 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 % R3 ~$ C2 S: O! U& E: D! C
5 u) z3 @' N4 P/ ]我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.# B' B. B, J1 ^$ W' j% M
7 H" k; u3 `* F( D其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
) `+ F- Y b% e# D
0 e/ p: c2 L7 h比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
' C5 }4 [7 N3 \; ^
/ j ~# D. t9 O5 r还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?7 o6 {/ b5 D2 l4 ^6 J0 \
+ V+ k/ j) \! P' G2 r4 Z我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. 7 v- ~3 B8 ~+ i% L |
# v+ l) x2 B) a7 e9 J7 o# B
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗% g3 h5 [5 S2 {, z% b
1 R7 Q+ ^, L0 G h6 E( C当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|