 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。
" U- G+ e/ P) H6 n7 @+ R6 E, l2 k: v4 N8 A; T* R
兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。3 o$ V" }6 K5 H( V
8 o- n) c: [* b
兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。
3 C3 c7 i5 t8 F- |1 B; @+ Y4 O/ K# O+ z; S. s- q7 y& W9 d" A. d
游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:4 k* u& F3 w! B2 D! I- |! k% o
万象回春富且贵( q7 G; n$ p# a. {+ p
和气致祥寿而康
: D* K0 T8 m, Z; G: j6 k5 }$ e
3 ~% O$ N* F- {0 q* g. L) P- P" |7 a原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!
) t6 \) z) u: n, d w
: |5 j" k9 u% P. ^5 `1 A兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。. t1 v1 `# L6 m0 L, `# h/ G' B
% b# T+ ^# P) q7 y9 K, p
 6 O' d3 z: D7 _* ^2 T% F/ L
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:" c8 o, n) P% l4 J
挟悬圃以西超瀛海2 }3 ~' H6 }6 }, W$ I
游牛货而东顾神州
1 n) v6 q5 A) ]2 ?+ d% z9 \- }1 f [7 [4 \6 ^3 {0 J0 s; q
这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。! R$ N/ ~$ e4 i
1 y8 Z$ f+ T b3 A7 \) t1 S锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。
# B1 H% V$ z: {$ @5 r$ |& |( @$ V
" u9 S. Q( q8 E- K穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。, Y( ~9 {8 L w/ i. C# \

$ Z: ]8 k9 M$ b, X4 E7 \) N( G7 _0 V( Q8 n
平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:
9 S3 W! R! Q1 J画船闻夜雨
4 m- k5 p% r. X3 s烟柳入梦乡1 P1 z& y3 b+ E* a' y7 U
( r* t8 n; q4 X. [& `9 d% ~4 v9 L/ M
画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。3 ^% ]4 F& F; @3 ~7 k
 ) R7 v& O& Z* W
w& n1 L5 x2 g( |, _画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
9 _4 j* P! e7 K/ P5 U0 d6 R4 X/ u: D, Q* K
穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)
* v, d6 S; g, r3 F/ c! H' h9 x* V: N 2 P& Q1 s3 l, s9 f. N$ D" R
9 y2 U a6 {; m$ i: k“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。6 l! t% Z' o2 I
 : E. Z. I$ a# `2 O. l! Z
除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……: _" G, M" |# R" b: S9 b
' M m7 H, H" j" o R8 B9 L
3 g! C+ V) t8 @% S7 Z2 o
“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:
! V& g& x; w$ p. D# w& C3 j万花敢向雪中发
0 k3 x- p$ R# m/ @一树独先天下春# d4 \/ H: t/ N6 u
$ P( k: L* C5 {; x$ p
似乎正好是在预示着春天的来临。* Y/ B$ g% D6 {9 S
7 @0 r: N! q* L7 L# W, q馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。+ |! m! o6 J* W/ v' o
1 @, | Q; M _4 W0 O既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。- \* A2 Z8 n0 x _2 T3 @, ?6 ~
 
2 w- p) O* ^9 N) F; ^& d2 H$ j/ o! }+ }5 z0 [
仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。
& T7 O* M: E4 O- B 
/ t8 b$ A6 V. E1 @2 ]& Z4 O) J$ Y" N6 q1 V0 v
穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:. j9 W* B; a9 h+ F
竹隐石叠松色暗9 w0 ]4 [; c1 ^1 d; M5 Z* H
径斜溪曲水声幽
4 i# u1 k7 a8 j, |7 t* J- [( ?) j0 K" ]" C' } F* f
前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。4 ?1 s6 n a6 c8 y/ p3 W( E9 S1 l% S
$ c' E% t' G+ V1 w2 E0 L! B
即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。3 `% w' ~) D+ @8 s' y% V3 D- Q
1 x3 @6 z5 @7 D- f0 A# ]# v @兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|