 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
& g, [) K/ Y2 j) c+ J一 入关 : P+ g" ?' i) x) u: p
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ R: K& {0 n- {5 F
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , L% {$ d6 r0 y7 ~! U
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? Q O% [6 U6 u* d1 I4 {; l
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ P1 O' g8 b1 T+ q$ |随身携带多少现金? How much money do you have with you? ( x4 I+ L6 G8 Z0 N4 A
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
7 s. Q# \/ E/ w6 m6 ]& `祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. / m3 R2 K- Y* \' {" n9 b
谢谢。 Thank you.
% o( o; E" k9 B: S二 行李
- P( v/ g+ C+ |: N9 Q9 u& n6 \" f我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ j/ U2 \/ w' T$ [3 _" e# J我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* a1 [7 ^' ]/ b* N3 j, j* ~4 a这是我的行李票。 Here is my claim tag. % d( h) }7 `9 K* C) [' ^ L
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 5 q( U2 N7 A9 R3 l
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ! w' K' k, _! K6 D
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # H. F/ h$ P3 C- ^) F5 w
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / b x! N$ z$ I v6 J O
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
4 Q: I6 A( b& J- j% F& o0 J它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
# r5 H3 [) j2 T1 c5 M* N6 n' i! q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 t" U0 p6 l4 j我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + W6 ^; u. }$ R9 U
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 7 E( n- e2 V, Z- ?' c
多快可找到? How soon will I find out? # T. X5 W/ f# U4 J& `& c% U5 x
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 q8 q1 w [3 R R% h! E5 e( I
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( o" f) L( B3 p) T8 v5 u1 f0 S我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 6 X; [$ I, Y6 K4 C6 ^
三 海关申报 1 y2 J* Q2 ^/ F% s5 L
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
0 U8 ~. c5 v! b: ]) C/ P是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
: r& \1 l3 Y' V没有。 No, I don't. 2 q x/ q: z* D5 X P2 E
请打开这个袋子。 Please open this bag. ; [% z: M) _) H5 A( t
这些东西是做何用? What are these? C0 ~- p& u5 T$ d
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. * [) d2 a% h/ i+ _. w/ b- P
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 3 a$ ?1 i! Q% a
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
5 v7 \$ Q$ w8 o3 Q你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
+ g! z9 Y9 x7 e' P是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
0 @5 X# D. C6 n这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. : ~$ w1 x. ]2 p: U& j
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. . r' m7 E9 B! O# ?$ U, ?
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? , F" Y" \* j- H* v. d% f* T
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ' {9 V0 x1 v" g( M: W& G
四 机位预约、确认篇
) z$ n! c; F" m# Q( J1 i$ |* M联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 B' }' W5 F1 x/ \* m* S6 f4 T
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
9 h5 X+ s3 @1 [1 R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
- L3 N# @/ F1 m4 J& c; E我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? $ y& d1 f7 S- j3 d* T; g! h+ S% x
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 0 K+ ^6 G- ]3 l+ A4 [
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ Q5 D, r" Q& V, q% b
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 r- @ o( k) T% f你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. " G; X# @9 { z) \. b/ y
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) E) m0 C- J- q* @, h+ N7 ~# M下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? # }7 A# F. j5 y: l& _4 B1 X' [5 y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? & w9 u! K7 t5 N. A$ d" Z# b+ _
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 5 `, [: Y' h) c) a+ `
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. + D6 A- ^* d4 t" }8 U( i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 9 @6 p: K' Q0 k: `; _
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
- T/ [; D2 x/ @, @ B: l) v$ {* J没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
% o/ j* I3 [, b起飞前2小时。 Two hours before departure time. / Z4 {1 R' u8 b: s P$ c, _
(飞机客满时) " s4 o* Z" ?6 \ A% z. v4 H
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 3 b% n" L# Y! n. G& N" v4 C- i- t
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 8 S& O5 O. T/ W! ^
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
! M& @7 Y! W% B- e$ z2 `费用多少? What is the fare? |
|