 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮4 E# \. V; _, R- y* \* \6 `* M
1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.
1 h& h% ~+ V E' a# \ 美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
3 C: i1 [$ V) L+ Z1 I2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
/ v4 Z- u4 q# E! N( }; K 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。8 S1 ]5 U! a# u3 ~6 M( c" e
3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,1 ^* ~( m% z/ {3 B
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,. z1 i) y; R; s0 T" K! ^1 w) |
4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.! n4 a' [; ]1 k% B1 S$ \4 N R4 A6 e
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
0 S6 ?* z T' a5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.) M$ \" W# {) R+ N3 v2 F
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,
" Z6 i% J/ b7 h6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
: A9 `6 ^; P- ~% M 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。" S; A# z4 d' ?/ s1 T
7. The search proved difficult,+ S* s& Q" E# L! U
事实上搜寻工作很困难,
9 x- a G: u5 b% ?- o8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.
; j1 n6 w; w2 U( \: I6 ]7 O 因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。& l& n7 s0 m' w" b2 J/ C
9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.. h9 s* h( H! X# z0 S, [
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,
3 A* e3 T7 b: T% B4 ~ V! Z9 V10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.9 I+ W \6 R+ @! @! z" S& n& c
在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。! y1 m* s+ U& z' K
11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.* T3 Y: X' [$ n3 {# D4 b
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
' b& A7 _, t& l12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from? s5 E+ e5 R1 `4 R
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?, x8 L) K& D0 g/ g1 j% S. T2 ^, g
13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,
. L2 s" t# Q+ W3 r, A$ G# v 由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,6 z+ c- b7 ^! x/ r$ K7 c- S
14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.
7 f& u. b0 z8 E7 [' k 因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。* o4 c5 ~+ }; E+ ~- _
15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.+ a' t0 s2 K. i- o+ f, {8 o
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。+ P) x9 h( J* W
16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
L( \. F: y; N, V; b9 _/ F% B. v% p 想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|