 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 3 v0 [( k( O/ c; p( l* Z8 P( E
一 入关
* N" W$ A4 E+ n. ]1 Z( ^4 J( i C麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
- t' I0 [' x% b( |& ~这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. + C* i, t W$ Q+ |
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
: e0 x7 `/ q: c* C. l( x* w(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 4 W9 U- X3 v" l7 I: T# D0 r
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 m4 [' r# b0 K. g6 z$ e$ w( }大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # M# F- T, f/ R
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
# ~+ Z2 K; t! q \) v谢谢。 Thank you. ; c+ ?4 I+ r8 d6 T6 z2 b) N
二 行李
0 a6 z0 L5 y2 V" Q# J我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? " D! j/ p4 [* _, Z( V8 Y
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # I& g; y" W! H/ r
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ' A+ C) G6 m* Z2 K
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ! V/ D" e$ I5 ~) X
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 L* t. h8 Q ~请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
6 S4 k: ]/ L) i9 }3 l8 b它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
0 P' [# a, F) ]$ Q: F' P它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! P7 C/ Q- o' ~* i& ^它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 3 B/ |2 E! K7 r: V2 i3 c3 i) }
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
$ B( s" ]% A, f我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
], V& M" }. h' d k/ t请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
5 C/ k$ c+ P4 T8 R$ C7 u' d% a多快可找到? How soon will I find out?
+ N5 Z8 z0 Y$ {! c" _ X一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 6 o: G4 a+ w" r0 C# @1 x( x( e
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? % [/ Q2 w* Q: n9 N7 u% i& i* i
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. / L; B3 k& F4 t: t
三 海关申报
6 t5 U9 w. |2 L% m请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
: ^9 i, i2 w8 O" I. D# `1 @ b是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
1 H$ I0 t. t4 n( ?; w/ w没有。 No, I don't.
- P6 W, x% I+ m请打开这个袋子。 Please open this bag. # G+ c D1 y7 ?1 \7 H( _
这些东西是做何用? What are these? " g9 g: \6 ^4 Q0 b( A# [. {! ^8 j
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 V# C, \/ e1 U M1 j这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
* E% d- n7 N# [5 j' U. a- p a这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 7 C( N' {6 C# f k" @7 K% p, V
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 1 Q+ u; @1 G6 k9 A+ ?% [
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 2 o; }1 ^$ Z% X& d0 k
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
1 @! P; @$ c* V2 e4 i: f% y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ' A' B$ ?, W- B8 w7 D2 [
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
- O+ P7 Z$ b) P: {* D8 _好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. . ?. J% t9 P4 l/ q; S1 e& R- @4 `* M
四 机位预约、确认篇 ; @3 R% |; j" x% k
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. x; ~' z9 v& x" K& G
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
+ w# M8 u5 o- ^0 _) a行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 6 Q4 |8 o: m, G$ z4 m) x
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
# }$ H$ ?( h. s5 O- H+ G8 e我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. $ T6 F5 v; O$ a4 u2 r. `5 q: s y
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 U* R+ s* G% R2 P& |; {0 |. d谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / p" C# R: Y& U0 D
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 G$ z* }* B" z W6 |
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 q" x& i- e1 K; F: n0 p
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
" r/ w2 d/ I- h/ f6 _7 |太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
1 s& j' J$ w* O q我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 _' {/ y M! [/ r! p
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" ~$ s4 b! E* R3 J3 _请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ; \6 [. \; }4 g' R
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! ^ x, p' H5 E8 A. ^) P: K
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
4 l! u, a# l8 J; ^/ B' g起飞前2小时。 Two hours before departure time. 6 {+ E" B ?% b2 ~& d
(飞机客满时) 3 W7 Y( X( p& ^6 L3 A
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* ]0 m w* M: p& [, h/ ^: }若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
/ I( ]; E. D3 {5 U4 [2 j$ P后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
9 L% `8 Y; T( f7 _. U费用多少? What is the fare? |
|