 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑
% S: F$ o& @2 b/ V& P" Q
$ B+ h: r9 i3 Fhttp://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg
9 ~% F/ W$ g4 ]2 a. V' T6 x& ^$ o1 t% g5 @ N [
LONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.: d# k4 D$ L. |! B! Z0 V( }2 E( z
& i) Y" x0 Q4 E: h: GThe Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said.
/ o- ^) _9 \9 [9 X$ X% T$ Y1 v% H
: u. P& l" o( w% LSome churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.
: q& D! f: G5 n" b0 I* ^* {* n# L; a, ^& [
A British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.
/ p U" d6 o$ I0 P y& E
M! L7 R) j2 g) n! sThe measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.2 [' F1 B0 p$ p+ U; Y1 m
/ Z1 \# |5 ?' ~# \
Swine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.
4 A& G4 |5 ]4 N$ ]6 f7 B9 ^1 B8 E7 i/ n, n% f
本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。7 P; L7 G* x6 }, T" s$ ^4 _
' e% F2 U5 \6 F; y2 b《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。% c3 B9 j2 `1 w' n2 y
3 g {) ]" l K# t/ V# S8 I# @7 O
报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
7 Z, d( P( S( G6 f8 K
1 @6 V L P( g3 G一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
5 h$ T7 y/ E& ]. j9 m3 ^ G. T/ P( R, P5 J* a& X' ]2 |- n
这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。+ X% Y& P+ |( ?6 x
/ V/ t8 `) j1 A7 ?" k世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|