 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
' F# d9 e; y. M# L; ^* h: h一 入关 * O- L; G7 q6 e+ c' ]6 a
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 2 |6 @" L2 E2 C2 o) c; k3 ?; {0 P
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 7 I, F2 r* M0 R9 i$ S5 q
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
* b4 b8 L; B9 v5 i/ m7 W+ I(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 ~8 q4 x% Y; x1 |+ R8 h2 C随身携带多少现金? How much money do you have with you?
* B0 Q8 P' e8 Y$ \0 s# n0 G, C! |大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! o" m/ J: U) m$ g
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. # B4 @' K. v c- w! l/ E
谢谢。 Thank you. / [+ |5 D* P) F
二 行李 H1 k" C! l' S t, U: A
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ' V& d" p; C% Z
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
1 {9 n* _4 o; n5 m' [这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& s. { ^7 B7 Y* P: V是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ' d% A& r% l, }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
; n! b9 M. M9 O; T9 ]1 l) \5 ^请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
n: s" o( S3 O$ j% \& D它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
% m, J; ^# _2 `6 Y; I它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : Z6 b# k2 H3 k
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , U4 c7 e8 z5 O
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
6 e) D" G. ~8 |+ o6 B- [我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - _7 f: e1 S- {9 {; U
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? ' }" z9 l; \5 m
多快可找到? How soon will I find out? # t3 U3 b. z# a* X3 N, q
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( W" ^+ {$ P" V6 @* q若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 1 g' m5 | p. n* C+ \, L. U" B
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 p5 t' R8 a- Q" |1 R' W三 海关申报
* N9 q" x/ M% C! J* h5 q! D请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 M- i+ @9 n( s3 k( Y7 s7 V
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * m4 V7 }+ a- N3 H0 h4 l6 V7 Q
没有。 No, I don't. 7 n* z( e. v9 y* M0 y* j3 K' K5 I
请打开这个袋子。 Please open this bag. ) e6 F' p, T$ c0 D5 I2 G# w
这些东西是做何用? What are these? . l$ k) |8 @, a0 ?' @. b! q
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: k8 }6 P( i" S5 R( a( h% Z这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ' x' n# I& ?2 B! p
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, G2 o D# P2 u" F5 w6 N( {你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . g9 j" ]* z3 g/ Q. y7 w
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. % P! P# t/ V) o% g W
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 6 |: M5 e% d5 _* ]9 T; e3 O
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 h* \" u: H, v7 n j; a
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
7 l& o- p" j8 @6 O好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
4 d) a9 d$ X; s6 i) Z; I a; P四 机位预约、确认篇
5 N6 S# K8 Y! x+ u2 X3 V! Y; f联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& O: w6 J% F3 C+ C: { a4 j请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? % D2 g' f u5 W' t9 _ {+ E
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& h" ?: @0 [& P. A1 B9 R我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 1 m* R$ X9 v$ o$ `
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 8 I9 F7 h' U7 T* w1 p r
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? / e1 D" c* g! g9 A
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 t. Z2 T' u1 v, ]; U
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' C, w; `6 m" f, B1 R; [% V! [3 Z
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ' d/ v M. i! M r* M
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 X' _ V! F# u( R, q% x3 P- Y L太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
) Q* N9 M R7 z我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) t! X* |5 }$ s" B6 z1 r8 a0 t
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
/ E7 s9 R3 w6 y& J* O$ ^8 Q1 o请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ; x: h" v+ \+ J4 q
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
! S/ b8 m* |/ y8 ^; r0 r9 w没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# c' D. f7 x8 b- R, w起飞前2小时。 Two hours before departure time.
' t' B+ @1 P: O$ X( \(飞机客满时) 9 u& y( U3 H3 T- C9 F
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 e3 Y6 ?0 z e1 ~% B/ y若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? # P- j. B0 i5 K0 v) E; u
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
: {" ~: Q. s3 J费用多少? What is the fare? |
|