 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语3 W& k7 Q' [: r% S! G/ \/ {- i/ K
他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.& Y, ]4 X1 P# e- T0 c9 e
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.
5 Z! o) x" t/ H5 }# a他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:
) t9 ?: K% w l! L0 L- Z" `1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西9 J8 e6 n4 V4 S) ~& m, m$ Y
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词0 u. s4 _+ c* c, T1 z
3) grandpa 错写为 grandfa
! M& c5 F; }4 h& B8 g% c2 e4 u1 A3 z4 h1 D& d* {' {
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
, R% M8 f* X" {8 B* y3 C( w8 L% |- z7 e4 J4 E) N
不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|