 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 4 |* o. w% l% I! D. @
/ K7 S4 s% M& J. G% m K* f6 Y
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
, J& i* Y7 g' |& bAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
* U+ Q! j, d# ~: B8 ]) t( }$ E+ w2 D, W W' d' z" {
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. & @' S- \+ D: Z& U" I
+ v8 ?7 j( s9 q6 o) k6 tAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
o7 p- T1 w+ D# X, t8 v
. ^. j& Z; V$ y o/ i' w6 IVen. Nàrada, Dhammapada
/ y# \) O9 X v1 S; y0 j) A [5 F+ }
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 0 Z1 v4 M" O. V' Z. A
3 l, a! P: s8 L& y8 S这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 7 R) O+ h6 I. D9 `% f
* e6 C* e- }: K; g" b. u' [. t
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 T+ M: `9 F% z3 c8 C. K! @. E
M+ a6 v! q2 `, t' M在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
2 [# F, ]" \3 ]+ Y' v3 U4 a1 W! ^7 T# S2 X1 ^
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 % m% V7 w9 U6 R( G! O$ u- t! p. c
2 b1 A+ F5 e- M1 B" W% {) d3 Y7 C这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 7 Q9 G( \ d# Z$ @* _$ `
3 d2 ]! B& A0 I* T佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
* C2 ~4 u0 {/ T2 M% U+ `) ^' V) N ?1 H# s! B' [/ ?# o
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 9 i, J& a8 |& X
6 e: o, ~1 b: H# s& {% @
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 8 F' U5 B7 `1 I) i
+ j" b) @$ V2 o2 d+ @. A
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
$ e& e* h. ~3 P
; X5 u: J' c O1 W佛陀问:「为甚麽吧?」
/ V$ `3 ^& [6 d& W3 h: |$ ]/ n3 h t0 K; U: N2 O! B' `
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
+ n, m0 n J/ N$ O- z3 ^
) K* Y2 j$ t8 ~( t佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 : d2 V( o9 o& |; b" T3 W- h7 Y
" r" D! z/ j8 B, C! K) u2 `7 n( p
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
" p Y9 s# c [3 _: o& H
$ S$ S0 A) h3 `: {4 X佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 5 ? g: Z2 }) W: x& O
7 o+ O5 O% x9 \* e' B
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 , f6 [2 e5 c$ k" L" _
+ i6 [- _" N8 ~ {# @# l7 i0 F佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
0 C1 c: ^% _$ Z/ K# d# t
3 b/ ]( _0 u7 C# H9 E' c V9 u8 k两族人明白到自己的行为是错误的。 0 Q _9 f# N2 R+ B
( S' c* f' |' t3 X# y) ^这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|