埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4611|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
, K* O( H8 _2 a! c) t一 入关
; j+ W; a5 S4 H, U麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 4 F' {) c" ^: }0 i+ K
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
: P+ s/ C# r  C& \+ F; A. g旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
4 F6 \, G1 W% I0 N7 k, n( {(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 }, X$ U: q; K! j随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; F3 ~7 u8 q; ?, R6 l& b4 A. O
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
( R+ z1 E, _1 \  m+ m祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
1 u' R, q$ E$ V谢谢。 Thank you.
1 P2 Y1 J' [. Q( T1 ?二 行李 . [6 r6 @8 \6 o
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? , S: _- `& A4 E1 m' `1 y4 o
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 F; B) n8 A3 W3 Y这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 Q% P9 J/ \: V3 l& d7 x/ Q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 `  E% i9 E8 G4 h: d7 \! E你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + q  Q9 T9 [! g- x" n5 V+ }
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
, `. m5 i+ x' w+ X4 z# @它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , k( d. Z6 ]$ u7 k/ U
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
0 X9 H$ v- M; Q  _# z2 _+ e4 K它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! i4 M; L% a$ M1 w! m
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ! w- w. V4 _, c0 ?: L" X! A
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 o+ K0 O3 m. S/ k请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
; S- D* ]* f( |! J8 p* ~多快可找到? How soon will I find out? # t5 T& j0 b1 Q2 A' _
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 7 m5 j5 c& e2 W4 n7 J& U" \
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 2 @6 J: t# R& H- m$ u# C
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 g* I5 M9 l9 b5 S4 y4 S- ^5 q三 海关申报 4 K, m- `; l6 z# ~; a0 ^% u7 h
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ E- T8 s/ V; T$ G是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? " k4 U+ }5 l' d0 H# j3 I5 G
没有。 No, I don't.
9 H9 B* H6 t+ s/ G请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 U+ X  J% h9 @8 n! v
这些东西是做何用? What are these?
" C( {8 s8 [" H6 `9 x这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. % ?3 \2 {, ~, ~2 c0 y0 z% W
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. $ a- i8 O" u; Q, M' G4 _
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% M6 x4 c5 L4 ^4 f1 Z  N' O0 _! s你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? % ?+ P1 n1 g# r/ e, ]8 N9 @
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / r- z; @- O' w# m: P: Z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
4 g& H+ K' V2 _0 }( X你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
% P: x: T1 w! B3 Y2 x! C% l! v4 q' F" Y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ' O& B3 I2 o# o+ h& R" Z3 j- P" p
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
0 J' X3 ?/ s7 C% F四 机位预约、确认篇 8 U0 c( S; V" C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ e' B7 {9 ~' W% {请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + q+ N8 d4 y( \  M$ T. B7 K
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
/ z7 L. }. _. \0 {我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " B6 C0 ]7 V; U  l; Z$ L
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. $ S- u9 Q7 X4 E6 B. G
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) J8 p7 G# y; ~* O谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; l0 M1 B( g; ?1 P你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.   S0 Q8 W. G' N% I/ B( o0 C
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
& M/ e' t3 c5 w+ r5 G下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
: S7 Q; @5 T/ b4 ?* ^太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? " j( W3 ]* ~! h9 q
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. . P. K: p& S! H
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
9 ]0 r  u8 q5 S0 I! M/ `; K% K! u请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? & Z0 ?" S3 _8 S3 m2 w! U$ z! @5 \
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. " f2 |' W8 v+ I, y! o
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
" S1 a+ c. K7 S0 d起飞前2小时。 Two hours before departure time.
- t* V, v% j" ^- o7 W& W% ^(飞机客满时)
. I. |) q4 e+ ^那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.   \7 F; n6 m) [/ |/ m6 N9 z
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 4 K/ F% t# a# [9 X& {" U" |
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. & J# z- n0 r( ~; m% D
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-13 23:18 , Processed in 0.192914 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表