埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2717|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 + @4 |: M  U0 D- a0 ]! @/ x  O
- G3 h* K# v) b1 a$ \# Z- t8 l* q
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
( r: f+ H2 k5 H- `Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
# a! t+ W! R+ c) n4 ~! F
$ e9 O+ Y' ?! [6 OAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. 0 t" ]3 u# j' [" Y$ o
6 R; J. M' k8 R) e8 H
Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
+ P  m+ [$ J: ~9 H1 Y# u) B6 ]: e8 Y& R# Y4 J2 U. q
Ven. Nàrada, Dhammapada: `3 p" f( o$ q8 E/ |

5 u5 N4 y  X$ S3 T( I7 [! |Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 ! {5 n" A4 F! P; r$ L
  \1 i( C7 @- f0 e, j9 L# ]# h
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 ( a- Q# ^: {8 V. z. Q6 q8 Y+ j) e# Q
: F; C) k7 d2 g6 }6 A
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
- l# g& B  _) u' j+ e. z
8 V9 L# h) x: Y& A7 K5 V在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
: X0 |# \2 P3 w: U" o& r4 [$ }2 w* v7 P; D* X
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
  @' }8 L9 A! \) E* d
+ x/ i4 ^8 L4 R) W这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
; Y: _, R* Y1 F" v. C8 j. p$ [, C: m9 W& X) Z" |' Z4 {- C$ K
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 ! k% n+ V# @) S" o

: A/ P4 _5 V+ x经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 3 C* ]4 w! M7 N* U8 F7 L
+ B! @3 h3 t' n$ W% D9 N+ a
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 # O( {. y1 e8 q1 G' R; C
# B' j6 H. r6 I* H
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
5 p- k: H( Q$ T3 u% m0 V. j; x9 Y* \* o7 y
佛陀问:「为甚麽吧?」
( I" E4 d6 Z* r/ v  Y* P% I# J. M2 p, e& }! m( `
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 2 c/ x4 N# `4 k. l0 d7 Z

, \* s. v$ G1 @佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」   K8 h6 a& L. }: S) v" h
: \- b- {" I4 m9 \
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 # ?  I1 E7 ~4 I

3 ]' T/ P7 ]+ M! g1 I2 r# j佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 + D5 y- U7 Y  K  O; U

  d7 x6 }( k% _1 y. |0 z% J; \领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
! m- ?2 E$ `5 P* M' b) W! l9 O  Y% }
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
2 z( @7 e  J. }6 z- C# j
9 a8 }$ I' U2 E/ b' Q& p两族人明白到自己的行为是错误的。 * X& }1 ?1 z! Y5 L# r

8 @; V9 p; S0 I' Z1 V这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments : b2 o0 F! X8 U1 `9 W
Ah, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm.
, C& S+ d  Q( q* v! ~  V, Z. J7 A* K& b3 F
Ven. Nàrada, Dhammapada4 n( W& h, g! i, ~3 |! q' R
2 W) i2 I5 g/ i$ ]5 ?& B
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
" I% a/ N' ^% D$ R2 m9 ?, w" |& ~. R- e/ F, c9 q4 b
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
  t! [7 J6 m, q, a' W& Q* \% D7 a4 t
一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-8 12:52 , Processed in 0.115092 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表