埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3144|回复: 2

流行美语 Lesson 24 - take a hike & to blow off

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-10 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。现在她正在和Michael这个美国学生谈有关她学习方面的问题。今天Michael 会教李华两个常用语:to take a hike 和 to blow off。4 q) E( r! p8 A' p7 k$ [$ _# w

, W: ]" N- v5 v4 V- I5 ^L: Michael,我真烦死了,我们那个经济学教授非要我们分成小组来完成一个项目,可小组里一个同学嘛一声不啃,另一个我说什么他都反对。
& ~, }% I3 f8 Z- P2 J) {  M8 B5 y! h  E/ h' L+ k) c1 T/ L% C1 j$ M4 t9 q! F
M: If I were you, I would have told him to take a hike.( c  x6 _" y- k& y

9 f  f- t3 p' P8 T) C# tL: 你要对他说什么? Take a hike? 是什么意思啊?
+ I* ~6 k' }9 w$ E# S
, `) s5 P2 s% t. p6 i; }+ }1 IM: Take a hike is to tell someone to leave, or to tell someone to leave you alone./ o+ ~. E4 x: E& b/ u5 s- z) x

( d" k4 @, D1 a7 g0 p  KL: Take a hike就是叫谁走开,或者是告诉某人不要来打搅我。对吗?! a' h! [( K) c3 p7 Z

+ s( _, e. t" [" r& uM: That's correct. In fact, you told me there's that one guy who always bothers you in the study hall. You should tell him to take a hike.# b% u/ T2 V* L: m; O4 x* q1 R

7 M% P6 g* k) d9 {* l$ ?L: 我知道你在说谁。我在自修室里念书的时候,那个人经老是要来跟我说话。可是他往往很不客气。
& _9 _1 p+ M# Z% B" @+ o# x3 q" Q( w3 ]+ O" A: r3 Q: z/ K
M: Why don't you tell him to take a hike?
: f* c5 A; Q: f  ~' d. H
# a, z" P7 S. d1 K! QL: 我不好意思对别人说这种话。 那样很不礼貌,是不是?1 T' C. ^; }" l/ T- \2 T

  A7 ~; k$ [& ^1 Y: M0 W' QM: Sometimes you can use "take a hike" in a joking manner. For instance, when my friend kept teasing me about the way I dressed the other day, I told him to take a hike.$ S/ |* l& r9 T8 V4 E5 [( L

! ~1 I: v& P8 M7 Y8 f- \8 c7 YL: 我那天是听见你那朋友在笑话你穿的衣服,可是,当时你说take a hike,我不知道是什么意思。现在想起来,你好象是用开玩笑的口气说的。# y- j8 ]' U+ A* K1 ]( q

' R: B8 {3 b: Y% f3 b1 h& g* {3 TM: Li Hua, give me an example. I want to see if you know how to use it./ a% Y2 i- L# f- g

- A& I4 [' s$ I9 Y) qL: 哼,你要考我! Michael, 你经常跟我开玩笑,说我老买衣服,下次你再要这样,我就要对你说:Take a hike.
2 q3 {" t4 Z& y( j) u: q+ b
& H6 o& ^8 j. M" @) T1 wM: Yes, Li Hua, I suppose you could.+ r9 y  K- u& R/ z3 g
5 |" C6 C7 c  ^/ B* T0 a" \. X
L: Michael, 你昨晚上不是说好要跟Bob去看电影吗?你怎么一个晚上都呆在家里呢?
5 \- x8 |* w1 }8 R/ B- L9 |
" _# ?1 t9 A: G6 `M: Bob and I did make plans to go out last night. But he blew me off. He decided to go out with his girlfriend. It wasn't the first time he blew me off.* ^$ a0 E0 S  ?/ z! u8 }  a& Y

& D4 x( ?+ G7 {' GL: 原来说好去看电影,到最后一分钟打电话给你说要和女朋友出去玩。Michael,你刚才说了两遍blew me off ? 是不是取消原定约会的意思?
) w9 n" k, F* `4 M4 [" z$ K2 o' }/ |+ s8 Y# G
M: Yes, to blow off means to break off plans you had with someone.- c, x: x- X( L* x

# e5 [2 e5 m% CL: 也就是说你和Bob约好去看电影,可是他为了跟女朋友玩而把你给甩了。3 v+ |3 n. j( E" O
8 K) j5 `/ s/ b0 E
M: You're right.
3 [) F: I( ?: \. Y+ c8 }
$ h2 e# U( l9 M* ^! j/ R0 `( cL: To blow off 还能用在什么场合呢?
. M4 G, w) t+ c# }, [7 a
! v3 b, @: P2 ZM: If someone has been friendly to you in the past, but he suddenly seems to ignore you, you can say that person blew you off.- R3 Z$ t$ }/ t) q
$ k: ^/ ~2 W: w
L: 噢,to blow off 还可以指某人突然对你很冷淡。
' H  n% T* \7 B3 G0 b$ N; Z& C  R: s
: b/ ^" |4 [1 D5 F' WM: Yes. For instance, when I was at a party last weekend, Nancy acted like she didn't even know who I was. I can say Nancy blew me off." ^0 D- j: U7 K4 o% }

* h; }+ V7 [# S: a; i' w- Y0 lL: Nancy上个周末在聚会上看见你好象不认识你?这不可能,她不是跟你很好的吗?, R9 k, a1 d4 m) |% A) O

4 E5 ~5 y* T/ g. W: ?: xM: Yes, but that's ok. Li Hua, you can also use this phrase to talk about things you blow off, such as something you don't want to do.' i( `/ T4 Y5 e
2 \7 t; l+ g. c+ |  T4 _# }' Z4 _* S
L: 我不想做什么事,也可以用to blow off。我不是告诉你我不想参加那经济学的小组吗?可是,要是我blow it off,我这门课就会不及格。7 ?* _( v) i+ Y; X0 u6 u
% E$ ^7 L! a+ p% A8 D1 B
M: Yeah, there are some things in life you just shouldn't blow off.  S4 |. T  K" P

: W5 L- L  h* R6 L7 P* l% T# WL: 唉,生活中有些事是非得做的,就象和你一起吃午饭一样。
6 j/ w; ?; R+ i) }; v9 A! w% d5 M7 q/ i# j, l% k) b5 T7 c' D
M: Oh, Li Hua, take a hike.
8 ]5 ^; ?9 }6 y: i+ q, f$ r
6 c; j2 C3 S4 r. B6 w% G在今天的对话中,Michael教了李华两个常用语,一个是:take a hike,意思是叫某人走开;另一个是to blow off,这是指取消约会,或者是不做自己不想做的事。这次的[流行美语]就到此结束,我们下次再会。- y, D9 G  m( O% y. U. E, N0 u
Audio as following:
5 N" F4 w9 W# `8 u


鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-10 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-11 02:08 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 09:54 , Processed in 0.159736 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表