埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3110|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪
! X* b# E& l5 }% O. k167. Customs Officers are quite tolerant these days,2 O; D& T1 r5 R9 V) C
        现在的海关官员往往相当宽容。" `8 W- }6 H3 q4 S
168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.
5 S0 D; q; t$ W5 I        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。
5 C9 |% ]6 r4 J8 w7 _- v& n0 O& K7 g169. Even really honest people are often made to feel guilty.
% Q4 U4 w: k, l; e: q        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,, m- t. v# Q( ]& R1 q) \. H; O3 U
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
; J1 w9 Z/ }7 r& L% _        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。# V) z5 p: i) b+ I# N: O) a! X) h
171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.' J( y- z* b: W$ K+ i# z/ m1 Q
        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。
' N  T8 U% R9 c( K+ M172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.
5 Z" k! B& F8 I& P& }        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。: G7 @) w8 Z9 D& Y) R; U9 v- ^
173. 'No', I answered confidently.
+ g, ]( c: E9 ~        “没有。”我自信地回答说。1 G& Z4 R8 K" J. U9 \1 y
174. Would you mind unlocking this suitcase please?
8 S" @8 [0 u% A        “请打开这只手提箱好吗?”/ b" n1 |% n  Q/ _' |5 X4 h
175. 'Not at all,' I answered.1 `5 B3 @! l5 q9 k3 q# u% M9 X* J
        “好的。”我回答说。
7 N4 H2 A3 `& k3 h176. The Officer went through the case with great care.# f4 s& \1 z9 J( q& ?% w
        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。
( ~0 M7 M  w+ U1 n* g177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.+ G8 k! f9 T+ B
        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。# G* f' d" E6 V- I7 W; k
178. I felt sure I would never be able to close the case again.
& @6 f7 l9 e3 v5 c* t6 n! K$ W/ U        我相信那箱子再也关不上了。
6 E( ~/ f) o6 u% a179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.- k, n7 Y" `( V, e8 y0 E
        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。9 h. i6 ?$ k) V9 U$ q) t( l
180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.! L" N$ N, y: M8 p. G
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。
- ]4 Y: y& f2 T* t( }, E+ Y, W181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.
6 M( Q6 }% w$ r# d% F5 n9 R        “香水,嗯?”他讥讽地说道,1 M* z* D3 @+ X& |
182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.$ b+ v4 T& H$ E
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”( w, _0 ^6 P$ s9 Q
183. 'But it isn't perfume,' I said., M8 R8 ]# l4 @) ]
        “不,这不是香水,”我说," B  p5 n. @+ y5 o6 J+ Q
184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,, N9 L5 v/ u% `. y% A
        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:
( o4 U: s7 n! _5 K" [185. 'It's a strange mixture I make myself.'! g! t( E: P1 P. b: B& Q
        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”
- r* z3 G+ E$ ]  V/ i186. As I expected, he did not believe me.
; c' }0 `- t) \" p        他不相信我1 z( O7 L4 n' i( f3 T& F! o* b
187. 'Try it!' I said encouragingly.; h$ Y1 `# S6 G: `3 J, y- Z5 h
        “你就闻一闻吧!”我催促说。9 v/ b+ t* `# S* v3 N
188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.
/ a5 P, e+ O* h2 `  k. ]        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
0 B/ P" R' |% ]' U* N, S189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.
" d, o; V- N% R2 q7 h. U- a  k0 S        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。" o0 y) j) ^5 `3 y: b) L
190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
2 r9 E3 n" x* Y% j        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 22:29 , Processed in 0.311040 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表