 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
E/ g5 g- _9 R8 }/ _5 A0 R一 入关
+ {- B2 P; \4 v0 Z$ z& F. \麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; `) J+ q, B* q) S+ `这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
% v l1 }- |% Q+ X0 P2 ]旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
& y( N" L; e9 m; a- p(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 O" \. ~* Y% i
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: l, @( b8 i- P大约10,000元。 I have 10,000 dollars. - r) b4 }; h$ u: \- D/ Q7 C9 o' B+ t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* C% K- b+ f* p0 k: y! v: c. _! E谢谢。 Thank you. H- N% U- E" c4 ?4 _
二 行李 : M# }4 }2 Z3 f0 B3 A3 }" {
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ _3 D: k$ I+ O) Z# w7 ]* P我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 |9 v7 ?1 t8 r$ c2 p这是我的行李票。 Here is my claim tag.
: ]+ T! L% U3 n& [: f6 e是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ! Q) J( ]# ~8 L; B3 Q* ?, \
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? . B) W2 t# b& v7 S- T# `1 k
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
* H6 f" q" N1 o1 h1 U它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
, Q' g# g1 Y! ~. E0 r( N它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : t, T6 Y6 s2 _: w# w/ V. P
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 9 ]% I& A- i5 P* L( k K- n
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 3 i$ B* K7 K# M! y
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. $ d+ k& G4 t6 z {; p
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
! Q) E3 _) F. L. R; C多快可找到? How soon will I find out? 7 M9 t8 O7 i, {
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 Z: n0 U# g& j9 {( x
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 3 u# c7 F& Y. V
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 ^: u- v Q5 ?/ Q三 海关申报
+ z# F0 \' r/ d3 }/ O请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
) p/ q* r/ b. P# f* v8 P是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
) h p) [: Z# A: M) L没有。 No, I don't.
$ h2 k# B! C! d" J3 ]0 _3 ~8 j请打开这个袋子。 Please open this bag. # G5 n. G" k( ?/ J# |8 W
这些东西是做何用? What are these? 8 B; q. _8 U& ~* v) |. u
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 I3 U e. ?6 \7 \8 k$ m这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
1 l1 I8 T' H. ]# {1 M, @+ Z- X/ Y这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 ]+ W9 l S# C1 d7 E
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 1 L4 M& ]. {. J& h; w7 |7 E% k& a
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
0 J7 y: ]' P0 P$ l9 K- F( w这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 ^5 I7 S8 H$ E' O8 ^! s6 i' q
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) R, K* d, Y [3 Y l
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? w. }1 Q. Y1 y _
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
3 u/ U8 ~7 G8 Y$ v7 X$ F5 O3 J" J四 机位预约、确认篇 3 Y* A/ N; ^! v- G3 s
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. : e% @* }5 B0 v
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 N, q* T- u. C4 s ~# C. h行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 i: q0 D5 i' N1 h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ' a8 U! m' w& S( W I
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. : ^! k9 \( S, |2 ]- `- |
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? P: U" _* \ f; R, g- J7 q
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * {* Y7 O6 V; m) _7 D8 X4 R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. # R: p( X/ O# I3 F( l- m- h
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 2 [2 y- U4 T' i) H8 a9 D
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 6 `3 @/ I7 n3 q/ z4 z# @9 E
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ' P) `9 [4 x/ M$ @8 x; T
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
& @% i( n" d, Z: k7 z0 S* E; v我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % c! v# e. ^3 P* Z9 b
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 2 S" X; f2 Q# x/ P8 @
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 O ?& L* f2 \' g没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 7 e" l1 Q L& Z u9 }
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 0 Z8 M- G4 t v' O9 S6 c
(飞机客满时)
- B+ G4 Y2 z- p' I/ j8 X那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. % o1 g: n0 \- A+ o, e( p
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , H1 `& V" j: P: I
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 9 n# Q; N! \; S% I1 I# x
费用多少? What is the fare? |
|