 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 " v, ^$ d# K5 t7 R U
8 k! ^6 D! R; l K
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
E; T4 U5 P7 y I1 @" K5 L% i. ?Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 3 G4 a% m% e% y6 h3 S: r
. ^5 G6 L) [! ]5 ?
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. * f, b0 G) l* Y* r- f8 i# k, B) H; B
6 I/ Q! {( ~7 Y" d; q4 U4 l9 z$ T
Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
0 T9 ]* M. Q/ T/ F! N' J
- S( T1 K: D; a1 F6 V9 Q$ XVen. Nàrada, Dhammapada$ g% ~/ @4 Y+ b) K3 @7 J& V% j5 w7 f; i
* t+ w$ C& k# l3 Z) `4 oVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 " K1 \- ` ~! u& h
* Z& {: d; }0 [' K2 H8 |这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 $ |+ a5 @* p4 m2 O
. b5 t5 [* Q; U. S* K在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
3 _# l- A& L% N4 y$ F3 a! t, `7 r/ A3 y# |7 e1 \ ^
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
4 X2 k6 x" ^( R+ l) x' P% k4 y9 f/ K
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
1 g0 I- F, l+ ?/ v+ u5 M V
9 A. e$ Q8 P1 l8 a8 O2 \3 p这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
" U G6 g- _: O+ I$ S( m2 T# R8 N! \, G& Y, v2 s8 [
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
$ |* h. G+ c' O% }1 l
* T/ ~( \/ u. ~% r) J. d v2 }1 R5 c经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
3 J$ D. Z4 K% _# X4 a I2 q: w; I& `; Y& N* A
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 & N) N) r3 r) S
$ L+ L% e- s$ | r领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ; S6 q/ ?6 R i
8 c1 F* b; M: G7 W+ `5 m7 @5 y佛陀问:「为甚麽吧?」
; @; W' O) m1 R* O9 d" E8 |4 s* @& i) U
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 " H+ U; }7 w6 Z7 ^) Z+ s4 o
4 V, \5 O0 i4 g k
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 ) P- ~6 w3 ~ ~9 z
% Z* z2 w4 |% f7 T5 P( B) M# S& k领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
0 U6 m" e# V h0 ^* B% p5 z) a h o
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 / H3 A8 G% ^ f
/ R% F" Z! y" T5 k5 }/ j: O领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
2 ]) ]1 [1 h Z% J6 ?% h% F0 t. e/ m1 ^ U
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」, J* H% x2 Z3 m+ d( A+ V
& E* C+ I6 w) G0 {( l0 [- r3 @/ G
两族人明白到自己的行为是错误的。 ! X6 P# E: f) {1 [5 Z* C' b" T
3 o4 E1 F: Q& U O+ k
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|