埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4485|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
  }) v4 I" `6 K# b+ r4 D, s6 H# v一 入关
! Q  G- K* y' l5 i+ f麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' |2 p$ ~% ~" q- ~& V这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
" ?3 r, y, B, s+ b. ~" k旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? & }* T  u6 T) r% n! V
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ( g9 r5 |6 V  u
随身携带多少现金? How much money do you have with you? . d8 N/ l1 \4 x0 G4 d/ \
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 9 x+ {5 a' W/ b. \
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. + }, d" t7 i) Y: C  G- a
谢谢。 Thank you. 4 c, k! y" N' [( G. E8 z4 Y
二 行李 * V( j/ g5 V$ N5 J, Y6 M7 P% t  ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 k" ?2 k0 U8 j! [我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( S/ D+ c# {8 |7 o这是我的行李票。 Here is my claim tag.
% A0 @1 P0 T3 n3 i! d是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? + b" L1 v: V- x
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? & r: i$ q8 b$ Q. u$ \$ ?
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
, [3 K. C& v1 o: g它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
) J. C" K$ f% `: D4 l, h它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 4 z2 I3 f& M9 S2 B  F1 K
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 }6 i: p' Z! f  ^# y3 R6 [; F* D
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 t6 V4 i. M1 q  j: k我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 V0 O9 B7 M2 V& ]. z  G% t: f请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 6 P2 L& |% Q3 F' `2 q/ o
多快可找到? How soon will I find out?
* ]# G* E3 D: B% m+ Q一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
2 k& t% Q' W8 L& F若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
8 x( C4 u) G+ j6 _6 ^. V我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 B$ ^* o& P& E- P0 \0 o- v
三 海关申报 # s( D7 B/ R, ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
: s9 _& n6 o8 j# V" v0 ~5 j' H是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 6 T2 O( U( L. L3 X+ ]8 N7 A  ^: F
没有。 No, I don't.
0 A: {+ x/ g4 z& Y  }; f, h请打开这个袋子。 Please open this bag.
! T6 m) k+ w& f这些东西是做何用? What are these? 4 R, [$ E; G  F% \
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
! W# g% d: q6 C6 V' c! `# c这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
9 x, ~% [# ]5 v; d, h这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
! l! t$ k% ?! L) u你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 z8 z# l! O  R( h2 {. Z. p0 B% w, X
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 1 `3 N, E( e' N, C. n; P# v5 ]
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 6 y; n8 T6 s& T2 T
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
7 B3 x% k+ V4 E. e你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? , A0 q: N% Z( x
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 i4 \: ]/ O, U# E% t! B7 y四 机位预约、确认篇 / {. v  \* I( X( p
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( R% ]4 D3 y5 Y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / m# X% p, ~/ z( i* V1 \, [
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( z/ l( \4 |- w( u
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
, \9 K9 u7 c0 h1 |我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 3 [- L: z& r7 R4 K. {
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ s2 Q1 P! O  E4 _* S# U% Y* L2 O6 s谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
! b) b2 F9 Y  c5 h, C你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. + g& J, f1 o4 L, N$ T" Z6 u" p
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 G; w; U" Y& \1 w下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % H8 ~7 P  W) S% h# m9 h
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
& H1 q* a; j# M& h我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: o4 q2 `4 s% S- @, B6 @( Z我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 ~; H$ K+ c* u4 s. J请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
- P7 s; T7 o: D  s别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ) D1 \3 y. f" I' u3 [
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ) \5 f* [  T& F
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
4 l3 i: U( Y* h1 q* O/ C(飞机客满时)
: B; c3 z. b8 j; E% r1 v3 w那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ) M$ p5 Q* B, H7 K7 N3 k2 o) c4 w
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? / b- g3 p% g/ S+ @9 o* D# X9 f
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
- }3 u. [/ K8 s4 J费用多少? What is the fare?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 02:46 , Processed in 0.155602 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表