埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3469|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.! Y" y# C2 J7 U: a) ]
4 u$ z+ Z8 N9 d
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.5 e* P: ~  G/ Z0 v; K4 {

+ s  q2 P" v. zL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
- p# y, f: p3 c9 |) x1 p  p7 x- p( R' _) H- p3 i: z) `5 @
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
* Q6 L" c0 i3 I9 g; b4 O
' s! q& x1 \1 I) n& ?# RL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?5 H/ D, ?: l5 ~
, W+ J" A5 N# Z
M:That's right. "Cop" means police officer.! j5 `$ H, |5 W1 h

5 t3 |* W  U" O) [, p5 rL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
, R* D: \& c# Y* S
; Z$ J7 I- Z0 Q" Y1 S. f1 L  O1 yM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
& R5 z: \% n/ j4 \, c7 N# D  ]  D9 Z1 F, T% c& t' F6 n7 q
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?* k5 D8 E% o0 h0 \3 {5 g: z; R3 B

. s+ h% g- X- z8 l+ L9 yM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.: i8 E- S: [( ?2 ^0 F
  i% v  F( p/ h/ B2 C+ t
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
/ A4 y: R- V% z3 G% D; m. ^; Q  i9 f0 F* T5 ?
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
' {- c- K2 K  y* V
; |' I9 Z. n9 [5 E4 P' t2 tL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!+ R3 i! N7 J7 u0 ?. k
0 C, @( h3 l* K3 V0 q- ?
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
* n% G& T- J% r. c* G6 Z+ [+ k/ N& u& {) A3 S/ f( A
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.3 V% _6 [" a1 K9 ?1 s# U

) g6 W( ]. z$ x+ b) Z/ g. hL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
; r" ^) @) J! B
1 p7 ^: r6 D1 R& D8 {/ mM:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.5 ?) n( Z; c  X, ~9 F% }! u4 W

5 U, \* w% A# j) k: x' z! TL:你告诉我什么?叫我别下车?* D! o) B) ^! k+ ^0 }2 g
% c4 Q, F0 `+ {: o  B4 j! [1 T
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
" Y" }4 R; W! w7 d3 P0 d& w% l5 H8 d: @( g3 @# D
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
& Z- E6 A7 ?. ~% M) P$ Q: ]3 @: R$ ]* w) w5 a' D
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!& _0 ~  ]$ ^/ |% J- F1 |2 d

1 r' v" Z9 U3 L' W5 Q, x% e1 a  ZL:你才该感到紧张?为什么?0 C2 i( @3 Y! T8 e) _, u

# u0 ?6 c& n$ }. q/ RM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
% K, t; n: s, m) W
" e; \5 r& E4 I/ O3 d3 ^L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
4 D  K+ L9 U% J1 M$ R
5 R3 ?! {5 ~9 t' v( z) RM:Hey! Li Hua, look out for that car!
: y( H/ d# [$ `  R, o' N  q/ g/ ^. u9 I( O: Y5 y9 y- e
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!- I3 w. K% i0 Z% X# |

8 D# g; y# s+ S- z/ S. W7 sM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
+ [4 ^+ {- J+ ~5 z/ \
. B* ~' J8 l$ r" l0 D; NL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
* E* a- |( U9 u5 M) n* {; [
: B/ f# u4 B5 k1 R* YM:Me too. Now, drive carefully!) d2 ]3 B* x4 u3 a: q7 L) @

2 e; o$ ~& l) m5 G! f7 I$ x! F- x今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。1 I: c7 E$ B, Y
6 D1 S) _1 e$ n
Audio As Following:( s: R  i  m1 v) f7 T# }, B



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 15:41 , Processed in 0.239825 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表