 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
) G: _. b! t: X' E他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.
) G7 C* I; d" a. i他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.' r" g$ C+ Z: s/ ^5 B4 A! z
他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我: a3 N" h S+ w6 B1 N
1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西5 t, D& r7 k) c% I2 p( |. P
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词
7 f* X4 K- O3 A z( Z# @3 B3) grandpa 错写为 grandfa! q! N$ G# E! s( {$ @6 B7 p1 r
$ F+ X- t, t* M* r! f; {1 b m
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
& J: ]# h' }) Q( {! R6 Q
- u. q- _: T, c5 C$ z8 n不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|