 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 - X1 C0 a% K/ l3 a( v4 e8 }6 J- N
一 入关 ; m7 @$ |9 @6 l# L* S
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
! a- `2 B! r* D. W) W4 O# l3 r3 z5 Z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : l' r7 a6 X! m# c7 S3 _- n0 b' u* b
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
: q4 D2 l* E) ]9 l(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 W9 o. w" g/ l7 A' _7 K) J随身携带多少现金? How much money do you have with you?
) A% n+ x9 I! j1 z大约10,000元。 I have 10,000 dollars. W/ v9 g! |, i( K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
% l/ h$ O# B$ m7 X5 Q* B1 w% O; C4 J/ Q谢谢。 Thank you. % Y9 u7 H: |. [) G) q% K+ [9 p
二 行李 ! q; r# `2 g3 V! o' I
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? : F7 l. k9 ?. \* o. n/ H
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
[& K' l6 d, P9 R5 J这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! {0 N( m+ n" z) ?: m$ n/ Q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? C; S/ C U5 V5 z& }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% `& \# T2 y" [: K: ?0 ]请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 8 U) ]7 @3 w b* g2 V: t, L. h
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
9 y, v9 O' O+ {- L3 }2 _ E/ z; ^$ D它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
" X$ t- u+ L% A6 ]; |1 T$ t它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. F# S4 c4 r$ [: _8 j3 B* Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
' O$ v o8 L0 T& P我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 9 f, @( s1 K, P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 2 ]0 E1 k% {; z2 Q- d- e) Y+ S& U
多快可找到? How soon will I find out?
4 A/ D! T3 D5 |一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 O5 V$ n5 h* q6 j2 X( ~若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
2 `0 q7 k0 ~, ]( H$ {: C5 H+ k我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. # o$ \+ J( u0 f1 ^* h
三 海关申报 ?9 ?5 _- e: I( x8 L& `
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
. W" m. k7 k, a# l9 X6 j( A是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 a7 X- O3 F9 U没有。 No, I don't.
3 r! M% L) a! ?+ ]2 ?请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 G Z4 m7 P' `! h- n, S) ~! E这些东西是做何用? What are these? 1 E$ @. Q, u" o0 g" |$ o- [/ @% Y
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: M/ D! F: Q6 f+ q! N" n& o这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
# l5 r. w$ X3 p/ J$ y# y这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 6 j6 v3 n3 K. ~: T$ `
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
8 `6 ]) {6 K6 g* w6 H- f是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 S1 d3 L0 o1 j6 ^5 p# n5 i" y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. , i, X: P. W$ Y* @7 `
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. % @: R2 l% M$ K6 a; h0 M R) A
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
3 V' o3 W% ]0 W1 |: o5 {好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# l3 E/ `# _- S! g( p) q四 机位预约、确认篇
r# L8 [ K$ z/ B; j联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
, l/ h" g0 w a1 S1 X+ n请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
0 K+ T& |# n+ w6 J% B2 B行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * i& o, b* ?. w" ]1 M* D$ f
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
6 w( [& U" R* a# y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. # M2 r5 d3 l J+ s9 D. ^
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
1 f0 i( J- w+ q- e/ X4 v谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
6 {+ W/ D7 |. n6 B* }你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 9 q( Z! p3 m5 O" n. ?7 I# }, z5 ]
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 o8 X! E: k- Q! ?
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 w7 f6 [% ^2 K% s% N太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ! Z: X! `( Z# ^4 l
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ; F8 J' B8 ^. i1 S
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ( q& r" S5 s7 h0 h! A4 ^. v
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
3 u; W; x% h& @% N( { _别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. % E) ?1 h% l8 P) }; P8 {! o
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 ~ \( D+ S* h# @, `- A
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
( {# Y% R: w& t# P) J(飞机客满时) ' a+ g ]; a; J" \* J
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
: o0 P2 f+ P9 n" Q4 k; D1 M若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
, n& p) m& V+ b5 N# _9 _* C后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
9 U* ]& x d9 h( c1 S费用多少? What is the fare? |
|