 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 9 z5 g8 c; ?% Z8 @$ q0 {
一 入关 ; H# F: }7 ?/ r7 d5 L$ `; t
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
8 L h/ m3 H. \6 M+ ?这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( O- K% ~% V! ?6 _旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? B: o- r: p5 W: C. X9 D
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
6 I5 e; l" v& K3 O j* |3 S随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 X$ g' y2 p) P5 q- E, C大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
' `; S9 d) Y. d( p3 `1 N祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 E7 Y( R7 O |' E# T4 o6 Z谢谢。 Thank you. % c$ I' X$ [- Q7 M
二 行李
! L/ G B8 B5 ?8 d我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ D( w2 y" d- `( K+ k0 d* O5 N我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
' |6 v/ F2 c# ~& F6 f4 Q+ x这是我的行李票。 Here is my claim tag.
5 m0 d. ~; A) ^5 M是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & X4 q3 X3 d u' L
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
. }0 Z( r2 H2 j% R, U请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , A4 n" A9 g$ x
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
4 e7 Z5 M. o" X: K它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
4 x+ C1 \6 r5 H, S, C它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 w" \3 e0 |$ k- b# C* d0 N我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ) L8 B- y: ?% I6 I
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
5 ]" s ]) n* g$ d请和我到办公室。 Would you come with me to the office? p2 M o: e9 }9 u9 @( B
多快可找到? How soon will I find out?
' N0 }) f: v1 _一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. q( Y6 [5 ]+ Q. t% h$ K( q; X8 e
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 Q5 j+ r( b; j/ F. P9 K我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 0 ], B6 |* \+ V8 W* K
三 海关申报 * d2 A. a& x1 W. N
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 3 I2 l" D5 w5 F# R& G$ v1 O7 `
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 `3 w$ y* Q+ M: G6 p4 O没有。 No, I don't. 5 c5 @1 @& }1 @2 V
请打开这个袋子。 Please open this bag. " p0 @" c9 [4 m& r9 m% S( I
这些东西是做何用? What are these? 7 U* J S8 w2 a$ F Z+ X
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
. p7 j/ H( s3 X; L: m8 H$ j% D) v8 L这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- x& R* L/ h. n, _7 Q6 G这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & W0 P) T) G) n# h/ L
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) I# r% b. B, w7 t是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. * M. c p% |+ l" {: Z$ I0 P5 G; l- A; t
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. , t7 F1 y: f. q
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. : r# l8 o9 C, [9 O
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 9 |2 S2 t/ l6 H$ |4 j0 j, v/ b
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & j4 O, ]: `# _9 ^; |8 \3 P
四 机位预约、确认篇 / N" B; |* d5 ?6 o; z
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. / N* r, m r t1 ~8 M
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
F" R5 }+ I7 T. G, m" a2 s0 R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, x+ \' r) Y8 \. y& K# p! b8 W我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - Q' V9 x6 W% E8 }7 n- T9 M8 D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. + G* f# I! s: e- ?. L
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ s3 N+ O% l' m% d- `/ W9 e) v& g
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? T. ~+ U( T, ~1 u# n4 ?, S
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, z6 J# u7 y( W& [- O) J抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ }/ T, y/ ? ^1 Z
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? * E* v* y% ] H/ y" P! y% U6 m B* V% O
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
# G: f; z3 n. A5 `7 U8 A我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( l/ x) N. Z* R1 n* \& R6 R: z( _8 ^- P
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ I$ h- f4 v, O) A" |8 F
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 L' Z/ ?3 r) ^0 T: @6 A4 Q6 k别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; g1 Z0 ?5 p9 a3 h# v1 c: d没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 O/ u) O6 u- X
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
8 R" w- w7 b) [* _* M O; D+ ?/ F(飞机客满时)
3 q6 ]: U! d( ?' p" @, A那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
) P4 G6 X, N$ {9 q+ Z若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 9 `9 r# |1 N* B7 Y- k- N
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
3 f7 T( T6 m& L4 [4 F! L/ ?3 A费用多少? What is the fare? |
|