 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑 ; a [5 Q) r5 @, Z0 i& U2 Z
0 c1 y/ y: z+ P) A& C3 i% V6 z【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁
$ f6 ~& k2 w0 j8 ^- w S! j2 ^; S: I0 j
Who harms the innocent comes to grief 1 o! T6 Y! |/ G w$ x5 ?
. y- m* m6 J0 s( z D/ `. u1 |
Whoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.0 L: Q9 c8 `0 Q) m }
; N: i7 e* Z: A B( `" q( mVen. Nàrada, Dhammapada+ `& v7 a) `9 x0 P$ M
; n& s3 I# t& T8 w+ m
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。3 S& ?& ~4 a9 s6 w: [
. B+ N, H( H! S' P! @# I当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:
' ?3 O1 d5 Q. J1 x& A8 f
9 R( l* ~/ ?# \ f: E! j# H- q1. 舒适地入睡 3 w% }3 m4 c+ j( Q) I/ K
2. 舒适地醒来
6 f# u, O6 @9 w* F1 u% o3. 不作恶梦 1 `$ b: e: h( w$ H J, w G
4. 为人所爱 - K( I) L( ^. V
5. 为非人所爱
% k4 b3 R6 E4 D+ }6. 天神守护
* e, y% v6 d: |4 n7. 不被火、毒药与刀剑所伤 * K% D+ o6 |5 E$ d
8. 心容易得定 . w; R6 r( p+ N q' o
9. 相貌安详 * E1 |6 E* P6 r/ P! ?0 r# p
10. 临终不迷惑 ! x7 P# a1 |5 \# c
11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界
- B9 h8 E1 H: z2 B( _2 F. i - k$ U3 w) c. @) J0 s4 l6 D7 h
阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness
5 o1 j) `% A t# ]: g4 F$ P) P/ j! W! n' @" X2 r
四无量心包括了慈、悲、喜、舍:8 Q; O8 R- Y; H1 A0 H2 v
7 i, C, z0 X4 l& Y% u( B
慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。
! P& j0 T; X' o4 {$ L悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。 , m/ U9 n W C' |, V( k0 q+ k
喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。
7 ~& r3 j* q, Q, j# e9 Q) i( d舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 & L3 `, O+ E& P x6 k
& l, p/ v \6 A* K0 b2 `- C& b4 d向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」9 Y2 K, d# q$ S! |9 p* s
1 `) G4 a* t0 v婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
% B! k% ^6 |8 _% q% q4 c; F9 X( D ~9 K7 I/ P s
佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」* C; G' B" E7 M. U( X) w% E
) n+ x6 J* J. E; _( M* |
婆罗门回答:「我会带它们回家。」0 h) m2 d4 Z( ^. s# c2 U
6 ]2 y) ^; Q5 L2 J; W" a6 j
佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」
- @+ m# K% D' G- q: d5 L
4 |7 I( x( x1 I+ ^这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。
; V: t, K! Y# a7 r' f& d0 U4 r
9 i2 k) R7 O- g, y4 y% I比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|