 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 雲吞 于 2009-11-20 16:09 编辑 ) V5 |9 v" O+ E3 q$ ?% n$ C# J/ d
0 K& Y( ^$ M& l2 h9 A- i; Z仔细品味中式发音和美式发音的区别,会帮助你解决一部分中式发音的问题。# e* g8 P+ S, {4 q3 j# h' L
' ] Z( A9 s" x0 W3 l' y& G( }
比如,“two”和“兔”的发音差别极大,很容易分辨。你把这两个发音比较100次,然后录下自己的声音,也许就能找到自己发音的不足,为正确练习打下基础。7 T O, q/ D" r+ q" ?+ [! q0 ]
$ m" x) J, m5 D/ R1 B& ?- W. H) l B
有一种练习方法是,跟别人说话时,比如“后院有个兔子”, 刻意把这里的“兔”用two来替换。如果别人很不解:你这人说话怎么这个味儿的?你的目的就快达到了。
5 u2 H# ?3 u7 Q
/ x1 ~8 {# S, [, j# C: V“one”和“万”的发音,区别就比较小,需要仔细辨别。你能听出他们的差别,任务就完成将近一半儿了。* T! R& W+ l. H. {, y
+ c7 V+ B; ]; P- C& p0 `1 [% [& Q
我个人的观点是,中式发音和美式发音,没有任何音是完全相同的,或多或少都有差异。 |
|