埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4335|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
" z$ V* u1 B* I5 Q一 入关 ' }0 C7 E/ S  w% u
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , ]- n' D# m+ p8 W
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. + t7 D. o8 g7 T4 x: O- I: \
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 6 }$ _: D6 b- a: r* g4 e" i* W" V7 F
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
! O) A$ G3 k' _1 X$ l4 E  o随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- u" n$ p8 b, N: w大约10,000元。 I have 10,000 dollars. % S, N' s( ~7 I$ {" T6 g
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 1 @7 E% `: n# p* k8 l# w6 O
谢谢。 Thank you. 1 u  E, ^9 V# b0 w$ Y
二 行李
4 j. Y2 N- G- e; I0 p& x我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / P0 {9 d8 ]9 a3 R3 P& z; c
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
3 B& I5 N& y. _1 E# C这是我的行李票。 Here is my claim tag.
# W) O: G, |/ }6 M是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
* C. ?) Y9 U! z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
2 s8 U, x3 N9 U" {' O; _- d6 K9 `7 B6 z9 M请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / H  x2 |' T$ l+ O
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& c2 s# y1 i) r0 [+ m它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
5 x: F+ H4 B: [% t/ w1 x* q0 ]它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 3 c  F# q% g" y: v2 e7 q! y% q1 ?* W
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + i1 @1 A' \: E6 L; d
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 i6 J, e; W+ J. l) t4 J
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
& U5 K5 Z) z& g% @+ T5 ]$ a- a多快可找到? How soon will I find out?
! W0 l0 R6 f, n一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. % t' i" d9 M" K
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 2 }4 T& K" o+ c2 g$ |5 y
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. # O& _) |4 \3 {% g; r  R' N
三 海关申报
* s+ O% j" ]' z  R请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
2 N8 z8 }. P! q+ U# f" o是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
" m0 _- C3 I) I没有。 No, I don't.
1 W  G3 i& J& y. a$ Y5 T& y请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 i) v& T3 }7 x$ @这些东西是做何用? What are these?   f1 q2 Z. Q4 R' b) H
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. : Y0 q! z" g  ^- Y$ h' o! s/ z
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
: b% N3 j; U/ N7 H' ]& c4 `这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
; i5 p2 z' o' Z+ D" Z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & i( j1 Z, @- b- A7 j
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' A3 N" }- u  V4 |9 m5 k
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
! w2 A& M6 K2 M' n' b( l你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
8 o7 p* d% w. _你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
8 t4 G( X$ c0 S- Y+ S! G( ]好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
& n4 R8 w3 V  f+ z) [* o四 机位预约、确认篇
7 g! T/ s$ `8 v  V联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
' D. C4 ]- k8 L5 B6 e0 q! Z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
" D* Y; s, j; h$ C6 b2 C行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 c4 p; @3 @0 u% G& }$ v- j: T我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
' E- v/ a6 ~: Q! r我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
$ R) N3 I( w. ~6 d' S  h$ p一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 |/ j  s% h7 {( |谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; Y7 A9 S4 H1 @2 a; j你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
( O" g. U& \: j3 a! I抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ; V( J0 P- ]3 i. J- u
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? . v4 @' I! r! }2 b& F
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
5 a# h+ i. \6 s3 V" @9 S我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. x9 ], z% P: W我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ) F( M9 I& `8 J
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
, T8 ~0 U# B8 D. F$ C别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 5 b1 u/ N0 Y: s1 H
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 ^1 [" J. y$ `1 A, W. A$ f& o起飞前2小时。 Two hours before departure time. 7 z1 C7 k9 Z7 x  ]3 s& e
(飞机客满时)
* x; b8 a, E0 C. A那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. , O& b% T% w7 x: A: n
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
; a2 X9 Z$ N5 T" E7 h. @3 O3 @后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
- [* L! z3 V. H: f& e费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-4 20:01 , Processed in 0.198547 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表