 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 : o7 {: }( v% Z
前言
8 G, [9 y" [' t7 }! M; y$ _- ^4 d+ a0 Y1 P
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
, B) g0 `4 m0 ]* t1 y# [* q8 f5 y) H5 K. b( V2 j* q2 S5 P
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。/ G5 I5 P0 U' X) f1 b
1 G- d" { V3 @% f3 Z' c. J# `
小城故事之一 初来乍到
" e: P" D9 b8 ]/ O3 |. V
2 Y0 P( U+ ]8 o/ Q1 W2 |* C+ q小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
, Y2 C$ R! F$ a8 x5 `+ W; a' ~3 }- D. f. D
“就这么大了?”
) L% @0 T0 w' V5 O“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
4 H; _8 j& {& S1 }; _
9 S% k% r( I, d0 }& T% c+ K7 _# q然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
: f$ }! R4 C+ c2 b3 X) N- Q* {; q2 L
失望,失望,失望。。。, z n) y$ G+ Z+ B# f
+ R, f ^! i& w7 ?6 `' h寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。- w& ^. G/ P% F
2 q# x" B8 _9 m. @
焦急,焦急,焦急。。。
) z/ J& v: H4 \2 l
- C; A' U9 k1 Z8 n% o看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
+ w4 W! ]) [+ ] y- m! K" S6 {& W; i9 L- N2 X: e9 l' G
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
, D+ {9 \8 g% n6 N" s: M# v( `
) V- j; Q) Y1 y; u* E5 e( h就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。% ]! w) Q- j7 O1 U1 ^; J
4 c. W, p) D) N4 C! p/ ]0 i
(待续)0 q8 q# j* E! [1 Q) |
/ B* V* F; E; x8 p6 r9 v$ V# _& Q
" Q) \5 q; o, d0 U' M# f
1 K- [$ Z. Q4 Q" ?+ [- o) a i3 M( e" F0 l5 Q
5 N# r2 K t# l. U+ F8 `7 H
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!6 M' v, x1 g9 F( Y8 x. f& z: ^
% H: C/ k) b, _/ ]
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!( R6 T; @ s, K( @& E: x
$ M( M8 b; r0 ~2 S
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。8 y) Z ?, F" a! C. X9 Y, f# e+ N
3 p/ C& b& s8 m: w% d/ O+ u3 Q小城故事之二 第一天上班闹的笑话( E1 m* l4 T3 `3 J/ ?% m' w* L
! T, F+ D+ P/ c一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
+ q" F0 o3 ~3 X" t8 L' n8 t/ M5 {
3 K) L7 O! Y+ F2 H: i9 W! G1 w% n b3 D
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。* R3 E( j5 k: {' G5 O
6 ^! }: E6 w5 |# n: Z2 Z% U
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
- U \5 U7 H# E; h) t. @! ]4 C# T5 _5 w2 U$ X. v. z
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。 r" l8 v+ }( g
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。' o) X5 x7 a/ F$ a) B6 `
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!, A/ \6 h9 y1 ~; S
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
3 a! p |- b0 [. k# w“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。2 [0 K9 W% |) i" t9 Z2 I
) T0 s( V4 ~: |那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
- j+ T- `/ e% f5 w! {' m- `* g
0 A3 Q& _% {- f+ P“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
6 g* t8 R5 i; p! h我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
+ R, _$ y: q% D% ~4 W/ O) d% `“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
7 R0 V2 l! L. z5 S! L6 c5 _2 O4 u, |* Y$ R, w( `. @6 e
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。! q; F i: n6 f* \4 P& c
7 h- U4 n- E- N, @
(待续)! Y3 k: t3 B4 X- A' C9 `
+ U. j2 B! q+ R; { U& S0 F
4 S8 m) R* [; I; M
5 [ ~0 U! ~; h# Z0 O/ @4 u( u" P/ q# P% Q* S. l6 ?2 ], s. L, N& x
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。& V6 H4 e' O" b9 C, v
* chap stick: 润唇膏& r- `0 n5 d2 d2 [* d5 j; G
* chop stick: 筷子
4 `. f l* x2 s& u$ n& W* o( |5 c0 g7 [: l2 z9 _ l# [7 S& ~
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]* \( d: q8 f7 j% Q( ?
2 G! A' v& y0 |+ U7 H: m
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|