 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
: V! _. r8 H+ A& k$ D, O1 r+ F" I5 Z一 入关
8 J- U* C; D3 W/ e/ E0 A麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? + ~4 {! L) p8 h0 D! U1 X) _
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( V7 E' h" A: T2 S; B% R5 i# A旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ; d/ q& W; C; g0 s" N7 ?# c# G
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " ^" u! O) t4 M) ^" z; P
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 A! Z4 _& [, A+ Y2 |大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. L0 _7 G* I( N* t祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. g3 o9 [8 ?4 T4 Z9 J: y6 n$ d
谢谢。 Thank you. ( M0 J0 x, D/ \" u \
二 行李
9 ^4 }1 P* n6 |/ ]) Y我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) c: z. r: V, X我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
% N4 ]4 `( o, x这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 F, B- p6 ~( S$ D+ B6 R是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 1 [6 K, B8 j1 ~( b) a+ ?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( {3 U5 h2 ?& m+ \1 h2 ?: [请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 4 a7 b- }* o8 D8 a/ ?
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
" X& `2 M8 X% |$ L8 |9 F它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. r; f, s- J5 |) j8 Z1 C! y它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
4 h" d! J$ f0 r/ o s1 p' D我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
* _0 C/ d5 U. m/ b. P6 B1 @. R我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- C; W; K" b+ k请和我到办公室。 Would you come with me to the office? . J. C) G4 K3 r+ _, D2 L/ i
多快可找到? How soon will I find out?
1 U& X K8 \+ \% |8 k+ X一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. , n! T1 x N5 Q3 r8 Q' J/ W
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . d" q, U; F2 |) L7 c! @
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & l2 H! K5 V, l( V8 |( U
三 海关申报 . X; K& V) G3 I( [
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. : s* ?2 j5 m) T, x$ O1 H
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? + M# K2 j2 p/ o' ^8 e0 v9 N7 }
没有。 No, I don't. 3 G; B5 t9 |7 J
请打开这个袋子。 Please open this bag.
4 ?$ U' q3 s% d. F& p% @9 K9 Q4 l这些东西是做何用? What are these? & g0 t2 _9 i8 Q
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
, L# D: S) R- b) f7 N7 i这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ; n# u* ~, U9 G; ?* C$ j; D
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ' x/ B" e" {! b |5 c0 h% _
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
! S: O6 y8 ~7 c t G是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
% `6 h k7 A% p% M% |这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
& `9 g* d4 e, @' d4 A/ Z7 ]你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
; h3 A* t" H- Q# x& i" p; z9 C你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 2 C6 T, a1 }8 p; L
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
@9 ^2 R$ @+ J+ U四 机位预约、确认篇 1 |9 z$ M$ g8 G8 P7 u: I8 A
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. / B6 y3 N& v/ u% p
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? * N: l l( Z" ^' s! U
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ; w2 m2 D9 C" ?$ h3 E
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
" M) v5 v3 e1 x1 ~我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
' [8 c0 n/ _6 H8 Q: e5 N$ h一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 J, d: b+ g) `5 H$ _8 n( C
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % n+ M$ L( L" z. \$ f; M
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. , J3 U9 b/ n) I; H" Z2 X a3 G( ]1 C
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
5 R6 C; |' n, W下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
$ w0 p! T4 k) Z' i* N- \太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
$ c" S$ n- r' Z* k" y4 F6 _我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
1 |" L; Z$ B8 x6 d我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, _# ^+ x Z/ E1 U% A$ S' l5 D3 r请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: y' b9 }) c4 s1 X% d8 u$ {别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. / N$ c! C8 z" l+ Z) i
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. . h1 S+ P3 B* [$ |9 [6 u
起飞前2小时。 Two hours before departure time. / b- w0 ?$ S, r& ?2 v2 p
(飞机客满时)
5 x/ F& A- z7 B& x+ _- D那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
/ K6 _* i4 h: r" L% N若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
+ a' o& F7 F, x7 o2 L9 `后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. & P- x- _) ~! t! S* Y- h- Y3 t/ M
费用多少? What is the fare? |
|