 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 9 ] i2 c6 f$ c6 D. A
一 入关
% G# F" r1 L# U麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) Z o6 [; H% W% j: C z/ W这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- g3 ]& I/ @- R: p! M旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 5 P* b M4 d2 N% N+ E+ e, g
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ F7 e8 [. p+ Q! v随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% C0 C1 F7 s" x3 f大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
3 R: J0 E- Z- u0 ?, K祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 9 e- f! N& T9 I3 U) g, K" G+ Y9 l; g B
谢谢。 Thank you. 8 Q! R4 [* z3 u, N- q9 z5 [, w
二 行李 8 _. ^8 U n! i( O$ ?* s* q" ^1 U
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 U4 ~6 Y/ o2 r7 x
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 Y" `3 C# c7 m" x这是我的行李票。 Here is my claim tag. 6 T: ^! q6 {& }8 `$ Q& Y( `4 o
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' Y' Y3 f& A4 P0 S6 j$ {/ h你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 f8 W2 w6 `; j5 O请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 f* F+ e" q* |7 d V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ D) E0 g Y7 g* w) M6 d它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. " A% L g. R& d& m+ k2 ^1 J- q9 w
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 y8 L7 U7 v4 w9 M
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 3 f4 i. o! c/ _8 M J( H' y
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - i( [9 @4 P! m( i
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
3 B/ }3 D d% R多快可找到? How soon will I find out?
' @5 e: g# o h2 L一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
V5 \4 C& y. z$ R$ k( M* L若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# V! \+ G7 J! r% h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ x5 C3 i( Z- L0 [8 i三 海关申报 ( G: y+ y% s" [
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
" A, R& a9 n' h) K9 s+ \0 y1 r7 I是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? + a+ S' ~2 l# _0 @
没有。 No, I don't.
; i) R( H" Q# w r; I$ N2 K请打开这个袋子。 Please open this bag. $ t! g/ |. K% P% s2 m+ ?
这些东西是做何用? What are these? 8 I7 F+ b7 |6 w+ ~& K% q
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. / O" o) m1 |( u3 u
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
' E4 |6 a& g3 Q6 S* g5 ]这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ! s* d( y t! ^) X$ F7 o
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ! L# P( j; @: R* x" `# g" j7 Y. Q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. S; a) t/ Q9 {这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; K e a% w% N0 S" f* p1 n
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. # H5 @* H1 w% U; o7 @9 L$ R
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? % {1 l( ^2 n" V% L6 U) M+ j
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. : T2 H- O% x3 c0 p
四 机位预约、确认篇 & a& w; i" g6 H
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) D) b! K2 r9 i, a! d请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 A0 E3 u( ?% {1 N' M1 G. H行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 5 ?- y& p M9 D5 ^. l! A5 F- R
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ) G. Z f6 t+ \3 F) z5 P: X% @
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
0 i3 U, @( v p/ g$ X( c一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
; A, d) ~1 h0 W( I5 M5 s9 F谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
' U* _( Q3 H1 o0 F你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * {" l7 X; ?& K e4 S- z
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 1 M; U) w7 h* n- r+ M( y8 p
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
# R$ t6 N3 n8 e$ c" `' X太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? & _0 e6 L& _6 |% e5 j$ T5 G
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 9 L4 {4 V; [% K \2 h; V& w9 ?
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 Y1 [3 L/ \/ M6 p2 h
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
( f- h9 e3 r. x2 s/ H1 |7 @: L别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; q3 G9 J) t2 q; b0 e没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & Q9 n+ R- @7 I& H& S* u9 x1 ?% f
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
) H8 R4 D( c7 G2 Y1 z, N9 B(飞机客满时) / Z3 y+ g* n) C. ^7 Q
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 C/ e/ \1 f% N7 r) S! [若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
) F% z: O" ~! @3 w& M后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. # f; M, Q, j0 y6 |5 u$ G
费用多少? What is the fare? |
|