 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 . M' ?4 p& {" n: }9 N$ K4 ~9 T
一 入关 2 D# G" d; u2 [4 N- T& o4 q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 6 V& i) X7 E% A( e
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
" m1 N) c1 A* M- p: s旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? , w* z8 S7 Z9 t9 G& {
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). . z" `) ^$ g. N
随身携带多少现金? How much money do you have with you? , }. ]* p" J2 f. E9 o# e- w. ?3 Q
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
- O! S% l8 w2 L# ?+ [8 i+ ]5 C2 V# v2 p祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 4 @# E6 \6 D m( r+ p
谢谢。 Thank you.
6 i- @& o7 C( V4 a# S: a二 行李 / O. g$ k5 b5 I0 e. H4 m/ F; d
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ( H/ m$ o- w0 V2 K9 N! T
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 ?, r y* i L这是我的行李票。 Here is my claim tag.
. e- F# d* C# \) U0 q, H是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 8 N/ N7 Y/ T- r/ A
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ( v) U5 }! {" ? y$ k
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # }! U' Z6 `8 @0 n1 V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. $ v0 {8 M/ a8 H
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. . ~- ?2 j: y2 V v7 y
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
$ C3 ^" m+ s* y) I9 T' ]我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ( l( y& ]# \; d# v5 q& ?
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' F5 P. w& i$ H9 a% ~请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
8 _6 N$ l# s3 f0 O1 L8 N, M6 e, q多快可找到? How soon will I find out? ' X' a/ Y' t" U0 ` B& [
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
! j! W8 T2 E7 C若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
& t [. L3 X# L3 R9 }我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 1 k# J8 G! m: H' ]# R# L$ s
三 海关申报 1 o( k1 N- q- _2 \
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
% S% V4 O5 |! G4 l是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? . ~4 p( \& G% `; b" t# ~' F p7 [( ~
没有。 No, I don't.
. I5 m' V: M# p8 `请打开这个袋子。 Please open this bag. % O8 p0 t3 }5 j @ O6 G, t! _
这些东西是做何用? What are these? 2 H2 O' ]6 \' ~
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 i, H0 U' s% [* P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
9 R5 c) D" |) T$ j这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 J1 N* N2 w' \4 h7 D7 \
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
* n' p9 S4 ^, i4 S! a9 v是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 4 J: x' w1 E& h$ T. x5 H
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 2 _% e) a. F/ l0 V. Q
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. " E: Z+ y4 b/ T* z5 V
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
6 r' P4 b8 }, U1 f. k( {% u好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * ~, E$ @5 D! w+ |3 o
四 机位预约、确认篇 6 p. z, H+ x6 n, t* e; H( U2 J) e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. + s3 r0 v0 W7 J1 s, }
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 4 U; z9 u1 x% J4 H$ t: n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. - X; u* T* I9 }# P5 @" ?, H8 _
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
7 u! [( `/ N) b6 V3 Y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
: A2 c) H# t, H! ?2 p一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ P% V6 M) c+ q( i8 O
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? # K) w9 e" ]8 T
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
* u0 o& J* ^1 Y抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 F' d- X. s; f: A( C/ l2 m% d, U下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + z& c4 X9 V I/ G2 f3 Q3 d# R9 u4 `
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? - S% [1 ]9 @- D4 H& z
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. # o9 L" a e) @6 G" n2 h- V* x
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
) ?! a6 ?* F% ]" Y请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
U2 b( E& I o z( H9 W别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. . r6 a7 Y5 B( m
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, y0 G o& W3 u9 q起飞前2小时。 Two hours before departure time.
' u. W4 ~. ~+ V* E(飞机客满时) 0 \# Z( m( ? S& |* r8 D- n& M
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
! e/ J# {* W+ E, u6 _4 _$ S( E若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? # j9 h1 |# [8 f8 o- t: e
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. - y+ f4 T+ D" q& i
费用多少? What is the fare? |
|