 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
5 F5 c) m% R; T& J5 S4 h4 a一 入关 9 Y, H. o) |4 v3 G
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' u2 c; j) w9 Q! J5 _/ ^3 f! }这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
8 Q. r: K& R6 E8 v% u- v, v旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
6 [# T- P6 u: p& O- Q# ^3 }(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 _: A( m$ _' b! i8 u6 x. F随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 P+ T3 \4 o4 T" [/ u大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 c& M) n- _' \5 k* ?祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
1 u! L/ e; J6 l6 h谢谢。 Thank you.
/ R7 j2 S8 k: v% H7 G. J$ m+ z" ^, N二 行李
( ^* I( O G6 U$ J8 p( |# Q7 a" G我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
( k2 b; [ S8 E% y1 L5 h# G我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 Z9 t8 G% |( Y% Q! U1 z
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 b, \9 v' K/ `是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' f Y+ H$ |8 h6 q" j你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
8 v1 r5 Q h7 i7 ^: O请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 4 D H$ X3 f \
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
) W' w8 e" @' B- ~! G它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. ?' X7 k) D% S2 b* \) v* _它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 7 n7 ]1 v2 P+ ^- g' o- Y% D
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 1 p8 w) k" q: U! `
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 0 h4 X4 v$ q8 n4 G! q+ @' J
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? % z/ o$ i) F4 z6 }
多快可找到? How soon will I find out?
0 C$ Z& d- F+ h/ {3 |. f一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
/ `& H+ m# x0 c1 r: a3 r若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 ^7 a7 {6 }5 ] P9 O _我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 _8 x F9 f! A) w* k2 \三 海关申报 + q. t- q2 b& [: ~4 `: H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' x* u; o! s F, c% J4 N) b是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ( K( ]& {0 e4 \' H! ~% l) h
没有。 No, I don't.
- _# n) k% K( F6 B% K; \: Y+ V9 H请打开这个袋子。 Please open this bag.
7 F$ Q+ F/ {: D这些东西是做何用? What are these?
! y+ E' P# i ?/ F8 a0 p4 E+ w这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 B3 E. W5 B) q8 U+ \ L
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ( L6 Y2 _2 @$ c
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
& ]& m, w7 ^" x2 E0 b/ F2 ~你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
% j0 n- i6 {" M3 l是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
' o* O5 b# o B2 f这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
: i$ J* \# Y( |6 C: K( z, h你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. A' x$ t% m: i! y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 7 n6 A7 J1 N8 x& b% _' A
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
' I5 T0 T! P5 K* {, I7 A. p四 机位预约、确认篇 7 u! f. ^1 c: z- V" F$ E+ H
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! U) F/ h1 O+ [0 ^. W请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
# y4 ^! Z1 k v |% u* H行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
" \ Q/ E& O4 H/ ^我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 9 W I M0 [; b+ i5 H
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
G& ?1 J, S; F/ r/ Q/ b/ |一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 6 J2 e; ]* s# P1 a
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? h2 n! F) I0 X! B
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
: U' a% r; W. T. y. @抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
X0 G6 l" B$ O下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( j, w$ h9 L: @7 K
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
- q( J- a& b* o4 u我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
8 ^: [% y) O% b3 _) Z4 J; s1 ^我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 3 w* f0 R* }6 P0 N
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: d& @8 {. z. K+ N! L别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 d( d/ Z* t& G4 k" P# `没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. . j) [) ]& E8 x! p" B
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
4 |: A/ X7 B0 s( Q(飞机客满时)
: u4 G) |* R+ C1 E: F那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* B" \3 k6 @" _; p7 ]$ C若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , |& N0 L8 i& _( [) ~
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. " t; }4 G) C" f) K: p/ G
费用多少? What is the fare? |
|