埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4563|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 ! K: P) }9 ^, C
一 入关
" K- E2 S! C1 c; I' `3 T麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? % ^( c4 ^- }' m+ s. @, b' y, O
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
7 o, p% A: y* F: p3 L9 e旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
. |3 T/ Z# q3 |8 R. x* D1 O. d& p3 G  h(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ) L3 F9 z" T4 I+ e5 M1 t) R2 X
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' N; g, h) y! Q; y大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * o4 A. O1 }! S) }0 O) U
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
  S. L3 F6 Z0 D# E谢谢。 Thank you. 6 x+ ~1 ^7 ^: e% @1 L
二 行李 # n& {% r- W7 `% P( x
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? , c1 H+ M# D5 ^/ _1 {
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
1 O+ j6 S, _. T/ T5 a这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- _9 A3 N8 Z; b8 F是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : [( W' M2 f9 U7 X9 X
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
  T/ u7 I* I8 _0 b" i请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; `/ ]/ N$ r& ]* S3 H) C
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
( {' ~2 y* U0 F/ v; B8 [- O3 B7 U2 \它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
) v; e8 I% G* x它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 V: q5 b: F7 t: N我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ) n  O! E8 `4 l9 Z+ |" \* ?% H1 p' E6 d
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
5 Z& p1 @* F% T, H% o$ f请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 1 @0 {7 a& M9 d% O& K* v
多快可找到? How soon will I find out?
7 a9 N# v5 Y8 k8 Z* u& u. W& p一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
  H! {9 I" K; _8 x7 d0 Q1 [若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 1 z# E" f4 _: f0 o' f
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 w& h& X* ?) W. A2 y三 海关申报
; |5 }& t7 }$ c' h& A请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. / C& J0 Z; C& h3 |5 C
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
( ^$ p- ?6 }/ w& x7 g+ ]' Q没有。 No, I don't. 8 M1 E9 t$ V# ?! L" N) M, H& V
请打开这个袋子。 Please open this bag.
$ d, p3 i# |( P' t/ W$ C" h/ `: q7 l这些东西是做何用? What are these? * y7 {& P: s+ @- Y, x7 P
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. # U, _, ?) Z+ w; B) l2 _9 U
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
/ e) j1 F& Q9 n# N5 e7 z- ^这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 3 S% o% |& ^0 d: T" o( L
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
- Q0 {* A* ~* S) G& h9 D是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. % q' E5 ]+ y+ X2 e# ]! a% s# L8 ^
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 7 o9 b2 w( C4 f8 l5 m& z
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. & T: o3 E; b4 w% L
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
) z0 r: h% i: t9 ~0 U# D好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
3 h8 N* z/ p0 ^  I四 机位预约、确认篇
5 T3 K  V" `) b7 n$ U& R联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& y& z  w; ~0 k! m" d2 U请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
1 y( H- y2 Y# ~行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 h6 `" U6 H. w/ u. W2 b
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
+ J7 h1 c) J7 \* y' U, s6 {, F我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
' g  n" s" `6 B$ b1 M* c8 p一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ O! s3 U6 U: I* I! M) ~
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 ~$ J4 h  S/ M9 ^+ s1 J
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * i5 N8 B+ O/ h3 N% E
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
5 V" M8 l( P8 Y) q, x5 B下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? - \7 N! h9 }- m
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
. R# w9 N/ F, R& K2 a我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & R; d6 _7 b% _! J5 A0 }' f
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. # G) ~. o( T& `6 Y
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
, o2 `- G* w0 G+ ^% N$ E* h别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
) C4 B( J" Z) _$ ^- X9 p8 C6 s8 f# c没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
( \( q, B, u, f) G' B2 _) r起飞前2小时。 Two hours before departure time.
1 P) [. c! @, n/ w- R4 C(飞机客满时) : t" u4 p/ f7 v$ X
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
3 B# v% {( a; T: i6 N& m9 O( N若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 I! @; a% w2 p
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. # \5 [9 h( X: l. S
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-26 02:34 , Processed in 0.198361 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表