埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4924|回复: 2

流行美语口语 Lesson 31 - sketchy & sucker

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-29 12:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是四月一号愚人节。李华到处去找Michael, 有事商量。今天她会学到两个常用语,sketchy和sucker。
6 W  e' j' A  _+ V3 e0 s8 F4 l  `
; \8 ^9 E; M8 g% g: {! y* j( d( M; lL:Michael,和我住在一起的小陈今天打电话到我工作的地方。她说警察到家里去找我。他们说我的签证有问题。我该怎么办?我很害怕。* s& j& g% v) s' t9 j6 C, V

5 e$ Q& T$ |2 j& k  n6 w& B% zM:What? I don't believe her. That story sounds sketchy.( B$ {% x  H( k$ @3 q, X* B7 B% A

. d" P# \% R# w: ?7 {1 X. q7 I& t1 [L:你说听起来什么?你不信小陈说的话?0 H  M/ f7 X- u' Y

7 f1 j" T8 E, R& M" FM:That's right. I said her story is "sketchy" . That means it is suspicious and cannot be trusted.
; P0 [* w$ e& r. T( e
2 q% Q: l0 s1 i( N( B, LL:噢,sketchy就是可疑,不可信。你怎么知道小陈说的话不可信?
! n- ]  y6 J* `4 h  {  V8 _( X9 H5 G
M: Well, for one thing, the police usually don't care about visas. They are too busy looking for serious criminals.
- \8 J) W! M  B# d1 ~, Z1 U4 O% a* g- s( b+ y) z. A3 u6 W' x
L:嗯,对呀,警察抓罪犯还忙不过来呢,他们才不管签证呢!移民局的人才是管签证的。这么说来,小陈的话是有点可疑,sketchy。
6 y$ p6 @+ O/ c3 d, I* a' {7 Y4 o6 o' x5 m/ S
M:Also, I don't think the police or immigration officers would go to your house. That sounds very sketchy.( g8 x( `# d' z4 Q
' c% `) W1 o6 Y( }5 k$ i
L: 对,Michael, 你可真行呐! 要是签证有问题,移民局一般会先给我一封信,他们才不会到家去找我呢。这真是越说越不可信了。
% @5 \9 [5 ]; @4 r# F0 h  {" c9 n( V- J6 V; n: z+ X
M:But if you want to know what's really sketchy, you should remember what day it is.9 a2 k6 F- z4 ~- k; @

1 e3 |' D; R% J0 ^  h1 ]2 D9 u  BL:今天是什么日子呀?噢。。。今天是四月一号愚人节! 哟,我的老天爷呀,我没想到小陈会跟我开这个玩笑。
7 n1 a+ X/ h3 a
; ~' v) n% g3 W! C1 n: }M:Heh heh, your roommate is pretty sketchy too, if you ask me.9 s4 v+ K% n4 @. s, x, A& T

( P0 l! I* n# Y+ R* U5 iL:等等,你也能说一个人sketchy? 你觉得小陈这个人不太可信?对,她的话确实是靠不住。上星期在聚会上见到的那个人,死跟着我不放,楞要送我回家,我能不能说,that guy was very sketchy?# h8 f$ f) A6 j& y

' G1 y9 Y  D0 K0 R. H3 r- d% eM:Yes, that guy was very sketchy. You have to be careful around sketchy people like that.' O/ p  h; x3 v; P) [

. A8 X" i9 L8 Q# j, m; v2 Q2 IL:对了,我得打电话告诉小陈我没上她的当, 借你的手机用一用,行吗?
2 w; x" |. R" Y
9 H) A- D  Q; S. }M:Sure!  V4 Y  C* L! G% C5 m1 }. ^: X. G

, H7 v4 E$ l2 Z; w; V( VM:What did you say to your roommate just now? You were talking so fast in Chinese that I couldn't understand.
/ ~; c# A& x2 |! D; D! K% B; V# H# z  W) g& c. N
L:我告诉她我很生气,我不想再跟她住在一起了,我告诉她我要搬出去和她哥哥同居了。嘿,她好象真相信我说的话!
) r5 i/ c6 V# G; h# W5 H$ Q2 \2 }8 h
M:She believed that? She is such a sucker!
/ Z+ D0 w% U6 O( M% M! Y7 x% e: C9 u* R( n! V
L:她是什么?你是说她sketchy,是吗?
5 y% @! x7 `' e$ Z; ?; D0 q& X5 D+ U, S; R% O, O9 u' b" l
M:No, no... a sucker is someone who believes people who lie to her, and can be easily tricked .
& f2 n8 i; z+ T' R2 L+ G) v. P+ [" ^9 N
L:Sucker这个词我在学校里经常听到,可就不是太清楚究竟是什么意思。原来sucker 是指很容易上当,很轻信别人的人。我一开始相信了小陈的话,那我不就是个sucker咯!2 H& P, P  Z6 G% [

: ]3 X. D0 P) j/ x, n, I, ZM:Sure, everyone is a sucker at one time or another...: x$ n. e2 b  u% n0 B( p
; X! x, s0 Z+ ~' u; O$ H
L:那倒是的,每个人有时难免会当傻瓜。我记得你在电脑上收到很多电子邮件的广告,说你可以在家工作赚很多钱,当时你还很相信这些广告呢。You were such a sucker!
# M5 x7 O! \  N1 H% o* }# q$ z" v; s. M
M: Hey, my phone is ringing. Li Hua, it's for you. I think it's your roommate.
/ G. ^9 \# h. q" ^
6 M% p& O& M! S: EL:是小陈?让我跟她说话。 (李华接电话)是呀!我不管你告诉他什么。我们相爱,我们要同居。什么?我不管你说什么,我不要跟骗我的人住在一起。 (关电话)
2 L2 p( h5 h( `6 M9 I& S5 V2 c4 H2 W4 q4 T8 r: M
M:Your roommate is a real sucker! She still believes your story even after talking to her brother?
' v+ b- ^- b1 D- W! Q7 r; y0 {" O1 C0 t* }* \
L:对,他跟她哥哥通完了电话,但是还相信我要和她哥哥同居了。我看我还是给她打个电话告诉她我是在开玩笑吧,否则她会把我的东西从窗子里都扔掉的。# ^2 `) P( Z( B9 }6 S( A" x

1 a6 S4 L2 F9 R) ^& c' K& Q3 p今天Michael 教李华学会了两个常用语,一个是:sketchy,意思是一个人,或者是一个人说的话不可信,值得怀疑;另一个是:sucker, 指一个很轻信,很容易上当的人。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。
0 n  h* D( q/ ]9 gAudio as following:( d( `% M9 X8 b( P



鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:56 | 显示全部楼层
Very good!: Y* o, }* k1 N+ H
; }) _) ]# z/ L( i% Y+ p
Thanks for sharing.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 20:59 | 显示全部楼层
my colleagues said i was a sucker. i guess it is true. lol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 01:51 , Processed in 0.224595 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表