 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】- g D; r' Y/ D; I
————————————————
: x; C2 r. f( H3 b0 S% W(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
- ?' h& p5 G `9 T6 v. vhttp://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
e8 ~4 j; l0 ], h6 j
5 n1 d7 Y! z4 z+ D- I* P+ X 错误百出的传教片《神州》
( a- x" G* q4 b' H! @! _ `4 D1 K: w
·方舟子·
8 c' b$ d% m" A6 ~4 G$ w
~5 d+ v# W9 K; \" z* r. i 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会6 z, `" O+ p1 \2 ?. ^5 N
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不9 M/ G. K# D- M
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
' N, m5 G! D- t; R/ T其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,$ x Y" l. x, A+ D. R& Z* w% z# S
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传; K2 Q: p+ z" j1 y) i/ u0 K
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明& b* t. a+ |* T# T2 t
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续& u+ f1 d- s- j, }
集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
) z0 `: e' R+ |1 o1 }4 Q/ c
( t1 `" p6 x, d. S0 R, j “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国( }+ e( t v6 W q) M @6 c$ G; ^
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子: X# v! Q# m' R8 o$ q
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。& W2 m" v/ _! {
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
; n+ |/ y) V0 F" X# l. m* H5 N待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
6 V8 u/ c' N/ ^% \1 [8 t% L+ I$ b# c0 h8 R4 O% y+ i7 F
胡编乱造的历史
W+ H" i4 R8 l$ R
# @% M( y z( C/ \, _% N 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
5 o t6 z5 b9 z5 }' }4 s历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:8 P. w. G3 g4 a0 j+ r
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
( x% s/ M1 g1 a8 u6 h住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
1 m- B3 }! Y4 @4 l6 K7 T0 ?* t在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神( _( a2 [0 Q( u
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中$ @4 V- B' H- R5 ?1 \, B
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
% W! s( U6 J0 l: @9 h这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫; n; N8 E E8 `0 @
而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国+ ]2 w& J# G. C, c3 e
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
/ G! q) s( H$ T没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
2 q' `) {5 R- f4 ?/ U* c现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?! H% o' C2 J+ T6 K! R1 i- f
9 C+ `7 z* g2 A 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
/ A! Y( ]; }; B" p# P, F远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,, ?+ s) Q3 r3 s- n
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而, }$ I$ T5 X4 w; s0 x* V
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
" X& c/ S3 z6 ?/ l《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
# z2 f! A# Q" w/ A/ b
" `, P9 T* Q5 Z0 D7 G. i7 L9 b3 |. X“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
8 v7 N/ n9 \) o& m: u0 b中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
: b/ B; h* W1 x1 G4 h‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’: c1 X3 f2 ^1 l E4 h. q
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
7 K4 q3 v1 v H6 w# w, D5 L- e统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”+ u p% V; P; n
4 u& m9 g4 {& M* A: Z& L
《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”* j6 V0 w% Q; f; \+ ~
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有. N& R- r1 i' u% T" O8 b
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问4 H" @% \( R# R
补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃( k* G2 Y7 V# v9 n( m% g. r
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。2 K- T% d# ^1 i
5 N ]+ T* d: s) ~ `. Z" W 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
6 u( w! ~: k7 k( D- I6 j2 _8 _9 }这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
( Q6 N. E+ |5 l) W国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成- a3 C$ e9 m* u
了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
6 ?3 J! u; H O5 K( c, }亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了$ h1 u$ o( t$ C9 b* C: `
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。: ^$ ]& y: [0 _ B7 h+ k
0 j% h9 P V, R E; x3 l+ x
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯) ], T+ [9 \5 V, N* y; @8 _
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
- B# o* }+ r" u己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
! c3 n$ ~1 L4 f6 b育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋! A. h* e: ^6 O W; S: u
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
3 w2 c+ _: B2 U7 l# v公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
9 u* x3 }5 W, y3 N( {0 }. k0 q% I朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到5 l: m9 v) y7 o' {
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。
# M% ]4 r1 R* n% {
% B( ~) M @4 t: b2 Y, A% [ 贻笑大方的拆字游戏
6 `2 ]3 K: _5 }# e' H/ B0 {, C
( R/ d9 ], p2 |% M( H 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
e4 J: V+ h5 Y2 q& q生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
. @1 m1 E& U9 `6 _' A4 q专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”, q3 ? ?# t5 \. |$ ?
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
% X, f' \7 y6 N+ `5 D& _9 S“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的% H" O" F& ~% Q, H9 p1 w% I. f" ]
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
% R/ C# G6 Q. d3 y载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
{ } L" \& z8 I笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
9 Y' G9 G( a# f$ ?感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
! h9 l5 `+ J# U9 M3 \“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、0 g# G2 u& B9 c5 ~
八口人。' z: ^8 R+ e1 p+ s: T. G
) `! E9 U* S1 X( O) G/ Q
《神州》还考证了“义”字的起源说:1 h( X6 ?+ e" y, R
5 a1 T8 u$ `1 w" s' i
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
3 s0 ~3 e0 B: w; v" _% y6 t7 g羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义5 s* F7 z- B- S; h
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。” I) H5 O- q4 E
7 ?+ ~4 g1 o! c
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申: M8 ^8 J5 k6 D& d$ L" g* l: A
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
% i8 x5 u9 ?7 c" j- G1 J我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
$ o4 J8 g! u5 A0 r! [% a“义”字,“美”、“善”都是如此。
2 _$ m& K2 [3 {" P2 @5 v& y+ G* U; u( _6 ^) l- T
2 o5 Y& d2 T1 B# b+ | 牵强附会胡解老子4 f# Q! v7 Q8 o: D7 P2 v, [
' h2 y* k$ E) Y6 j
远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从+ \" r& e) b* Y! m6 _: f( _# t
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,0 t7 V8 D1 E8 y. H( W7 w
他说:
( J; _9 B$ n/ i. V. J: b! x1 q* K" g- ?% ~1 G" r& B/ E
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
# z4 s- |3 M2 `3 u1 j" r" U不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
0 f* [5 b: \: |音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
g6 Z; G2 z0 N( o
) w( b& X" P: T" f( l V 黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
- X& }2 b( i6 e$ D9 [相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点, ^4 p4 c# a6 c' T5 s
事实:, _9 n7 _% d' j2 y" P
c* J' O8 ^+ W, E) D
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来# E5 I, h; u9 W5 y/ O; b
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做, r4 i7 z' O" r5 B0 ?* a% `. [
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
- J7 R* z! r# F9 P(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
9 W" Y% q( U. Z. t I! p3 m! m! H) W现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,4 d. `. Q5 i) m/ w" e" ]1 `' |
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
9 V" r$ g" `# V6 }2 q7 S; v9 N- w5 v* c- e, b5 H
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,
+ g/ Y8 X# a! y- B长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。, K/ M! n/ d& ^+ D( d" k# n; q9 S7 m
0 \5 U( p+ F7 z; w9 \0 Y, ^ 第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写. _! z/ m, ?7 N3 |. ^, H) w( U; E1 D
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。, F- v$ ~) g" Z$ _3 E+ v
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”
% K# {) c1 y; }5 K" f, `" t读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
+ e% b5 a/ Z5 G+ t Q$ m. n) v2 i |排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。" O- _4 }3 [" R2 Y) _: N
: S$ W. k0 F* C1 t4 E @* c- _ 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老4 K/ z2 v6 v* \2 w6 l/ |
子》的第一句就与《圣经》无法调和:
+ |& X5 o" O$ N. q
3 U' b- B+ |3 c" s+ Z" X/ I% t; Y “道可道,非常道。”
8 c6 r! N" F( X. b& _$ L1 n" H& P
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒, n! H& Q! q( }0 S8 ]
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把' K: Y# h( w7 P+ i) p$ s
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,9 m/ a7 l9 x8 g" \: d
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
* N! T" B& y5 i1 D与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
- O2 L) C! a' f5 M- R非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写0 j% F1 g2 S9 W
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
5 a* R/ [/ Z/ k3 ]. \- D- o4 n8 v) T3 C d- ?9 W6 o% E
( Y- \* t+ e7 q* U2 ~9 X
基督教能否救中国7 s( q( ^) J: X% j
6 f8 T* c8 J9 U- T 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主2 k- V O! z. k" u; a! ?- U. ?" I+ {
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
( s* Z$ A4 a: `; G# V' W# V五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而
4 t5 o8 K' _8 E- m+ {$ E唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
. M7 S7 v9 v3 ]+ A4 x7 T+ B1 o3 _
- P" h4 J2 ?0 L5 W7 c, E 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
7 f* q2 x% V+ F8 O1 B3 _$ |自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中. D, Y8 ~3 X0 B2 k6 {: C
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。2 E- e4 n2 A( K/ c
! ]7 [. P' n; H( V: ~& b( a) |
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界& X+ O# S- X" ~5 ]) X6 v
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多6 e: I z3 H7 x* r" F6 S- }4 j
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
* Q V/ j) |$ I/ x权记录,一般说来都很糟糕。
3 f4 @: C" k4 O0 t$ _4 Z; f: Q3 y/ P8 c
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
4 a. h7 y: g4 H恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
5 k4 V6 R4 G; V t ?1 N使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
' q. x/ a% z( J
! n. T$ }6 ~0 l2000.6.16.' ?4 Q3 x% m# r4 c% g+ r. o
————————————————8 w- _+ \: c: x& c- D" w
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|