 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
5 o" m/ C3 a8 ?; y0 s R G5 I- P一 入关 4 b, \6 ?. Z2 \) j& p- {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 \6 n9 @* j9 A5 R这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 3 ]! s/ |) N. ^9 Y2 [1 W! Y
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
: b9 M1 L" r" N6 y4 X) ?* g# Q(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 Z( C* Q5 i: C% ?* `4 y7 ~2 N) T随身携带多少现金? How much money do you have with you? % }9 H; [2 a+ B/ n
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 C2 g6 V0 n, N8 g# C
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 w# s1 A! C# ^3 J8 Y6 B& o谢谢。 Thank you.
; V. ? t8 h5 r8 t5 M5 z二 行李 8 g. B+ ?) H! u: X: D6 o
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 7 k$ z) k5 K1 D, v2 B
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; e! I+ v [3 \& h
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 F( B7 m( x* v) A/ ?
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' G9 Y0 j4 G. ?你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
u% I3 d6 j! z8 `! o9 N请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- K/ e- q! C9 H' M! y* q它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. * r: E4 @% q; ^: L' }
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
5 A* ]3 v# |: Q它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
2 ?9 L3 H9 r7 S$ B4 C3 X1 J- e# u我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. . H7 u4 q+ _# }2 T6 a0 D
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 v" @4 _! I5 N9 w: ]& U- `8 b9 \8 V请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
/ m- g- L" \6 {3 ]多快可找到? How soon will I find out?
1 m+ q7 Q$ a& _) ]. D* y9 ]; d一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
/ X! G2 _; y* C* a `& U8 D# t若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? U8 q: U6 l7 D9 g8 }
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 4 w, g6 z" s( Z# o8 ~9 _
三 海关申报
9 k- H8 q3 q8 C请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. & O9 |* I6 W1 |: C: w
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
. {. K' Z+ C9 l8 Q+ f没有。 No, I don't. 0 C) z/ ^, B" @% H. X
请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 h/ p8 c0 E$ w2 O" V/ x" `这些东西是做何用? What are these?
+ g7 i N7 d) ~这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 Y( \1 l) m9 M
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. + O1 T0 {. s& i& w. g- B, n
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" A9 f8 q& X) T% l你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, e3 H' q" o' I是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. , ^2 f5 h8 h7 W9 [& ^
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 A& j6 V5 k$ R; s9 w3 [3 P2 D你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 o. C: M1 g \% t, R' V) l- q8 f你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ; J" j0 @' v" m# N* @
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * L3 _( O$ H8 e5 x* y+ p2 I
四 机位预约、确认篇
& g' B4 j6 _* [4 ^- L联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
$ q! h7 {. n# W请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? * {& }; e2 `1 v+ u+ q( u
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 6 \- H5 g3 x5 A5 d
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
) Q1 B7 @! f3 a3 U+ U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
) O! Z3 r4 v% K一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 0 L ], ~4 A4 B* h
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 7 b% o/ V2 m4 L1 y" q3 L
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. $ L6 b# j" D' M# V* A5 J
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
& e1 g1 H. a% ]; x下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 5 _0 e9 y9 s* I
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
% i- ]7 Q7 u3 O1 X b) i4 b我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 3 _( O. R3 R) i. s0 d# v4 g
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
5 U5 l2 f) n* L% k请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 u" Y+ F4 d& z$ [* I5 S: o别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ n! [& Z; R0 V, p8 q" b; j8 l+ B没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 c- U E5 x0 a! w% B5 x
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
& J/ q& N$ K/ q% k( Z7 U# d) |(飞机客满时)
9 q+ Y5 z9 R2 L2 p* a! A. C9 e p那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; r! A, {6 A# v2 J若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 W. T& V) b5 \0 n
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. " A# T3 q* [# ?! m+ r7 N
费用多少? What is the fare? |
|