埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2854|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
/ b4 o+ [/ z  @, N/ \
$ l9 E' |) O/ _( d" KSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
0 s6 h# x" }  s9 Y* @+ b0 S4 d, D2 s4 Y
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 , ~* r, c2 Q% \# Q" O

+ _6 M4 C% `; y, a" O- j* [: w6 w! B2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
6 z# g' q; y3 p2 {# s: K6 i9 ^! ]9 `! N
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in + |! |+ y0 A7 r" f
, p9 O) H# X1 `2 n1 x
aspic 蛙鱼冻
: o% {! C1 U5 E: J
/ Y% L+ W6 a  ?6 p0 r- u前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 " y- j  q5 I2 E6 {; P; H  s
4 E( \0 H. V3 X. B
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
6 `4 N, y$ o" A9 R$ s0 ~8 g5 f- r2 F  \" |$ m( {2 i
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
; L3 G' h; F* g) I" x+ L8 A7 T4 V" ]. U# ^( C: u$ x, k
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 ! _( b1 R8 l" D0 O$ a: f3 h* S

" B( P0 g) ~* r$ q4 ?* FStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 $ K& P: U: h5 ?9 r

; t# ~3 X) A) R/ b  T% ]% TFoie de veau(calf’s liver)牛肝
' g1 ]: ]4 @* S$ D1 ]6 j2 b. Q
$ U9 b- t$ o5 I6 EShrimp Cocktail 鲜虾盅
" @$ [' m6 E  c* l% v: s( o2 g9 L' u
4、汤类 Soups 法文为Potages。
7 ^* H# |4 j3 B2 m" I( S: n
- b% {5 r- y1 hPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 & O0 H: W9 {! Z3 p

: b, K9 w& l. z& F# S: @& PPotage Corn Soup 玉米浓汤
# C/ \. D; H; D& f  }4 F% ]
3 w: ^, W" B7 d' f( P% qConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
/ N! m! o& A% w; b
+ {2 b" _# H, J5 MLobster Bisque 龙虾汤 % H5 r' l) y  e7 ]
2 U2 `, X3 z) j$ U9 _* J
Bisque为海鲜汤。 : p% f4 r  ~" Z5 H
. U& |9 \6 L4 w! a( `* a
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 ' M+ S2 N/ {/ |0 T+ k

& I9 r" E1 K. ^! A$ t3 i/ @Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 ; A  a3 }! _% {8 h/ A: b( w8 T* d

% k( I( p) n% ~( V+ xClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤   u/ F0 r+ r* ]; a: p& j( s

. O" T; e7 X% {+ d! `+ l1 XOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
5 p1 i  @5 T2 p
& o- Z! {/ K1 h$ P5、沙拉 Salads , F. F! h2 t- S  a
4 h& k/ I4 \5 Z; H1 c9 P$ M0 n
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 $ d# q1 g! x4 D4 N/ P
. [" @+ U. D0 y6 ]8 x+ C
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
: v) B1 {* [( ~' d/ x/ r% h# a% p) ^% v% E4 t, k# i
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
: k* v6 o8 n' k& i) b" j
# e* y- Q+ _0 |; J0 V7 R( a6 W* jGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 % e; D& z  s& \) |4 Q" W" _
+ e* ^, L! J! k
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 * `$ S+ h" \" j& j
& \* M" b6 D1 ^! a8 L
6、主菜 Entrees
5 z8 k$ E' Z* y/ N! v/ U
( \+ O+ N) p& r' \) ?. Q主菜 主菜。多为肉类菜式。 ; r0 u4 z) A( ]) r
$ L# d4 I8 z2 T
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 5 k9 W5 \0 t% Y6 ]4 J

6 [( u( Q, S3 tHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
% F; p- r6 W- b( Q$ L( p4 `( c  G% Q" j
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 " D% W% B- s, X) ]7 ^) C
1 Q- v8 P* f' L
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
0 J/ {6 F8 M6 ?( P( c# @. G4 u% T: P6 Z3 J) b, _* S( \" Y. m4 H7 ^
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 ) N2 K1 u! t4 t; Z* `4 Z% t

1 _- q0 u0 ~$ W: OEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-10 18:03 , Processed in 0.097236 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表