埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4602|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
9 @; Y! H8 Q1 e/ E. m一 入关 6 N0 G0 U4 z! {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; Z* `3 [7 h) p, z. Z! X6 |  |这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. z. N" S+ \- M; }7 l0 \旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 0 `3 m& c: V- P0 D: v/ s
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). $ e/ S1 k6 ?0 v7 [+ Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
3 d1 M* c* C9 R" L( L& Y大约10,000元。 I have 10,000 dollars. : H, ~0 b- u( ~
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
9 u7 A; [5 F: O9 b谢谢。 Thank you.   b7 u, m" C' r2 C0 b
二 行李 ' L, ^, L2 b- w& ]! t3 ]
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 3 E( [+ t- C8 O. p+ o
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. & ]$ g3 A2 t! h0 W
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
+ B# a/ ?& T$ ]% b) z4 ]1 D是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# r- Y" {5 h6 p' L. _你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
* G- B! L0 v- V+ W& `2 |1 |+ }0 m& u& I请描述你的行李。 Can you describe your baggage? . v/ o1 ^" T& k# m5 A
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.   A/ y, i2 `4 I. z- n
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : i+ s; p! _0 ~+ H0 y: {; ?- X7 ^
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ' r4 U- f: p: e: c
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ E& m' ^. @4 C3 D- N& v我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 r1 b9 L# ?2 ?# t
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? & B$ \) [9 K- u3 z( U
多快可找到? How soon will I find out?
# O- T" o0 z. j3 [# d1 r8 ^一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* {0 B7 K% a' T1 E* t8 P若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?   O! [+ ]6 A! p7 `. e( R' m
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# B7 q3 \: M0 E/ t  X  v三 海关申报 $ c  m% S6 [& o* a9 i% u
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
  k# }( [' C+ u: y. y; V0 Y是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?   \' W5 R" |1 f  ?+ X
没有。 No, I don't.   w0 N3 x8 Q9 U$ V' _& u
请打开这个袋子。 Please open this bag.
0 q; I& A( s5 s- i这些东西是做何用? What are these? / V8 W' _" B6 q4 @' h% t7 f
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
/ W! r" P6 r5 g. N  {: z, U这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& B/ g7 i  p+ W9 l# d" j& F  b这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ) _0 ^# B* x" i
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? * E, B8 t+ p: B5 q& z2 t
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, N6 I8 f, n* C( `/ @这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
4 G( P- v, M/ c8 s3 c$ Z% S1 Z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ D% E- g# ?  Y2 k
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? : F0 d: A2 B- E0 |
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. / n* J9 H$ y" d* x
四 机位预约、确认篇 ( z  M# a4 ^! j# v: w
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
- B' m4 ]5 {  u# N! c6 U8 f% @, p请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 a0 o; S- {# Q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 1 M# I- c4 C- o" N& P
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? , b7 t. M9 I; X1 z3 P1 Z' o* A& }. H
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. ) K. b, ?3 a0 h8 S9 S
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 4 {8 S  A5 {6 j& y6 {+ ~1 o$ x9 E
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? # j/ B2 s/ U* D9 o$ ]: i- F0 }
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
( ~3 P! F- Q- ^% ~$ ^8 ~抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. & {3 Z5 x8 ~8 V( t
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 ?0 Q- G& i4 S8 j+ Q  S
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
  H' v7 B; Z/ g  D( k$ w9 u0 l我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
% V( P4 F; V- f/ U% A1 M我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ( e* p7 e% n8 l8 s9 b2 i! ]! p' J
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? + Q0 E' i  o4 S( h/ b
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 0 w% G6 T6 ]: j  N
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 d) y2 v: E2 @' H* W起飞前2小时。 Two hours before departure time. . R4 [; Q# H, b
(飞机客满时)
# }" Z4 H, b; V* k) F那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 d+ ~) @1 n, I3 r: Z: h, `若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
/ S' @: q7 y6 F2 w0 \7 _- _后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. % Z5 H! n9 G5 K( J
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 02:06 , Processed in 0.092769 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表