 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 7 G& O) A3 m3 F+ ~% H1 X
一 入关 % s% m' m' k+ ~% f6 k- g$ k
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? % {! d9 X7 `3 }7 y' U4 J
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
+ o4 w1 E t/ m3 ~ h旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 9 f) z$ e8 _. c- ]8 L4 a
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' {* }4 o9 E4 |; S5 _9 _随身携带多少现金? How much money do you have with you? - ]3 L9 Y% z+ g! c8 {- @: \7 b6 E
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. : o; }- K+ V; { \0 h: z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. , |/ ~$ O2 `0 C5 w
谢谢。 Thank you. % e/ p0 C2 U" H% s# q/ R0 e
二 行李
+ A8 y- Y& N4 B {, Q我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? - N9 V8 v+ ?7 y' M' R, I
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. % a1 O7 p& H$ Y
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ) _0 l1 b6 p& K+ [. M, @5 a8 q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & e; C2 a+ O k, V
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 8 d' C* U6 f2 [$ |
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
0 z3 A2 O; z1 J# Z }: J- e+ z# k它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
0 f' K1 k1 d0 X: a, u8 i+ w+ k它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. # P7 [2 a$ o; b! O& b3 Z3 g
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. " y) t8 \5 ~. i* w' n, n
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % k1 F6 n4 m4 @5 x: F* B- d
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
( V; y5 D! d2 R1 e1 l7 p请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 8 d Q: L: n* `' K; k
多快可找到? How soon will I find out?
' t2 f- z) R M3 K6 ]; m5 i一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 6 c8 h2 P2 O) ^8 x; m' b& C& K. @
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
" V" E/ ^2 ^, m# r, }% N. A我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. # o2 j- `9 `& J0 v
三 海关申报 7 A$ z( g0 s4 F( ^/ y2 [
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 S8 o) {8 L5 x是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ b8 p4 S' K8 B n没有。 No, I don't. " Q7 Y) h$ v9 F
请打开这个袋子。 Please open this bag.
3 U, I- X% w) L- d! p# A这些东西是做何用? What are these? % W. i/ W, g. J6 j9 l! W9 }- m
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
1 u% ^2 D& _% E" k! z$ N j这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
2 {3 y& @" z2 Y& S; V# s% P这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & v! Z" F r$ C3 N- B) t% X( A( U6 X
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 5 J0 J5 B& `6 X( E
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / a0 ?6 f% Y/ T7 \( [
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
8 t1 ?0 T7 C* _你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 \9 Z V( |# G; f; c4 r+ p# S
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 5 _" A! ]' ~% y/ w* V7 d
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
/ s. y$ f4 Q$ t' L8 a# L四 机位预约、确认篇
& z X; {! Z- g Y+ q0 Z b8 i联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& i) p( e! H6 s& b+ G$ i请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
( A% m+ j- D" L+ {行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 {- y! m* K% U. k我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ' I. x8 ^$ ^% t3 D! a# H0 G o
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 1 [& H( L; } X1 o" m* a
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " M4 G+ a! U$ V1 g3 s
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ) W6 t+ ~% I% \2 H3 x: J; L) R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
* Y/ j4 N2 A- U* w5 U8 m$ {抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. # W& \2 E$ P$ ]
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? : ^* {8 P/ {0 U
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
7 S% C5 n) z' {+ z# ~我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. : O* L" z& u1 t- z6 o5 j, l Y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 2 G5 w$ S: y3 @% T# g
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 2 Z2 C* J8 p1 v3 t
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& Y `" K1 c1 ~2 `0 ~$ h没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! s) e1 n P$ D* p% p) ~# w" }1 U( C起飞前2小时。 Two hours before departure time.
& I- R: q# j) Z8 l/ T- m i(飞机客满时) 7 }! T4 x1 I) ` d* a
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 6 G7 W- k) T! W
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 O0 t b, J i- \后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
7 G9 i4 j+ S0 R4 b费用多少? What is the fare? |
|