埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3514|回复: 7

[电工杂谈] 怀旧金曲,放松放松

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 11:27 编辑
4 J* f$ D' L$ l6 g+ v
9 @/ s# L4 D0 {: Y' F$ ^, e继续 怀旧, 莫谈政治.
, v% P8 t! B( G( t
2 N! A) s5 i! @8 ]! L# l! _<<让我们荡起双桨>>4 W- _/ T; i9 I6 ]

- j) w) V: t- `: Vhttp://www.youtube.com/watch?v=r9VZyJTmjUk&feature=related
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 11:01 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 jack_lai 于 2010-5-30 18:42 编辑
0 H' o2 x$ s, R( [" B3 K: W, T
" J+ ?" L, `% D- X& {5 M. T 1# tom_yang
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:42 | 显示全部楼层
2# gmhwe
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:03 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?# @! ]+ b3 W9 W6 E6 z7 T
井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01

: O( m' g9 W9 G?什么呀
鲜花(28) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
& ?$ N! q6 K9 j( f5 ?/ W井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01

% \( M" X' ?% {4 O$ K, H; m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 22:59 编辑
9 t, i% i6 N6 T  O' ?* k* j2 U0 P9 _! J2 ~/ Z/ M/ N0 F
继续播歌, 莫问政治. 《斯卡波罗集市》
7 R, f3 }# G* S# F1 O+ X& S& x" p/ L2 ~; O- o+ ?! \
问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair? + i7 U3 x* q; N" G' e  k$ Q
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
' U0 J9 n" O: S彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
1 e" l; ?4 G8 p7 R9 l伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine. $ }( a/ y! S- b8 O9 @0 ]  W# L% Y4 w+ k. @
  f# U+ V2 T' ^- \! A+ M
嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt. 2 ]% _2 n+ b" Q
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme. $ k/ r0 r: Z$ B7 H1 }2 ]
勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
& ^+ Y# L: }$ Q伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine.
* T2 s2 D0 b( }) a9 I& m+ r; U% p
. ]# E" S: X3 K7 v2 ~彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest green,
: l5 h- E1 u% U6 `9 A冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown.
# c+ ^; }3 s- Y  n雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of maintan " s8 ^* e  w8 U3 \
眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call. + c7 D$ Y2 N( ]* E5 e& y

8 B- N! h6 C! l* P+ B7 d7 b% t& W9 K嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land. # f) a. k" Y8 p/ E9 h
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
; b- f" a5 O$ m0 I" l良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand, 5 y: ~7 |" m: J0 d  e( g$ m
伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine.
1 _* y/ F  C2 [* r: t0 m/ q2 P2 C( f
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves ; k: T- i* l4 d0 Z
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
) L& g$ R. \6 e# Q, a1 @惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
1 ^# s+ @: L- d/ i2 W3 i2 m寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
0 W9 P8 O! H; M0 X2 D' Z- n4 F. ]5 B% q8 w/ H
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather. ( n; s6 {& h5 Q  r/ O% r
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme. 0 P( O1 g4 M' j/ }9 r) F
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather. " D& Y  w- o5 l" O7 F
伊人犹在,唯我相誓。 Then she will be a ture love of mine.
: J1 Y( Z% H! Z$ X" O2 v5 J+ C- V
  n5 R8 d& c" m% c8 L烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions. / W9 W: w& l# M( f/ U9 g) J
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a  cause.
* E: v4 `! X6 j1 P: F4 ]争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgoten.
: e, T7 k0 L' T痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
* K9 X5 h% ?$ b+ I; B6 ^. q5 i) I+ r! X7 x6 h$ e
http://www.56.com/u70/v_Mjk5MDg3MDc.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 05:08 , Processed in 0.145110 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表