 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-8-26 08:08
|
显示全部楼层
老虎的解释我总觉得不太对劲,google了一下,发现 “尽早报名 以免向偶”已经是固定搭配了,但主要是在台湾。
, U# a2 W- O \& a; B* c8 O5 }' B2 q* _4 D( I5 x$ |) D
“向偶”单独拿出来用,国内的当然是网络用语了,台湾的好像指的是“成为少数,被孤立,被拉下”的意思。
8 V6 n& K# y# d& [5 i! T' L* w I' @- s1 i! X: o/ E
看看几个台湾论坛留言:
/ R5 Q0 z; L0 i# f- B: y+ j, x0 U' w# S" }8 r0 x. y* U3 O
辦活動最怕沒有人響應 / Q H+ D. U# }8 z; {' D
...不然總是少數人參加
# f9 N+ [: O% X0 X( u# _ @ l多數人向偶
6 ~& H9 }, Q4 P也不是辦法. + {, @3 u8 y# ~. i2 ?" @+ {, Y% Y
另建議請向偶者留下連絡電話 # b0 ^! U9 \/ y
下次活動優先通知報名 4 A4 O8 n. z/ o1 s5 k# e9 A& p& J, Y
: i* J; K" { ^; Z; [......
. f4 I a5 A' R' W& i# f只花團體票有各項贈品
) l: P* @% Y# D. f% [名額又不太多 : `2 R+ B. L4 o0 H7 Y
向偶者當然多
" p+ d0 q$ E- a4 ^- ^
0 R3 p# s+ s& K3 {/ T3 ], u+ o1 `$ E |2 M9 D
所以,报不上名不至于就“而泣”了,只是错过机会了,成了孤单的独行者了,这就和那个“向偶一角”的感觉差不多了。 |
|