德紀 Ruth) Z5 D6 [7 P& ~/ |
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
8 |1 R8 P/ _; L6 a6 M- i10 撒慕爾紀下 2 Samuel3 ?: _6 s; B/ x# Z) q) e. E9 k
11 列王紀上 1 Kings# h) x+ ^7 v6 T
12 列王紀下 2 Kings
6 {+ A6 P) H& g4 H. }13 編年紀上 1 Chronicles
) Y0 W, v) @" F9 e7 P+ ]$ i14 編年紀下 2 Chronicles
7 W" J0 G1 p, k( S$ z15 厄斯德拉上 Ezra# F5 W. }1 X( h2 f- L
16 厄斯德拉下 Nehemiah
n# T2 g: n- n0 l9 E( ]17 多俾亞傳 Tobit3 t! s1 e# r8 w5 C
18 友弟德傳 Judith2 ]1 O% V( m/ M/ s0 ^5 a
19 艾斯德爾傳 Esther
" ]+ q4 h) L P; v* v20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees. f8 M7 u/ T# ~ g. O X8 T
22 約伯傳 Job
# G+ v0 \+ @, o" L7 F/ b' M w23 聖詠集 Psalms
6 ^1 I1 j6 I L24 箴言 Proverbs
$ g; M% q9 k _- h4 t25 訓道篇 Ecclesiastes$ D7 L9 B8 ~% o1 k
26 雅歌 Song of Songs
3 G- V: K( H9 J27 智慧篇 Wisdom
# `! i: P' N% L6 n. x28 德訓篇 Ecclesiasticus3 C$ T: s/ b8 m5 T
29 依撒意亞 Isaiah+ d% f# ]% A& W; r
30 耶肋米亞 Jeremiah5 m( \) @4 T5 r& }8 Q
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations- C. s5 \$ @" O2 }5 e( D4 T3 V
32 巴路克 Baruth% G& n8 g" g# M1 d; V1 y& \
33 厄則克爾 Ezekiel
8 _+ M! m& Q/ Q7 L34 達尼爾 Daniel% o4 ?" V) `8 }6 {5 \( k
35 甌瑟亞 Hosea8 r# ]) U1 i! o& W/ q1 H
36 岳厄爾 Joel; f9 s1 N: q9 S$ o) |
37 亞毛斯 Amos; \$ A! ^0 n2 e' K$ J
38 亞北底亞 Obadiahv, r$ M1 Z* B8 B
39 約納 Jonah
5 ?: l K0 A7 {" u) x40 米該亞 Micah& k" T( m$ s' b0 ^& G" ]
41 納鴻 Nahum
' x9 _1 N) R! C% @42 哈巴谷 Habakkuk
9 j) G" i0 _8 g7 z: h- W8 [- o43 索福尼亞 Zephaniah
+ v5 Y) D D# B- J3 j44 哈蓋 Haggai
' ^( ^ j5 b3 n0 t; W45 匝加利亞 Zechariah
5 Z0 R m% _% h6 U4 Y46 瑪拉基亞 Malachi
7 u2 x6 X/ V, w( `/ b( f6 x) ?*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經* D- q1 K0 W" l/ f/ y
1 起源之書 Genesis8 u5 x8 T% E+ Q. p
2 出離之書 Exodus
S! r5 c* a% }: N. I3 勒維人之書 Leviticus2 [- y& c9 }# H+ G0 a, e
4 民數之書 Numbers
" b( P0 y( n" E7 z8 {4 Y4 V5 第二法典之書 Deuteronomy
+ x1 ^: ]4 ~0 H9 j6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
& n9 c+ H. k) b8 T4 e7 眾審判者傳 Judges
: r! ?6 c6 O) g2 x8 如特傳 Ruth9 y N$ j, f2 H6 r# P
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel0 q" L5 b( @. S, i
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
* H: V( o; h( W w [* i) w13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|