 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
; j h+ g- K1 R8 W+ D$ H! T: e1 i5 o& S' T
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
6 P- n; v& f5 Y% S) F- I
4 L" j$ ~1 k! N9 Q/ d+ P- h! L1 s其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.! D8 C+ A1 t# M! {4 K
7 o6 f% a) Y2 d
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
5 X$ Z; ~1 j. I% Y& J9 l
' K+ A* ]) l3 Q8 [" E! H还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
# T# W9 ^/ Q1 L. I0 \/ M( o' {! A' K* F: h
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. * i; j: @/ a: d. x F
% q. e) ^% F( l3 H+ A
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗 X/ s3 ?7 v9 F) J; R9 u
9 ^/ h7 A) Q( {2 u& a \7 Z9 m
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|