 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 ; ~* }# M+ w$ B# @
一 入关 6 r8 `+ j* C5 h* s4 |, ]: _- q$ H
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
3 f! e& n0 Y+ C. e4 H( z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. r- j/ [, }! V' c旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 2 w. d/ _( S S0 \$ ?+ ^
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). $ ]0 i% `0 b2 @+ R
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ U- l7 e2 X5 ~( d3 y; u: C( D) N大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
4 C, _3 M% U# Q祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* r# p N9 |, C) N8 ~. z' \0 w: X2 L谢谢。 Thank you.
- v" M0 F7 z7 a6 ]" V+ M( n B二 行李 5 w; M+ \! ~5 n
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 Z7 {6 o! ]4 q! B" ^4 Z2 a+ Q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( m3 t# w; l2 I这是我的行李票。 Here is my claim tag. * A' m1 P( i& j3 g
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ! V; t' J5 P8 I: q
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? * s6 @. d" e& j1 i' A# ^% `. ]/ A
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ) R* X! T D5 M
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ I& h6 e* k P' |- I它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. $ h5 l: _5 E% J0 ?; g' B! z
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ) x6 Y+ V Q9 p3 z+ C1 Q# P
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
& o) |5 P+ \) `; {1 s% ]0 }我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 z; f4 A/ @/ a' i" V
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
% |3 C/ _! k$ @8 K+ K1 x) U6 I1 d8 k多快可找到? How soon will I find out? + e- C+ [! B4 C" c2 i/ w& l9 H
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* R6 P0 L4 n# L1 G: L- f; Q若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? $ Z* ]; R* o& g* e/ L
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & E! [, ]. }3 l" V
三 海关申报
8 }4 x" q7 S% w& V请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
2 p: f$ h) }- M9 o# c; s" d" M- T是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! U5 F5 B7 H7 M. k: q9 {' I# C4 q/ E没有。 No, I don't. * ~) E/ Q% N5 E2 M7 E
请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 O8 j3 v8 r& h( k+ c9 ?" C+ P
这些东西是做何用? What are these? 8 U% J; x" K2 T. P3 v: f) M
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
# x9 f8 {" t: Y& z: k这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / a# x/ p- Q( l$ j+ k. ]
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 K9 b x0 x$ Z I
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " }0 _3 D+ H2 y8 Y1 G# L
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & p& z2 c ?2 A) i( r
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, r8 u; C% X" _1 `你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* H8 X2 H# I$ R6 E$ x* i7 [2 `你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ) J0 a- Y* C+ j
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* b/ {( E2 y( n9 W. ^/ W四 机位预约、确认篇 ! a: Q* t( t: g
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) c' A- \8 X6 F/ S请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " W2 g) ~- C2 I$ `
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
+ _/ M; F: x F2 m0 r+ V e! o" L: z我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? $ u7 h# O4 @4 G7 j) u
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. ( E2 c4 J9 N. c D) c4 H* a& |
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? & y m6 @5 {, X! }% H& A
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 s& K- Y! j/ k4 d9 y7 F: q6 U+ s
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, R9 e$ F% E- J$ I7 T! f抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 m0 e, `. z# r4 ?1 y
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
0 F3 n# N, @: k1 |1 X( a2 B太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 6 U2 ]. Z" {( T1 O
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
( h7 T7 L6 J$ P' H: k" c* Y我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
8 V6 T: v3 F' M! Z1 u/ ~2 D请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 `0 `. T. H0 l别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
, z0 k- P6 L- _; t5 w没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. - o3 c9 t5 @. ?! D) g
起飞前2小时。 Two hours before departure time. $ E. L7 K$ ?) n& J# f; S" c
(飞机客满时) & Q& I6 h! r+ V" b8 z
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
# X( u/ M, L3 }; B N+ A/ q4 T若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ' k; N5 x9 h2 J% ?7 ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
' D y9 J% f. ~7 P费用多少? What is the fare? |
|