埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1322|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
' a6 O5 n5 v) K+ R# {2 T) U
* Z4 Z$ p5 q+ S6 p1 m最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
# ?$ l) t( g* ]: {+ P
/ ?& c/ k4 [3 |4 }2 `还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
- S& }: D* l7 ^" T* Q, }( Z" w$ m9 J: _! C8 s  ~
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶2 j8 o& O5 r, ^0 X. b& m3 W

9 Q0 p6 J( Z" u! s7 VWhat does it matter a dream of love
* B3 y- }: P( g+ K5 sOr a dream of lies0 l: w3 d5 f! M! y: {+ E8 L
We're all gonna be the same place1 u  J) k* R# Z. q5 J
When we die" P# z; a0 i- @. y" V$ W; e
Your spirit don't leave knowing
" T* {$ _( x0 c; wYour face or your name
" }. K+ f2 U# d$ y" vAnd the wind through your bones1 C$ y9 D7 u' l# [! Y( J: d
Is all that remains% T1 y- V% P% a# A( M( E. w
And we're all gonna be
! s" F5 l9 }, M( ~3 R+ z& P4 nWe're all gonna be' N; L% p6 @6 |+ `3 u
Just dirt in the ground┅
! H( ~/ I4 B: H& x: p/ p/ c, s9 `4 G# `
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
5 v' ~" A6 n  T/ |% z9 l# B
8 r1 D5 \+ m, X9 o$ V9 L生命中不能承受之轻9 P+ s% z  A! w

% D" G# d) E" r5 G5 @9 x( j如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
% x: n" u# B; P6 q4 d7 E  I( r" w3 r& @" B, D- ?3 a5 {- }! G" P; e
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
0 k$ C( X4 V( Z/ b' `+ e8 k
% s9 \+ x9 Y8 e" v9 G3 [这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。6 T  m) S7 N# [9 y# @4 G% h% ^2 O

. |( I& X  z$ z& @0 ]+ t当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
3 Y: T. K( M2 ]& G6 N
" g8 l! i# O) r. P认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
; w5 D7 }- \1 B5 t) @* B5 l" N! @+ I% I6 b
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。
' s; @+ e# m& j3 e3 t+ w6 h3 X
- r. X0 ^0 J9 G' }0 Z. y; F0 r她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
+ R8 A! n  Q2 W/ F" R* k9 X9 I# w2 }
希腊神话中的纳西索斯?4 M3 m) [& U* q5 n

! h% s( w, Q5 i0 L: s媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶' w! P, i$ n, t2 C7 `) P
& `+ [. C4 H5 o. [4 m9 N
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
$ ^/ f8 p# t; N/ O
1 A- k- s* H/ B& A. X3 L3 }  {这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
1 K- w3 f# ]; u3 D  I! I& J
6 l- [  o8 s8 }6 s& ?“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”8 I. R, G  h; W( g8 l+ k

) g/ H% h( \- L: `; n8 V+ |於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
) Z! S* q5 l% y1 x! V" f
( v" Y, K1 M9 @( M1 X  r1 V问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?$ {3 }$ X9 G8 C1 W* f0 l/ |  Q. j

5 n/ j- n9 A1 s* I* N' K7 c/ d反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
- K. Y/ ^" n/ z+ v% F+ q' m2 W: Q
! e2 b) l) ?! K1 W' Z' e" d) Y/ o1 C由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
( s4 T, V4 A* X  h' `- i5 `$ X' P- k) ?8 W' w5 C& J& r
一切都预先已经死去
0 [# h7 L. u0 V% n, O& v9 B  P* v0 C& Z9 \% d5 d
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶2 Q8 }* y- m+ [. a3 X& |2 Y

8 e. o  n3 d, c9 B" a“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
& \8 {& @: l. {, G& H
/ r* n' u9 e/ X  P# K/ o“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
; y" \: Q# S2 n8 t0 N' d5 Q& P7 ^
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
$ u  V# W8 w3 z( I! e6 _. j
( s& m! I; K) W9 ^' r5 |, y( {这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
( g3 T: `7 i& j8 w( @: q% g
4 d8 e: O3 S4 G然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
+ ]0 _% O7 H% c  u# B2 F
1 X5 q4 V3 ?0 P" Q0 v从沉重的大地上掀开自己的根土# D, |% z) z# t/ B' w& ?
) }- I4 n5 K. @8 q. ^" M& _: D6 S
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
4 P! w% s8 v' ~8 ]6 g4 h- `7 E# Z1 Z" ^3 R. B- h
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。# ], k1 ^  D. u+ r, n# E8 Q

2 ], j5 C+ o' M. r6 `' k, G可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
6 Z9 d: ]/ ^: L( e' W, q% M/ R) N9 m7 ^! c3 Y1 S0 H
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。4 m7 Z: H% c/ N: {. T

9 K) X$ ]& h7 a4 w3 L1 [% t: X5 ?《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”0 ~2 \1 f/ k. ?
/ B: ?" X8 a9 u: G. x+ U( z! p0 N
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 02:48 , Processed in 0.156969 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表