 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
3 m! w. f( e! ]1 A) Q8 p5 L一 入关 - C/ Y! `- f8 V
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
. b( u M5 n8 Z( k; P这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ( C' I4 X$ r7 o" Z$ a! p* Q; i A
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
9 I8 Q' a9 E3 i' f. w9 o0 i(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 d. B/ ^& q+ ]( k
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ) X1 {, \9 J' ~6 x: B# N0 [2 E
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
! l& E* T# W' }: v" D$ ^2 ]祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
. f' B1 n) T6 {谢谢。 Thank you.
! c; ]' @ W6 W/ A) {( d8 }; h二 行李 2 }" u$ S0 P9 k% u' Y
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
( G0 n2 O6 V, `: K* K0 [我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: I8 m* {$ B% Z" o7 i这是我的行李票。 Here is my claim tag. . b5 `* W/ T) x9 s/ L- F
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
; H5 b) Q% i m2 x你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 X7 i9 Z) g; S. o9 v, y请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , T- c# O: j# m! w/ w% l
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / V2 C3 ~ R- x d$ D
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
* E& V; B: A# |它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
5 A3 n4 w) Y1 c我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 C5 {5 n$ l+ z6 M0 c6 G我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ' \3 G* c. L- G
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
2 Y" q$ F1 n9 a: v3 m- L6 q多快可找到? How soon will I find out? . |2 M8 `7 Q* ?& [* ^3 ~* ]) i: p
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 O8 |) P- f- z
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? " C! D* _/ s+ e7 T( P9 }
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 W9 C: ~" `, q
三 海关申报 & {, z) a9 Y4 F) F1 C: I# R
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. % {/ O8 f! h% y$ X/ Z
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 L3 V0 ^* l; r% w. L, v7 n* Z没有。 No, I don't.
, u8 Y7 z) e% g& p0 A, e0 v请打开这个袋子。 Please open this bag.
: S: {: w2 F" R7 x0 h) z7 Y这些东西是做何用? What are these? @9 R% n0 h# U3 Q! L' o. D
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
4 `. I, J7 T- w这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / X% k5 V+ V) p8 v; h$ J: r, J% ^
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. * j- _ U- I9 H4 O+ ~' u
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ ]0 F$ w o" Q2 ?是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 6 c2 H/ u5 p0 ~7 i, \6 h
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. % U% I+ a( d: [3 l% E |
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 4 u6 n( a9 m1 D; }# w; c+ z
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ; p* y6 P! j8 E/ t3 d3 A* l/ I4 p
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 R3 r0 Y1 |9 L( ]; P四 机位预约、确认篇 5 E7 p- D; }5 n1 ^" i8 H8 U
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. $ D# z- G& i( z1 t. w& u
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 _2 x: @( t/ ? A- \/ Q行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
; @& z% z4 a! J' b& @我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ e, L, y/ |4 P L; v0 E7 A% s7 ^我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
& u1 z: }* C# x* d" B一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: L; M( M9 C& c谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 N& b$ @8 v" @4 b7 m8 l8 x
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) Y5 k* S# Q j; x+ X' ?* _
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - d+ }7 q$ V6 t2 A3 \8 a$ x8 |
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
7 v! g& @% U( C9 F- w' T太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 2 T L! i; d2 e' D4 O" \
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) V4 o! |; V% A- S: _8 B# G
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
5 @5 W7 H% T" ~' \请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? # N9 \' ]" ?- i/ \5 P: b5 {
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ; E+ m+ \. L. D% ^
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
~6 R* H0 Z2 B+ G" \起飞前2小时。 Two hours before departure time.
9 h' U3 o/ N0 o0 e; n" R( L5 a(飞机客满时)
9 ?* S9 A9 z' H& N3 D那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 `2 p- ?( ~& u! j% `0 ^* k( j# _: r- |若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
7 K7 x4 d8 N9 m后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. * x2 Z. `/ M, R9 [" p3 z% ~* [& q
费用多少? What is the fare? |
|