埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4546|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 ( u' t8 E# D* H8 m
一 入关
0 Z+ z9 |7 u% @* F) h3 I* t# y) j% Q麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
8 m0 O! z1 b  k: D3 ^1 I6 P; _6 Y这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , k( ?- s" v* Z1 E9 P$ g9 b* g9 S' |
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ( l2 D7 S9 A7 s1 \
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 W& B' e9 y0 k
随身携带多少现金? How much money do you have with you? % |; p& J! {/ y5 E. Y3 a6 m
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
  ^; S0 e7 J7 z6 G; A5 V' r祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 3 \( F) G0 F3 Z: G/ O
谢谢。 Thank you.
" @( x2 I) f4 V二 行李 & I8 M5 `; B- K
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
6 e- O3 E$ k' k; x/ D8 H我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; \; m) ~2 E* s- f. j
这是我的行李票。 Here is my claim tag. + W3 M% p' t: q" T
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ) S% X$ {" ?4 P1 Q' {, O
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # C2 D: \6 F2 X% Z0 U% B
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? " Z' H  E+ Y  I8 C
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ! U( R9 f) e# N  ~% p
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% y2 H6 J0 F& `$ l" C: J它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 9 r! n, Q+ K, ~3 L9 |
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 ^- x7 z8 o$ h! z) l
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. : ?1 A$ O9 b! V: r, L
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? ( G( o" Q( M; y: }0 ~) A# t
多快可找到? How soon will I find out?
) i6 h) z$ V% D3 _  [一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.   V; w- ^( \4 b9 ~! W" K* X0 Y% T0 K
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 k$ L( z0 R0 ]! y- v7 ^: c4 \我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + l0 f9 b8 g: M* u7 O( s
三 海关申报
1 x- G' j5 ^+ g请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 l$ ^: g6 G2 Q1 O  q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
4 ^) Y$ v( j' f( I1 |: p% U+ k: M没有。 No, I don't.
7 f! b0 v3 K  g1 V# S1 m请打开这个袋子。 Please open this bag. ; q" N) A1 Q% W
这些东西是做何用? What are these? 6 S9 C* L& c# _* p6 F9 a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 g+ x8 G0 [4 X这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 F! s. ]! P2 L( a& m. w  k& `! s这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. / U5 T9 \( L# q/ b: `
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?   i! _; Z$ L' c, p+ k/ h- V
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
- E8 X/ `; k( n这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 f: r' M+ l% A; a1 `  Y
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + L& x6 Q, ^: _$ Z7 L
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
' {! M) J! c# D4 x& D好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 L/ ~7 w* R5 {2 y& A2 k/ f& m四 机位预约、确认篇 ! N. l. @, Z7 g7 E
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 @5 ~' R% J0 A  x, v请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ' t( D& H3 ]9 A1 `) R: W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. / Y7 Q% l' T9 h& g
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
  h' o3 h' [  Q我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
" i0 x: ?( f* k; h6 Q3 n0 K! C( B一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 1 c( P! O0 K- {7 F+ `& z
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / I" r3 Y. \0 ]1 `4 [
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
' h* h4 {$ r' n" G9 ^0 i1 R4 s0 h# ^抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
. O% m) n" G' S" Q6 z下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 2 o8 j/ [1 d$ K& m/ V' j
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
0 i' M; b' [7 O2 O- u; W我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 7 I( f1 r4 b6 E8 a4 s/ b* N7 B# v
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
! h0 O* N! I  w% \! S7 f. H& P+ {* |请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 P' Z, r5 Z: o  y0 E0 k0 l- e6 n0 l
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! u$ }- K' }7 z4 }& {
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. + ~$ H) }- c# U7 a* B9 s
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
6 \5 n4 K4 ]% a  T, T' L0 N" |(飞机客满时) & a3 t9 d5 R8 ]# M% _
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
5 o6 _& @0 N6 v! A! S- z9 E3 x) T若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
8 |! T$ ~  L9 n后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. # J; T6 ]5 t1 u% J$ u
费用多少? What is the fare?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 17:25 , Processed in 0.117198 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表