 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 * s& Q( ^% R, _ X
一 入关 5 h5 Q2 H$ Z1 ]- c
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ! b" O# e3 H3 u r. A
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' P( y: A/ O& o Q% e3 M4 s. _旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 2 H. o0 Q! P' a2 K& {$ J: E5 D
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 y, U$ ~% z9 u$ K. H
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 E! m1 ]# o# T大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
7 d5 Y3 A1 m1 b祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. * b2 D E- |7 }5 b% C
谢谢。 Thank you.
5 s6 E' V W. D. n3 s二 行李
+ v6 V* |9 F: m; j! K n. ?- d/ H我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
8 e1 M) Q+ |; w$ w1 @- I我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
" H, z+ o# d7 _7 M3 a6 Z这是我的行李票。 Here is my claim tag. 5 }6 i" f E7 ~5 }* q8 P
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? # Y0 i' o+ ?* V- D
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
2 L. y b# F# s' x+ L请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & k1 X* n5 t$ }# t
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
H7 v! r# I1 U它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
; U0 }& [* G# p' p它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
$ G. J' n% x0 }' t9 f* ~我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 3 j! t+ i2 h) R1 \. o, n
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
& S7 y, }" b' r请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
& Y0 N% z- L# L) j( S多快可找到? How soon will I find out? 6 H* Q5 ~# M3 }: q0 r. P- C
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
' a0 o/ u: J- \& X* D# u- Q7 r若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( z! ^8 w% P* x+ ]# S: C$ @( k我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 R2 w o8 D$ ~4 C* `
三 海关申报
8 a1 T( i& s: u2 j5 t( z8 J请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' `8 ]* R! D" x6 }- x0 O, Q2 G) B, K是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
$ q2 g$ K# L0 A+ @. L没有。 No, I don't. 4 s- ]# b" c1 u
请打开这个袋子。 Please open this bag. 3 y/ O, l9 o5 z/ e4 n) Q; @ ]
这些东西是做何用? What are these? ! `% h9 G, T( a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ! o& C8 X3 v1 F7 |7 t
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& W, d, r' ~7 E7 J0 r这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 m, N# x+ |2 V, K% H$ a- T你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 b( h' C5 o4 t# X
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, {$ n: S+ d% I' O/ c% K这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 x4 @2 _( s* J; ~# W你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + V5 Q# K, V/ ^
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
0 D; K& w4 t: E! Q. e; ?好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
! X& w0 @0 `! m1 N8 I: B. y四 机位预约、确认篇 * v# o! d1 u: ^4 Z
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
$ u" T. G K- e: \! @ Z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 c7 g3 z" W* N, ?5 L
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. , u: B' f2 S% q8 @0 u7 u: }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
1 h5 v+ Z; a- M; `! j我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. ; S( z# L: }" j$ U: M) `$ Z
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? * ~9 O6 E5 X. B0 h3 N1 w& j
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
4 Q/ A, H" G$ e8 }4 \8 \你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! w0 q1 c6 X+ h; }
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. " U5 Q) `. f9 X% o- y. M3 D1 n2 q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
: p1 I' q5 t% L6 S2 [# G ?" I$ A太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
) q, K. t5 B- x0 w4 L' L. Y9 L w0 \我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. , P6 M% G' p# H
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! p# H6 f6 o% D7 R6 L
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) b/ j1 @. j, V4 [: }别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 I+ d8 L$ g4 p! O, n% n没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 5 K. B9 R& I; l8 k$ f
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
8 N6 T5 l1 e- L0 h) i(飞机客满时)
" ~6 W; f1 v( K( R9 O; @: M8 m那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ! x$ q/ F3 E6 R! X, D7 P+ o& b
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
' a6 m; _7 B; Q" A后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. - s% G3 v- y1 i: @0 H+ c6 j0 M
费用多少? What is the fare? |
|