你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。 A) H. b; O$ U* K, p/ X" c ) K5 t7 q( c4 w$ H2 aL: 嗨,Michael,快进来。! l1 @2 b1 c. a1 s- V3 V6 p9 e1 k0 S
{7 l1 a% W7 t" ]& r4 U9 N
M: Hey, Li Hua, what's up? Y3 }3 S. P& Q9 f - Y g7 ~- |7 l! p$ f9 @ h) vL: 什么? , x4 L( Q7 ~2 ^0 r; g / A) ~, o S6 vM: What's up? What are you doing?, T- _' {. ?& o4 `. E$ d, a
: Z/ E; w# V$ b7 h2 {+ J# f1 [L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?0 u; V, S/ Z- i+ X5 {5 g
. K* ^7 g3 S0 e, O3 f
M: What's up is really a common greeting., W. }9 _# d, ^; ?" }+ H: X
: W9 a% I% q2 z2 L$ ]L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?9 \7 j, W! \0 N- L. n
0 }5 K4 J @8 L3 vM: No. It's like saying, "What is happening in your life?" $ A4 h; S7 a+ G/ C* B $ p! U+ p! Q( J7 j9 H% d O5 AL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?1 D7 _+ [8 [) F5 k" r. p8 }
" q3 k2 t5 ?- i; _3 R. l
M: Well, it's really only spoken language.6 C/ H' ] A u5 f1 _4 q* Y
7 |8 W+ u& D$ G5 \; t9 X
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?$ i5 {1 m) G+ _% N8 L
' \7 q/ }% j: k
M: Yes, definitely! 1 V6 S; K" | p( |7 w& s : l% v2 B" F5 w. ^L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?4 _* Z' I. p5 h' L( L
( P0 c5 E1 E5 w5 h+ [9 v
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. $ `/ m, Z+ V. m: Y( n7 L3 h2 p$ g+ b4 H k# P6 J4 B+ y" o
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 " H% W3 K' p# w# j! \+ {+ H8 z% z6 T2 \& w+ N* o3 ~
M: That's good usage. You can really say anything. % D( |- @! t, T8 N; ^/ y) I& p$ b
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 + S" q+ L: N% p7 B! w* E1 {- c$ _3 F0 e* d3 N' W' A9 u
我真是希望这次考试赶快过去。$ v- X5 \2 i5 P K4 t7 w! s1 F! l
: N- X$ D- t- h5 R+ h8 Y! ]9 ^
M: You stress too much, this test will be a no brainer. 4 c6 q4 f( F2 M5 ~+ h - ^ V3 G, I ZL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!$ R3 R- Q! L: v6 Q
; p7 x$ z& e+ I6 ?M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. * ~/ a' A1 o ^3 K) u+ l) } z' S' N7 \( ^* K6 A6 b% y
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? 3 h0 [% l( y3 g. U0 [) s " K W6 W0 v( g x; E& ^9 q. Q7 b2 K+ FM: Yeah. $ U K2 k/ u8 {; n3 z8 G; ]; y5 o9 K" }. [0 ^
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? ' g# y( r# L8 |- [- j$ E: w; ~9 n# i+ k [( T8 y
M: That's right.3 o! p+ ^$ x2 S( y2 i
" n/ X1 y8 R# N% ~6 F
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? ; I9 ]! k# A/ i( y& o- W' j7 f' o( b- u0 h7 f5 @( H( s
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. 7 D$ m# N$ R: F) u% ^! Q7 b* A. [+ |' T& K$ _
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。+ d% }, Q: l' j5 @# ]. Y& d0 \% q
+ j8 g8 G7 ]# Y" a7 [1 _1 y
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.- s! `9 }6 l$ Q$ y
; v/ y1 J. f" R3 zL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。/ O$ Y# {* L" z6 d; W; v
n0 u: K4 C' S2 T6 cM: So then why are you bothering to study?: r4 r5 q, Y5 Q% H& Y+ s. L
}( M3 \3 s! T+ M
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! . ?- ~2 n2 p7 H. m2 m2 C2 B6 p( }( A
M: On, ok, let's get back to work." M" h7 s/ \' U