 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
& o8 Q6 k9 n$ t8 _5 h" \% W一 入关 5 ~3 [! T7 h7 l$ c6 j+ u& Y
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 8 P) J' }( Q3 D: [- M( R8 N9 j9 x
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
9 B: ~& M3 ~( A1 ~旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 9 Z4 p" o4 F$ |" K& ~& j( G6 B
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). O* E. Q( O9 ^: g6 }
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ! S% } r! e) X( ?6 Z! k% y+ J
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 ~8 o% H- f" x- R6 ~
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ! Z2 k/ L# E5 A/ m3 W2 u" x3 K
谢谢。 Thank you. ' y0 K6 M! y! v
二 行李
, e% d" ~" N6 {, E9 r1 I0 L5 ]我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? + o. T ^6 e% h; ]2 ^
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
4 E' N; x1 w5 m& b; Z$ e' m4 h这是我的行李票。 Here is my claim tag. & r1 [& t% ~( t+ N1 C& p# k3 ?
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 7 M3 p/ X4 h# O$ R& F
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? $ ~2 B; o5 O6 m% X
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? + @: o( v4 M* s
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
5 O. x8 {! q6 f# h5 } b它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
8 k* q* x" j4 @% z8 `' ~它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; e* y! K. t9 u2 Q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' P* K5 \1 `( ~, y) D; S* @4 ^: B
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 @* P1 j" T" a+ l
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? : G: g( ~$ P* Z/ ?* s# p9 a
多快可找到? How soon will I find out?
6 s( l8 g- }" _- d一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% e7 d0 f* Y1 B* B/ ^* m若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 6 F7 W9 l# ~2 A
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
; q2 Z1 W8 ]/ n/ |4 q/ F* {三 海关申报
% c1 [4 s4 b' I$ C请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
3 _& z) _' e( G7 T0 z. ^+ W- A是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
$ W( r' l5 E0 \& V没有。 No, I don't.
! a( j9 O/ V" E; S: N请打开这个袋子。 Please open this bag. , k- K" S) B/ c1 I7 g4 T
这些东西是做何用? What are these? $ \, c- T& A& l5 w% h$ a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ) d& \5 J% m* I d6 g1 |' m0 @
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. - f }* Q8 v) w5 [' `
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. h8 U% D( p# v- A: E
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
3 t% ^! Z3 B+ d# L3 T是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / @1 X0 S% k/ o& E
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 0 t3 Y6 c( s: B( i
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 5 J# _3 c |" e4 H3 ?
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
' {6 I) V- ]2 v4 |( s% S好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
/ x- B% {$ X0 X% q8 x! U/ V四 机位预约、确认篇 5 G! {5 p# i/ ]0 r) ?
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
i7 a: s* x' z1 B! h/ U+ z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 X8 O& K0 E; I6 d) `4 m" A行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & D' q% l8 i T5 M) L) R, O
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 2 F8 I3 w2 _7 T0 s
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 3 }- _! u' C* P7 R* m
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 5 e7 A; d% e% X+ l" ]+ t3 t
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ t6 x! B7 K7 y. z2 ~你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
9 l4 y+ o/ }# v/ I抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
( {7 [* X" ]. d6 b) T下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % A" ^2 O% V h! o
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? . y6 X/ l. i/ w0 s- n
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
9 t2 m O1 r) Z8 x9 Q我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ L9 \/ o+ d4 f1 @4 g
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
. R. V( Z: L+ V, ]& c' m别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 p3 z0 n% d k
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ q( j4 c J# d起飞前2小时。 Two hours before departure time. : N2 k. T* |. g* B8 p) e
(飞机客满时)
7 C3 q7 G9 j& x) a% l2 R. [那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
X F3 m" z/ p" I/ z% e. l若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! }9 X9 ~9 S" Y3 y' K+ q. t: o
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
& W! t" X# q7 [- H* u+ l& c# n0 B费用多少? What is the fare? |
|