 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 6 ^8 {5 Z4 s0 g( ]" c' T$ s
一 入关
4 V) p/ c7 G+ K& x- X, L( S" |& J麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? # Z3 M( y0 _9 S! [0 |% S0 m
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. " w3 R& n( Y. Y: y( H h
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ' Z3 J% D+ {" c# o
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ' m) E0 ]& L1 v7 a
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
4 D/ S3 w7 \0 n( S大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
S8 S4 v0 F3 n; X: g `祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 I- q% t" K& p2 i2 I
谢谢。 Thank you.
7 @+ I& `8 y% ^* Y0 D6 r二 行李
+ u9 i8 I" ?. L我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ( {/ U* A* Q0 B# a6 t* V4 p4 V
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
0 g7 i% T1 d2 k+ q3 |0 u这是我的行李票。 Here is my claim tag.
: o. X e$ e V# Q是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" [3 J' D K5 x- v* a你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? . [2 h& c) k7 ~: r, S
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
( x {: r( W5 [7 a( p2 F Z" c1 d8 N它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
) ]; q) J* d1 \ c3 Z6 B7 ~, d它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
6 T' D1 ^/ G! K! [! @& \# |- f- z它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / I% b; X: f! m, V; z& Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % w( x3 S9 U& ]- F. l2 i9 H0 d5 K
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
% F9 c* G( \3 {0 z( k% ]请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
* W' { s9 S8 S r* Y多快可找到? How soon will I find out?
/ k! M' t7 h) W# X$ _+ A5 s一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% P% k- A& z' e/ b& {若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 0 {( m2 a/ ~/ Q+ Z# O2 d$ e+ G- B1 l
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' {! ?6 G2 t- A# ~% @$ Y% `
三 海关申报 # \9 j, o' s+ D% K+ U
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
5 s. ]7 ^- X) o/ t/ V是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
% V L7 j z2 a% U没有。 No, I don't. 2 b H. Y3 [' l6 ^$ {/ V/ A L
请打开这个袋子。 Please open this bag. + X0 ]! K8 q( N: L* A1 a, g: W' U- }* w
这些东西是做何用? What are these? ; q6 |1 C% {4 M$ u0 i" o
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
5 y1 w9 j& o% \这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) |" V+ G; G) M9 [3 y* i6 v5 n这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: ~. n; n: |6 M- K3 [9 f) g+ e你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; b5 {) T, n" }9 r$ T3 _) \
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; M8 ?/ L1 v) d$ @这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 B: x8 c: J) b! g8 C+ n
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
: ]5 C& F3 V; A1 x; Y; S& I你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
! Y) g/ k- l" {! W1 C5 e好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( G( M' Z/ e$ J: @* j/ n* r# c
四 机位预约、确认篇
% C3 F: T, E& j6 E联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 5 p% q8 y, {' H" { |( Y
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + J2 L* {/ {, B
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . X# A! M7 v5 z
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / C$ h0 I0 c$ j& S1 U# f+ y
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. / E$ o' E K6 t. X5 N. |$ w
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
' c! s; T7 \+ Y) T2 q' P谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? $ t7 _. w/ d, { t* w
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / Y/ ]! A9 G* G: @8 q/ V# a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ z$ N: j" F5 H7 I7 ~- {
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + }4 t& b, [+ _9 a. [; f
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 6 F$ n( Y" G0 C- |& V$ P5 w" d$ A3 L
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. % Y& t, Z' H6 a, w8 D1 _- ]
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. , }1 _+ T7 ^( Y" L, Z7 z
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ! ^3 L2 F0 {3 n' y5 k* |( e5 I
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; M& }2 f. Y# p2 n8 V: p! C没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & v$ k2 ]% ^; i+ P& Y. z! m
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 4 K2 E, m3 t0 p8 W7 O8 c! P
(飞机客满时) : K a: Z) a0 _
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. : h; y& L! k M3 K# [1 ^
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ' i; V6 s+ z. ]( ?) _+ Q/ _- D( s
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
$ f; N O; y7 v, T; Z5 o费用多少? What is the fare? |
|