 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

' ?! L* A/ I- A前言* l9 {" S0 e9 t& B: r# \) c( _
4 k/ G1 X! `- M- I六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。) }" \/ t! p W5 A/ o
( x" f( ^, [: \+ ^% h9 x六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。' B' D+ d# V# {! L" ?# b4 @
4 P1 E1 R# `5 }* ~
小城故事之一 初来乍到. ]& @& G+ o5 N; B+ D
! @" q4 b3 w) q% i8 M, ^% s7 Q
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。" G9 g8 z& F: n7 j, `
) ~! n6 s( C6 W4 ^9 u
“就这么大了?”
) `! ]2 J6 P1 A" [5 ^“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
' }1 l2 k% i3 {- x+ Y' ` j
7 A$ s$ R7 l' j h1 E$ r, G1 u然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。1 J8 N' k& x3 R8 F5 V; [! V4 S Q
% }: i! W# C5 F( {失望,失望,失望。。。
) c$ Y( y, k% g6 C2 {
. ~, ~( X5 K; p7 Z+ d寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。9 X1 ?$ ]5 e+ J9 i0 u3 h6 C
: |. A5 j2 Z Y' E- D: }焦急,焦急,焦急。。。
8 ~) K2 g, `8 ^5 f7 u
( P) N* S" Z9 y; W8 N. i看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
* P+ M# {! w2 m7 V
, W4 g" g8 O; a. {' |2 o晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
, ?( F2 r+ Q/ K7 a4 D6 a" N
" l3 Y) r6 [. k8 B% C就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
6 o- f1 k: {! P4 ? ]
6 C7 K# O, t# Q5 N5 k$ @(待续)
- H! C3 o5 ~3 r9 q1 D" }1 M U% o7 B. ~( D/ q# D
3 S3 O( h5 ` R: _5 x- X, D2 a! t
. d( p# M6 [, T3 A! P% |
0 M- A0 r6 c# `7 X9 E: j4 I
% c8 A/ M% {/ d% |9 U: c) `: R之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
' |2 o/ g* N/ j1 m; f4 d% i3 r
~2 i/ W& n3 B8 U2 S4 R最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
) k6 @4 o, s# G# K
" V& F/ S4 B5 R6 X& ?+ A4 h4 T出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。( K. X* Z' Z: E) i: ~) K
- l U- d% B* f7 b2 z/ H- ^
小城故事之二 第一天上班闹的笑话$ S$ \: V" i2 f T
% D; k9 F. R) G' s# U1 w8 d
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
6 q: c' o) H7 s6 T8 w) g1 P2 Z D
/ G% N5 A: r$ x- W1 r
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
: }9 _8 O& Y( M
( G4 y) P# f4 _1 ^记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。2 f x# _% x1 S
4 B8 |6 q$ r3 R; T6 W% d“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
$ f/ u; S; g7 Q. D“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
; C6 L7 s3 [3 f% J+ f1 N+ _9 b“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!+ H7 ]5 e: X4 }2 i+ x
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
! d! Z. T: |! Y1 @“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
# Y# M z; a8 m( `) k, c8 P
7 j4 D* P, f. J* Z6 B' y" P那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?! r( \, p" ?: Q5 V0 z; I3 ^
l8 [, v5 q$ A) |5 Z
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
2 j ?" C; r! h- F! I' S我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”% i7 u' B7 Q- j0 H- w
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
2 d& e% C! [7 r2 D& x8 q7 r/ @2 F& {
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
7 T5 \; m7 ]6 l& f9 {$ ], \( `: t& e" ^
(待续)' e2 N. a: x9 e' P6 V! W
( B2 f& M0 M% o) l9 K/ l
1 a7 }* R5 `1 {- `5 Y) n
! [: c: n9 ~$ ]) f! i
5 R; A& E: y# l$ f8 w*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。8 j" H( R9 S, d
* chap stick: 润唇膏
$ t0 w }, V3 Y: Q) k* chop stick: 筷子3 W. a4 ?1 J" g0 \8 H- |% O. n3 c
* Q6 v7 G2 n2 E( J/ Z7 s) e
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]6 h- P( o6 F& e7 e
5 x( Y k$ A. X' p) V[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|