埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4431|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
% r, {, B8 r, Y8 C一 入关 " t  ~2 t! p& J4 A) o7 L" s8 k
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
( B. ^4 h. j9 B2 N% d/ f; }这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
$ i' J2 Q1 Y2 X- F5 `0 A  m4 @旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
" _( C8 x- ^; w: C# O7 e/ l# ~(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
" f0 P; _+ |* D6 [: b3 b) B5 \随身携带多少现金? How much money do you have with you? 7 U% O4 ~9 Y; N& I9 x5 P
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 u# A1 w' m) n
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
& U) \1 I$ S" ~+ @0 [谢谢。 Thank you.
; a& e/ n, v" ?8 D二 行李
9 V) C# k, G+ Q$ d* z. X  y2 j我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
* T7 t: i! d3 K  }3 H我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
- b& {1 _) U% F. H& F; A这是我的行李票。 Here is my claim tag. 7 f/ U$ a8 s  E- u6 `, E
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 K" K" O2 Y( }. s8 @  p6 v你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 6 h" `7 c! f2 {; \* [  m
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
& }9 S) v! ?) [- Z3 l它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. M  r+ B$ c0 n它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
+ w( p' ]. p8 \, `它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
3 z+ s0 L! F$ V4 Q/ M我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + E! G9 y& P6 r6 S
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + F8 [" j3 l4 H2 `9 A1 t
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
- E$ E2 z2 q+ ~; h4 g4 u多快可找到? How soon will I find out? + M, F8 ]) i6 }1 Y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( f. N! L9 o6 o) e若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 7 Q9 d# V7 r1 K; }. {
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
; Q; H. J& w  o6 E2 a! K6 D1 W三 海关申报 $ r! c6 m3 S  H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
, _4 W/ ~  D4 Z. p  F4 U& l是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? / W$ T; m% W2 d( W! y
没有。 No, I don't.
" Z  d3 Y3 D" p请打开这个袋子。 Please open this bag.
4 V7 G$ y2 k8 R, ?6 p* \这些东西是做何用? What are these? ; H/ N4 V) l# i) p, O# g' i) S+ @1 q
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. . Q# D& w- t( W; G9 T$ U: ^2 {* f
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% `* e5 _/ G) b0 v& V这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: t0 N" G# V/ n& t你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
- u( [2 T6 Z# b- E# `7 \是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ) w: W/ [0 X% H7 _
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 P9 J" l; d. n5 C, b. d. Q. _你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
& i3 U1 i# \. w" k2 l/ Y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ; U5 l5 p5 N  y0 h/ P. I, ^. v
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
/ L6 G" j* S. E( c) z9 [/ J+ i四 机位预约、确认篇 0 X0 X5 X7 Z5 t% Q
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
# T4 {% z: y9 g- T0 D9 n请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & ], {0 m6 N! T2 n' S5 R3 C$ |3 ?
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( g: Z5 W: p' l. b7 K: d
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
( G0 y3 F% X* Y4 l) k* l我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. + k/ W( D! ^5 P7 p2 @& o
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
" T2 p1 c2 S/ m4 ~$ n谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? & }! a7 a8 M, Y0 {
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, |3 ~' O* x7 {$ G* `抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
' ?7 c& x0 V  C* I* g$ e) T# N下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
1 `- X0 T2 W9 M太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
" ~$ b" p% c% _: V9 r( u我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 Y& x( m9 K! v我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, z7 K6 ?6 X  c请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
% {; ~7 [2 k, H  x3 I0 \别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
4 f" Y% x3 f9 N% J0 N+ D没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 I( g/ @) ~8 Y% E4 J+ O3 q起飞前2小时。 Two hours before departure time.
+ v6 ?, z% K" I7 _9 t(飞机客满时)
2 n! p& x; |. z! ^. |, ~0 q2 P那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " \2 w+ P1 c3 A$ c* `
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" n" F+ v1 i/ }1 z# q后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
* g. A2 [$ K5 e4 E) T- f费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-8 06:49 , Processed in 0.180446 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表