 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
; {6 B, |8 Q8 g一 入关
, g7 l5 ` _& L4 e6 Q% S麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
0 b. D# M" P8 `4 L U% x这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
& K' r5 ^1 o9 b" T" @ z旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 5 K0 P2 @ |) y/ h9 m
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
6 D: T2 ~' j5 b: W, L随身携带多少现金? How much money do you have with you? 1 g: ?$ X6 F+ F% G# R
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 y) b# P4 }" K# e
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 0 F. R9 I4 c* o7 t' J" \
谢谢。 Thank you.
+ w$ i, [- ^) V二 行李 ( p& m) U4 T0 v1 x5 W2 [/ T4 h
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 q/ |% z( B8 y4 R3 \2 S/ Z我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, l( ], u2 \5 }6 I, L! P4 C! a这是我的行李票。 Here is my claim tag.
, c1 K" o# Q' [" I是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? / \: K6 N9 ]/ u3 a4 [
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ [' e4 F; x: ^ z6 b9 ?$ }请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & F0 d }' n( U" A
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. " q% w+ U7 R3 x. B1 r
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
+ g+ b. A% S% ]( n8 d8 k, X它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
# a* R: `! [4 f我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
0 g8 o2 c" ^( R" R5 w我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ V: y& K3 H# E- p: Q+ h请和我到办公室。 Would you come with me to the office? ' [/ A ]4 q5 v$ x$ Z+ h" E
多快可找到? How soon will I find out? : ~9 A$ I) \1 g' U4 i* d1 o
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
! R8 O. h3 B! P. d( C c% a若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 z9 b- f+ F% y! B/ q: P
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 g1 J0 [! W" ~8 z- x1 C) A1 Q三 海关申报
7 u) f: _( p. t' ^; W; g) _8 Z5 P请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. # k z- v$ j! b$ O7 W1 o* p
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
w6 Q& B# ^, H) _没有。 No, I don't. 4 A [8 b4 e6 f* o& k
请打开这个袋子。 Please open this bag.
9 E4 U+ a( V( ]& _$ K3 I这些东西是做何用? What are these?
5 b/ y2 b4 @+ q" c) K8 h这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
4 n* K# i" K* J% L" r8 Z4 x1 C: m, H这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- S; ^. _' q4 ~6 G5 }这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
' K) }9 a- u5 ~5 v5 _$ @9 c+ y# g你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, _' N% k X* E, K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
8 b! _. m8 d: C+ B6 ^. @这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
+ }7 k! F: j% A! j5 `/ O- F你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
7 A& d7 S |) h/ W D你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ; g5 U, n0 e5 y- n- S1 @: y
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 @, u# _- H9 V2 x6 _
四 机位预约、确认篇 7 p+ z$ U, i6 _- \' v# ?
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 N) a2 I }: `" |+ s
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- ~1 _8 T; i# A/ ]: d0 Z4 K行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 1 p$ S8 S( N; g3 K) j
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? + \& }9 C/ L; u& f
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. $ g ^# h/ c- [
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
( n+ f8 I& P( P6 T" [$ P3 s谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ v( C, b Z) k# V+ ]$ X0 H' U你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 c2 M' D& v- o" L6 a: X; M抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ o' E0 c' M$ h) m( F
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
1 g& n3 ~0 _3 h太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ) E5 F: H5 ~. c- ?
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 l6 h: f t" Y# X0 z' n我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, D4 Z: p7 ?4 ^+ f& o. T请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: V9 H1 x. o9 q0 H( Q别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. % y7 q% u0 r4 x; I* ~- g
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# p$ T/ N, j. r起飞前2小时。 Two hours before departure time. . N; I( ~* ], h( s$ x
(飞机客满时)
- s1 _- l) n% H那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; m: P v" {3 I- q; V. Z若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 j: z4 j) X: O2 t) u* `后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. & {& A3 X( _7 B# C5 w
费用多少? What is the fare? |
|