 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
- v% O6 T6 s4 z0 q) `6 p一 入关
/ U* n; W) B/ E( P麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
3 z# ~& D* c/ K+ {& b2 P这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. R$ G* {+ t7 r! _4 P+ z* i+ K旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 0 M6 Z4 S q, @ }7 n: A
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). & V+ O1 E' L' B4 W3 \
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 9 {2 g/ e! o/ z' \+ C* ^
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
; v0 K0 z" [% ?% C z2 I祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. : [; F7 k; H8 S! p* l
谢谢。 Thank you. 2 F7 z% p* B. X- l0 u
二 行李
! | o4 w' X& ?& `6 K c9 _我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? + |. b2 \9 {; [7 s
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
; W, D3 l2 ^7 |" A- }这是我的行李票。 Here is my claim tag. $ d3 E2 K" E1 [- I+ Y, I
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? |8 i' }0 B2 a: A
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 h+ |# R" A+ p f
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ( M1 D3 F: D" Y1 Z
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ' q0 a! x: P p! v5 _8 N
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. , y/ T. N/ ?* Y* t. d9 S) y
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
1 ]" \% c( V# U' s! b4 `% S( @0 F我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ! {+ |* s, B1 _" H
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . [" z- y! K+ v
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? . ?8 N8 P8 p: V* j* |: H% J& d2 Z; W
多快可找到? How soon will I find out?
( c/ k; ~" B; @" V一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ' B9 L' f$ p- O! }4 L$ R
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 I/ Y: E# s) I/ ?' ~) d我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) U+ s- G3 e7 W* x8 i! U* b
三 海关申报 2 c! Q4 ^% ~" T+ |9 [
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ! F X! I7 i d( {4 s" p
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 _- x5 B, H ] A3 \4 p0 }/ ?没有。 No, I don't. 6 P: D/ j4 Q5 S' k l4 w
请打开这个袋子。 Please open this bag. ; @2 c+ j; Y, `+ x" t1 o( x
这些东西是做何用? What are these? , \- T2 Q, \ e: y0 p/ {
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. - t8 A8 l4 T, G: ~6 T
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
1 V% q* q) q9 T: o# q这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. . B2 h* |% v2 z+ L! d
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 o4 L d- p3 q# K9 d
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
/ |& b d9 d# U1 T+ X0 K* n这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; m" y( ]) P$ K( m9 e
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 H4 M8 e9 G3 U& T) m# ^, l/ p你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
4 \% p R4 h w4 V: Q2 _; j6 a好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 6 V; x7 c$ w0 b+ r8 ^! K3 f. w5 c
四 机位预约、确认篇
! j" F3 ~' a# ^0 B* o. Q联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. : x. k+ m0 L! _2 S, m# @' q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
& \. z3 Y( o) S, F8 M u/ W行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, c! T& t% x- u1 l! h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
1 L1 l: ]0 }' c: ]; g我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
2 ]0 |) k8 r% F一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
- j( \2 C d6 |, `谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 l4 L+ c6 ~3 w; I8 n1 p你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! g9 D [' X) r; Z$ [) x# s
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. / F6 q4 w* _$ V; @+ Q; d& f. \3 q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- O/ [: I. ^- U9 [8 G( \, T0 n太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
5 N$ p+ I. \6 \+ a7 U" a( S我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 8 t6 K+ f2 ~$ t2 N
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 b z! L+ M! f2 s( V& e请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
3 b" ?& A( [; O3 U别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & k' r# w) W# w: E7 j
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. \7 _' W' d6 _
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 8 `3 q. b7 G. i% I
(飞机客满时) ; J% U9 U5 X- V7 M X" Q/ _
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 B3 N, ~1 p. G( x8 t若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? : j9 X* y- e/ ^- t. Q8 O( m2 U0 G
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
U" [& j1 O1 q$ [5 Y+ |$ P9 b0 H费用多少? What is the fare? |
|