埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1276|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
' Q2 z( O) n; K
3 O2 A' S' }8 l0 A% c& l最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
/ x8 H' }7 k2 F& N- g" H
, W& O5 t9 a4 P3 A, p2 Y还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
& c4 k- J1 c! m- a) ]* {; j# \  m1 G( ~
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶7 G, s# R1 _: q- g  {

) n' ]% h( m: YWhat does it matter a dream of love
7 G% x( ]; Z- |" |8 k; BOr a dream of lies; s; _% r  `; y% E- R$ L7 x
We're all gonna be the same place# [. |1 f& b* m& O, R) Q3 @$ X
When we die
3 V; \+ j5 |7 f1 h* QYour spirit don't leave knowing
4 }  Y) L! C/ m2 |! KYour face or your name+ a  h( T8 l  x+ }9 s- K, q
And the wind through your bones+ e2 `# {7 s0 l( `( K" Z1 ?5 A
Is all that remains* w/ ^1 N' K/ t6 g. L5 }& X
And we're all gonna be
( i+ u  e' [# D2 ^6 a' fWe're all gonna be4 s1 M) p( x# s1 n; C/ m9 b
Just dirt in the ground┅
, _9 f/ @& J" q+ P2 V7 y" Y: N- O( C  |
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
5 H% h- f  r3 J$ u' j- @9 ^$ J# W& f9 V5 R) d4 W; H+ `
生命中不能承受之轻6 _; r' Z1 B4 P5 w
0 s7 h& D) E7 e3 h
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
" ~# N# x, s- v6 U4 N$ a9 L6 `& Y, x* r- D  q3 e5 y
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。  h# m  D# |3 Z! i5 f# _

  `! A; A9 c: E这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。9 U- b8 g  {% \8 f* l
5 p" A2 P, |# B3 J% K% L) T
当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
2 g9 b) c7 v+ Y: b7 M
+ p  p* D4 w% H7 ~1 T认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
6 V9 k/ P" g: N3 r6 ?$ v) h0 U: i" z; k: v0 y+ }- P+ j% |+ k
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。* P% L. c& s8 E! R# h
; K8 m/ Q: A% s* h5 d* R
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。9 ?2 i% L: S  q- e9 f

8 y9 I1 X% M0 d! c' C/ o希腊神话中的纳西索斯?' y  B$ f- k1 l6 i

2 u8 L- z0 F5 l* J6 ~媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
5 N2 G! x. W# k$ l
! m) I' N' g5 w- z: C# C“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
; t( Z! U& L; F( K* ^
8 S3 j3 `. x) f这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
/ `& k  g5 r0 I6 U3 [8 {1 X
# z5 P' N, Y! ~5 R. w: t# j“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
* I" K- \' `4 r$ l! K
8 S1 n$ T! ]! p& f& a於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
% T$ R, }+ r( q. Z! B0 w" w% k1 E
% }4 M/ W3 z* q5 @; A问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
. V; Z9 D1 A# M9 ~' c- T
0 }- `) c  n& ~5 t1 F0 x  E+ ?反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。2 ~; T$ [" h7 r1 _
. d: e! D# V/ `! I
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
" |8 g: e" S3 T2 z' U
3 u% B, n; r3 B+ [一切都预先已经死去
5 ~# [0 s+ s* X+ |. `5 @; A  Y9 ?7 t$ A! G4 i* }
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
4 g( E: u# |" ]) _* b2 J# D5 u6 w: X. G0 Z8 R
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
; G: C1 G! G$ @- X( t8 k9 w3 H+ \  s* {
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
  L/ H/ D1 t3 r! f, J
  y& C4 X$ D. B  K没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。; F: k  g& N) g" w
% H" @+ m! _3 i  a- l8 |1 _
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
! @$ }6 ~. P( n; C3 \3 @6 Z
+ i5 ]1 O  B+ I然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。* g+ E1 }+ ]  f6 f/ ]

# [; @- W5 I& u6 f( {从沉重的大地上掀开自己的根土
6 k9 q6 a0 }5 w9 T' q7 {# D* L8 g; y% O( |3 [
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。& _- X! p( ?# G- l" w
1 r6 v) n* O3 T/ B9 ?" |) Z
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
& s& m. m: N3 E. {$ y1 v1 C. f& H3 k  _7 C/ I, y( v3 ]6 B! M; H
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
  T# c1 `+ p2 G: }9 ~- G( t9 M! Z" I+ \) z3 a4 l# B6 T
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。( g2 x8 h* D9 b( `7 y; W

/ J) q. B% G8 F" c8 }《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”0 L" @: u1 n: X5 u0 P( ~8 E8 a
9 k$ v! P- K' N# M
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-22 11:07 , Processed in 0.252288 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表