 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
9 A+ ~2 r* l6 |! ^# w0 @" @9 w一 入关 . e7 @1 v% @' P/ Q# I+ w
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ) w+ x* k" w' q
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' l+ u9 z0 M+ ?7 b2 `% } C
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ; G/ |* K, a. f( N4 `
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
# c% g& e% S5 m随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- f1 |- y6 P: J! e1 p大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
) b$ D; o( ~, |祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & g3 t9 o5 a4 y. W; L
谢谢。 Thank you. - h2 T& |- d5 U
二 行李 ( @8 A; w" o) u: P- `" d' M
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 6 O- n/ { m3 |/ K8 u
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. " K0 n* \# j( B9 a7 F: R
这是我的行李票。 Here is my claim tag. - l1 x1 b9 K2 O4 g5 T1 z
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
2 w5 m. B7 B" X! h* Z( }) v你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 t/ A$ c4 Q9 k1 I# @" [
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
" W( P( b+ l2 w# L+ N! f0 a它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 8 T7 z: Y; o7 w0 M
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ' H0 \' }( p5 k: i; C+ @% n
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 6 A% L2 v" \- l$ P
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 U% a% ]% j) @# S$ n我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 {: ?5 n+ p b8 J请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 5 T) M0 I& r- j: o' i& L# w
多快可找到? How soon will I find out? $ O. y8 W& }, |
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" u4 ?1 O/ M" O若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
9 e* K& ~, c6 T" n我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
I6 J1 Y0 C# ~: q1 R+ t8 }& R三 海关申报
% q0 G6 }4 a3 t: q9 Q: M" R' e请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 1 w- [3 g0 Q( U- A
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 2 ~& q7 n. _! s9 `. p& t
没有。 No, I don't.
, }2 z" w4 [* ~1 y3 k请打开这个袋子。 Please open this bag. - |: g! B. H0 m
这些东西是做何用? What are these? 5 R' [# w; p5 c; N% ~- b( Y
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; @- C- a) l. X& n- S
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
* I+ N* U5 q8 m5 T" j这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - J6 _# o* U- T# v4 O: \
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
9 S2 a/ x/ r. q* }- P是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
7 i, B9 O: S+ x( Q. T& A* G这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. " E; }( b; A9 l# J; ]7 n
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 2 m9 y% F0 v# B. Q6 S5 R/ g
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
$ D& R; ]: U8 k( [* E. _好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 6 q' q5 O% b0 F& t
四 机位预约、确认篇
4 e4 Y; s$ t0 N联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. & H8 T6 T6 W# B! I) g( O4 a
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + i2 V _. F1 W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. - h: }# }! |) Q$ B, g
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
7 l. w) g. n; P9 ^8 s8 K' L; v- S我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
0 |! ] B0 q2 Y" R# f B一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ N! A2 o) f$ k6 H
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
* B' O$ r: ~" n你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 s. E7 Z+ h* G7 m- m' f抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- y% l# d- g1 `) F! I* ?下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 1 f4 J9 O: P( s
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? * s$ W# E' c4 z) w- f
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
& p+ Y; D. j* O+ o) e/ c, i我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 [7 m: e$ H+ i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
4 f) q& _1 [4 P: v! v! x别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 `* P7 }7 A" g2 y$ N没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & u# t5 \5 h. U
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
7 b+ h2 P( s/ V# Z" T4 Q+ X(飞机客满时)
# y( G& v! j6 c2 j那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 C& [) n# w/ v
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? $ @/ s, l0 L) d! d1 ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. , I: g) t1 q% r
费用多少? What is the fare? |
|