埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2973|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 , B% R& j- y0 ~( k

% A7 h4 B. T! LSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
. ?% G! m+ B; Z4 M8 l3 \+ m/ p3 g2 g& Y, @7 B: h
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
' v, a# x; A& @. N; d
( a# c9 h9 r7 u! I* k, b2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
9 d$ w9 V3 D& t4 S5 m( |. G; K& `- @! e& }! |7 y9 H
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
' Q, [9 R! e. _3 o5 B* _, x3 t- k! D
aspic 蛙鱼冻   u1 b6 p* q0 [0 T, t5 z0 `* L
$ ?) G9 l  h' W4 F  i
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
1 {) P6 T) M3 S! w9 [$ n8 o# m" V5 B
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
4 L  `( _! `* m' Z8 {+ x" }
7 P' e+ t# s$ N% I! {8 r( Z- K  h8 @1 _Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
( D7 X/ q, u. |( }% S! a2 j
; d% e- M# j7 R0 K8 C3 h, wEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
7 j1 [, v8 ]+ e, T8 J" k$ Y) ~2 {
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 $ _# H& F2 ?$ p

2 Q4 _0 Z! ^' f" S7 [. e0 uFoie de veau(calf’s liver)牛肝 $ o4 B9 T& k9 J5 B" W/ Q
2 f; N6 f. ]; K) e* q
Shrimp Cocktail 鲜虾盅
4 v0 L5 k( k# h1 R# q5 R& n# U  y" r4 J- G9 Q
4、汤类 Soups 法文为Potages。
5 Q2 y3 x* i2 c. ^& F
3 e! Y# z* B7 ?" s4 R+ IPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 ( O: {1 L5 [9 s; B6 a/ \/ H
; o* ^* s3 J0 K, O* [  _3 g
Potage Corn Soup 玉米浓汤 , q/ T) ]( ~) b% v- Z& T2 l( J6 \
3 r. D8 S7 p$ k( g
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 4 l8 u8 y5 j; s

1 G3 q+ l% W/ ~! y  K4 TLobster Bisque 龙虾汤 . r# m# N  ~1 B' M
; A0 U) j( A( {: Z$ [/ X4 ^/ t1 G4 Z
Bisque为海鲜汤。 1 r' B* b9 ~; k* S7 U) m& H0 v% `5 _! g

- W% C4 g' v  r* {# lSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤 & m* ]6 D+ g& ^! W
7 y4 v  T" D- M
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 $ F: d  ]+ h. ]
' I4 n/ F( {: A& Y% I
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤
  N& m8 F: R) U$ L" X: `( B( `- o& t0 b  K4 n- {% z
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 / ^! \, `# E0 _- t, F' G) \

" z3 s# c$ I9 T6 Q$ W  m5、沙拉 Salads " S; {+ o' l- V

  C, E# A3 l' q) o3 S+ E常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
7 P5 A, O( ^$ k2 x
  h8 g: e7 F' SCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 9 D# V+ N  r3 f( B
" t: c: X2 {8 W# O$ S0 w( X
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
6 r" b9 W/ t& \4 [7 X$ ]& G- }) r7 o+ _
Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
6 s+ h# {: N2 z) Y: y( n! W+ L/ I% S# ?# X" P$ x
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 $ A- }. A7 {0 V  z" c9 d& J

2 g) l& _6 n7 ^+ C: w4 A* k6、主菜 Entrees
0 t! a+ l* R8 Z! Y. X( W" P+ z6 H) K( h9 }$ ]$ J4 ?! M
主菜 主菜。多为肉类菜式。 : r) c# e4 T$ ?/ V
% v1 i( [. ?& J$ t* `  h
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭
1 I8 i5 D9 X5 D  b/ T
" `$ ?6 L0 n" E0 [1 c% _5 R# SHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
/ e4 X' m4 W: n9 L' n) N8 p# _! f, a0 a1 G: W
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 9 \6 O3 E) z! f, F
* T8 o+ n. O- x& g% |1 w" ?
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
" N- Y8 @; |& v/ ]7 j- v5 j
2 r" D  b/ g  k/ tSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 - l4 \7 z/ X; c: w& {( m/ ]7 F/ ^

5 r$ |$ i+ U$ \4 tEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-12 23:38 , Processed in 0.125144 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表