埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4376|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
4 b+ m' \1 l, |8 m一 入关 . N4 O* ]! q" a0 |& H# n8 e
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' T8 i: z/ i- |; z2 x3 n这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ) f* U# z$ P1 B. y9 e9 u  L  v
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
( n! E4 Y* {' q(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 i* y/ a7 C$ Y随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% |& w% l4 T* z3 e8 N大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
0 K! y$ p" e/ U1 _! v' k/ R祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 E+ j' V# r0 G谢谢。 Thank you.
8 T5 [8 i3 D! M* A1 u1 t二 行李 # v: ~7 @. b; m3 O$ k0 y- p
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
6 f3 f% i1 y- a, q3 |我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
$ T8 G: R! U3 L; }2 t/ p这是我的行李票。 Here is my claim tag.
5 c0 c  j7 \3 P9 g! O是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 7 i* ~; L: M8 o1 c
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
, S5 m% T* k" v请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
: Q: P* L3 Y8 `1 a! p' L7 q它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , c2 _+ {! M" ^# ]# J& |
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ( c! c7 F1 n% @5 V! X  V
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.   R" @- S6 H! H% \9 O' k8 y
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. . r. i, L7 x2 `+ `
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
: t; L8 A% M2 S# a请和我到办公室。 Would you come with me to the office? / M0 u$ O. o2 N% r
多快可找到? How soon will I find out? ( T9 D" r2 Y8 ^1 J+ f; D' G+ p9 N% g. e
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. & v; z8 `/ u/ q  Q# A
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , ~0 c( A7 Q$ \, S7 ^8 _
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 M# _' S# A1 x$ H三 海关申报
# H1 `; ]9 C9 F/ `1 ~% c* @请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
3 ~3 v$ \" Y2 T; [是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 1 A9 a2 q! @9 n
没有。 No, I don't. 6 n6 X7 z# D! v
请打开这个袋子。 Please open this bag.
9 N' b; L4 x  B1 t% l" y这些东西是做何用? What are these?
( t+ [5 u1 w+ {2 F+ ~这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
% x' m) _: F6 y7 H0 d' ?' m  I% w这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. , i. D# n2 y. O8 P" _" t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
& V* I) E' q' F- W3 T你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & x! B5 |, ?% w6 A- d$ q/ W
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. % u( y' _3 f/ C5 _/ w& V) S- f
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, @- [! j- o% F* s, k, A1 b$ h  K( j你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( F9 ]5 I8 t7 J% T你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
* Q  b: U4 R/ c  g' q好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
7 ?! h( k/ h5 N# i" n5 I* j四 机位预约、确认篇 ! `) R6 @5 H& l
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. & d7 W& v# V, e5 l. p
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / l* r$ f, ], w: _8 p" E& y# ^
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. x  `$ C6 l$ p  ]" B我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? + Z! Z5 f1 A1 \7 T0 c6 S- }3 ?
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. , o6 i2 O. V; T! T. I
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? + k; F  H( I! a# U6 o2 j. Z- D7 p
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( p: N: O9 F7 N! e4 u2 Y- P8 K! Q" _你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ; {6 a* ?$ B" n8 E" o
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
4 I/ u# D6 H: W  _* w2 o下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
. x& L; @% G$ Y& \7 w' p太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? . w, |# c, G' [4 ^4 b; }
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ' ?5 s1 F1 \3 B
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 8 u* Z, w) v  Y, G* I4 L* n/ X
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: q1 G7 Y! [  Q4 {5 X# |  Z4 `2 B别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 y" I7 |+ k+ E7 a% N没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ @4 P1 C8 S% Y/ c' @' i
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
7 \$ k$ X! O1 F- z6 b+ @(飞机客满时)
* _- \3 M! a$ G6 t7 t' J那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
: H; p, k5 S# I. s1 y9 Q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? . Y8 d( U  Y/ V8 G
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ; }% q4 s- t* F7 i, k6 X; g, b
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-24 16:22 , Processed in 0.118591 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表