 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 0 N0 h0 l/ _; U [
一 入关
- Y9 g+ c) A( ?9 e5 F9 s% ^麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? + E6 u" z' Z/ }$ t
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 i& I5 |% _) P, u4 Y8 D+ G旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 9 G; b' w7 t: _0 p3 R# F! w
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). - Y8 T7 b! d* ]" v6 ]- d0 ?- o
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 4 w9 X- s4 n8 h& d0 M& X( H- p
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
# q' H, @1 y* S2 t, ]( _) | }" f祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) ]. G+ r4 J0 g谢谢。 Thank you. - g, Y' Z, R# \7 s4 f( d# j; D( Y. Y
二 行李
' r( p3 G8 e' {$ M7 {, ^$ `( D" G1 j我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 9 T' S4 A. e2 }5 c; q% i7 v4 \5 E
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
/ `( h4 o* W: {" b4 H这是我的行李票。 Here is my claim tag.
/ H( A% i5 I- K* C3 e0 O) o {是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ' y' F& i3 p0 \( M5 v' t. k
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 {0 t: g8 t) d0 H5 F2 W" L3 n
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? . l7 \3 j$ Z' L2 ?! b2 P; G$ v3 K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. % }* C# C# W% z7 e
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
' W1 J0 n% T; i/ H* Y# S它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, ^' M# t3 G7 V# D我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 5 ]) c9 I0 H& L8 [$ }% O
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' d* j" P# c& }7 X请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
@9 r3 e' u( g/ I; E0 Y y+ i多快可找到? How soon will I find out?
: {" i* u' I4 v+ w$ ]1 p一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 U2 R) _/ R K9 i; {
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? - l1 {; b9 ^2 _& _/ u3 D
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 8 C9 s/ S9 `) [
三 海关申报 6 u: T. V+ Y, X( b" d B
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 6 c4 E Z3 W. H& R5 [+ g# h
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? / A2 W M9 ]& y# O9 N
没有。 No, I don't.
% P8 _4 O' Q' a; \0 Y8 q) k. w6 U4 I请打开这个袋子。 Please open this bag.
( `1 w2 C* p9 X3 X0 ^, ^3 g这些东西是做何用? What are these?
; `& P: n4 q! r. I+ V2 }7 C% @这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. # C- P1 |4 m8 I1 O
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
. n% v) T) H! h0 {0 ]这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ ]/ W4 N$ H6 M, ]
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
% _" J( q4 n. {9 K9 S, o是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
5 n( p$ _' n: o' C. }! R) Q- H( w这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; |/ x+ Q, e2 }
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. & v* h$ n; v* v; H6 d
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 5 |( P0 }/ u' y
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * ^0 r4 k+ [, P9 ? k; C4 m
四 机位预约、确认篇
; P7 R8 s& ^& ^! F9 U7 o/ l# g联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ) Y# C! f' U& t, |/ }4 \7 b' |
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 ?/ s/ k' J3 {7 k6 ^行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. J# f0 k( p0 V v6 u& }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 4 W0 @% z9 Z, e( e2 ?( I
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
7 E# E/ G+ e* g" U一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
( O J" @" M/ S$ A; V* H谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 W, c* ~4 K! s. Q
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / x1 m9 r" n+ R; O! S
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ F% v2 Q* x2 J# ?& s$ C9 I9 I; j" y
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- Z$ A4 {: [* Q! c4 \4 k! @( u' D太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 9 X& o7 S, \& D# `) }& P
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
, ]; J, B, s* S0 `9 \4 A' e; @我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( T, t5 ~: T/ L请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
# j$ F8 L; t, S6 S别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
- |, y0 X& g, a; D没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
|4 m0 v8 q0 m4 q( \7 r& @起飞前2小时。 Two hours before departure time. 2 w# c. H e" s G, ~* Q- Q
(飞机客满时)
( O6 R4 Z! f8 d, t U" M# x0 C那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. , Q1 }6 E- I* E3 q! w9 s
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - @, T' Q6 B4 g
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
2 G1 L9 Q# H5 X3 B' ]费用多少? What is the fare? |
|