埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4487|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
& x3 k' d% T% `( z一 入关
( T1 r- u% f$ P& s  G3 S麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
( v0 w0 @. E, r# y; q; A这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 }6 s+ U% j' d! s5 v旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
9 [- l! p1 v7 F( z0 x# M3 {7 \(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
  I% @, s2 T8 V7 C! H4 C2 y( p随身携带多少现金? How much money do you have with you? + c5 |/ v  }- R+ q
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
( z- f3 Y* P8 Y8 g8 D' m) [祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. # Z3 R9 B" `+ N
谢谢。 Thank you.
. J- N/ ]' L( z2 F二 行李   q& s; J: @2 ]+ s
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 O" D8 F7 D% y% z& y; \8 x我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 4 h0 p: Q3 E) S0 z3 A. J
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! W8 O* h  F1 @: N( D' L- `* V
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
% |, h2 ~+ v9 x( J8 @# A你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 7 W* E2 R" @+ K- @/ a' ~* F) |9 H
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 ?1 Z' J4 a8 y+ x. U# \2 t% M8 N% C它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 B% _5 k1 G5 |0 J  z, ?' x它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. , q* @; G6 u0 [6 o- w2 D# k, @( t
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 4 j/ q3 t) B/ k+ X+ k
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % ]  e3 `# y& |+ J. l& i+ X) ?
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
, {3 h, o  x8 J4 x' Z请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 5 N) a; f( I& T9 @8 P/ a* f8 {
多快可找到? How soon will I find out?
9 v4 q+ Q, X8 p) m5 N2 P9 a一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* G' N$ P  o7 v若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( l6 L4 |+ X! |; D我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + D1 T( N$ Y) v9 p, T# b! w
三 海关申报 8 ^5 }+ N% X# ~1 P
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
& p" @2 ^/ H. V1 o9 K# f是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
) V: E! y2 Y+ Q& W' C没有。 No, I don't.
$ d5 f4 L* s# V- S请打开这个袋子。 Please open this bag.
' z4 b  e" r' Z- ^1 @: W这些东西是做何用? What are these?
" a/ O- z" S6 r3 G这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; R- Y) [& X) I6 H这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ' ^0 R! z. @7 T% Z2 G
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 P6 R% F% b1 Y5 u
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . e; S! d* A; C% |/ V
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, p' _: x2 J/ F* w. T% e% R这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
4 M1 b. A- g8 m6 Y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 3 O9 I4 Y/ m2 w% W4 ]. g
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 2 ~0 ^! I1 ^' F, u9 r
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- Z! L3 ^* C: k' ?四 机位预约、确认篇
) c: B2 @1 q0 W4 U! ~联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
' M& G, N/ d! x6 p请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
5 I  ^, T2 M$ x% Y2 l. d" N行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
/ y2 G- ?' ]. C4 G6 P/ B# {; _我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 5 Y9 w1 Q( t9 R* x2 X
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
, a; c& h& Z6 X2 u5 G8 V+ {8 ]一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? , b. t- c9 F9 m8 V& [& X
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 4 _: z8 X  x/ x4 t
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 m: l8 Q; R3 @+ }0 m, U
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- g4 `$ j' q) D下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
7 [" \5 M+ n: w; {  O* W太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? . Z. @& E) Z5 {  }$ M5 ]
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 5 c# R. }4 t) R! R% y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 9 P; m) ?- l9 t
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 O5 V# t( Q2 J) N# L. o3 P4 ?别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 m; q# U; ]/ Q* |' {9 ^5 }没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ' B& d$ H8 b4 c0 X0 U
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
3 {% Q4 k# p  k6 V(飞机客满时) ! o- C3 U; V6 c4 \
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . u7 J0 M+ l# L" J$ U
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
- y4 S8 ?" a3 V; c* p. T% L. W后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
& p4 X3 Y4 v! e& _2 O' q; F8 P# \费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 23:37 , Processed in 0.159339 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表