埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4569|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 : [) I9 h2 n0 @1 w" e2 m
一 入关
3 U4 P- i- ^) O) m* {% G麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* L: H: h# U: P" |. @6 R' g这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 9 r6 @( {  {  ?0 W
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? / J# G* _: a* ^8 x- R
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). & A) W3 T5 k* B
随身携带多少现金? How much money do you have with you? # [1 H) U- i; ]) t
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. " |% U0 l3 U% C; _; o4 L" }/ C
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 3 A. v# q: G2 ~( o8 m( Z
谢谢。 Thank you. . a, u4 c3 F; z: b; J$ r
二 行李 1 i; V2 w, k6 _7 f
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? " u3 e" H9 f' D$ I+ M  h/ V7 ?* K
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 9 _: ~' I( Z6 O
这是我的行李票。 Here is my claim tag. + ~1 Q; J4 P: m4 o
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
; _0 R6 l: O6 G9 \你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
9 D( C9 S' m) B- D# U- e+ x. U请描述你的行李。 Can you describe your baggage? : e2 [- [: q1 C7 f
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
8 H$ s( Z- ~1 Q它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. " u6 ~! E% d1 U
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ N# j& s. R' K' b* K我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
1 @  @; _! b( x) b9 t& V7 w我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. * L; o" m- f, Q3 l' ^5 j
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
, q4 ]9 I* M' a! n6 D多快可找到? How soon will I find out? - M+ J* k2 o4 ?( g4 j+ `5 O4 ~2 Q) }
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
8 L1 v4 J4 L+ C0 c+ u若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
0 n. X" C' g. D5 v( T  [9 `我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
6 l' e" W8 a9 h8 Q* e) w1 ^# ?) B三 海关申报
1 S& Y2 W2 O; M, L) S) J请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 g: X" N- x1 ^; y是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
) G# |. @  h- z- @没有。 No, I don't.
/ h# R. f& @* S5 z; e7 ?( X' b6 \请打开这个袋子。 Please open this bag.
. x6 c3 k; W0 C7 U这些东西是做何用? What are these? ' r2 b6 B6 |: o
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. . y, l% M1 v7 h; L  _1 s# S6 [
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 y! i: W' T# f. l. ^0 q
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 w0 M6 J9 h* I! p; J
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 X- }! V) \. Y; M: p0 K
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
" `1 }' F5 F- d- r0 C5 q1 Y& g这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 E6 p/ B7 K7 ]0 s$ q3 v: {你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. % R" y* B7 o  e/ L% p2 K
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
+ W9 d! w4 H$ f3 y好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! C" |" g2 r$ g. X$ _, w
四 机位预约、确认篇 " E0 N. X& k6 H
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 Y/ m0 m4 I% k6 t" B6 O
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? - x( p+ v' m% C! t0 k+ Q# C
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % D( Y3 n5 S8 O& w3 {; G. ]+ K% u
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
1 U* r6 g! Q# H  s: F- F# A我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. - J  k9 g9 x1 F2 G
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
& a9 N* Z! Y( T  y+ Y7 G谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
9 M+ e- F7 O& ?# n8 \6 m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 6 S$ C( f4 t+ b  v- g
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
1 n, Y" _3 [  L  {% ]0 }. a下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
0 S" m! E, |  V: c5 H  ^1 v太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
; G2 z: ^, K' o# u/ g* h+ G我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
& }' D  _: _; B4 f, ?5 I0 O5 A: p我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. . q; _5 `# _1 U8 w
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ' x5 i: |$ v9 P( u; Q( I% k
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; B, U5 K" Y2 B' Z" Y没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
% s9 K" Y( V# Q4 Y! G! G" Z起飞前2小时。 Two hours before departure time. + ~! G  w" v/ i8 c1 L: ~. M0 {1 n
(飞机客满时)
. Q8 z+ j3 z& q7 \那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
" c3 M- E; b+ J7 J& ?) |" q) n  S0 u若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
+ j5 q5 z- R1 V& [$ r# M后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
7 p. U/ g& x' A' D6 h" [2 r费用多少? What is the fare?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-30 19:52 , Processed in 0.194493 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表