埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4292|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
( w6 x8 g2 b/ d+ G" v, E一 入关
; p( P9 _& j4 ^0 D  V: O麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
# {* U( k) }3 A9 G这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. r9 P( X+ R7 K0 X6 I( E8 F旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
! o' T" h  i- Y7 D- c5 ], a(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
# T; T$ B# Y2 M* b7 K/ l随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' u! u9 @. y  c( D0 B大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
& Q# X; B# z5 s* [- e/ `- r) N" a祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
4 i! D; M# @- ?! q# J0 m谢谢。 Thank you.
* s' z0 G+ R$ A二 行李 ; s! U; r8 s& `. Y6 d$ l/ h
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? # f9 L1 j8 K6 W
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 6 u9 `# W" _5 X, v) j0 _9 `
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; @6 R5 ^2 {1 g8 R' r  u
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? / d; O5 W6 D' @6 a
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
+ Z2 P2 |; _2 x7 `  J请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
  N, O" [; g. O+ E它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ) P' K( P7 m$ M) v# P5 u& G
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. " d0 ?) \$ f, @4 g6 \& t
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
: V  d% ]2 |, E9 d我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
0 S; v8 `2 Z4 y) O/ w/ ~我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ i& O0 |9 C& q请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
. f$ W7 e5 V- L5 N- d) ^多快可找到? How soon will I find out? ( U: e+ w1 [4 z
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
; i: V- }$ l  W2 X* R3 x若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 2 d4 }  V. T4 M
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 Q1 f7 V5 l) X# O3 w三 海关申报 % e& W' M$ V, ~: Q$ R& [! ?
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
) Z0 c. T0 ]! t7 V! f6 C( t是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
' }8 m8 T. x. [8 |没有。 No, I don't.
" {; n6 ^+ [# L, j- W请打开这个袋子。 Please open this bag.
; G. @( \/ o& R这些东西是做何用? What are these?
0 u8 ^* L0 `8 k5 t( _8 p( w2 M这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. . M- M) n9 @/ V
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 ^/ u' o9 A6 I4 m+ {
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. * W. D/ j: i# `* X6 M6 _5 K) D8 G
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 g* S; m. @! y) \" x
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
( {: w" o9 s( E这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ! h$ }  f) x. W/ _; x
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. # R0 q7 o' [" T; J
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 8 j$ e# d0 @: h: f6 O! A$ x4 f/ Q/ r
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 X: Z- J/ G0 ]; f四 机位预约、确认篇
, L% P% @* H1 ]联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # d3 e! q# J! e
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ A+ v2 m# |( ]7 A: M5 I3 W( c$ g行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
# H* M8 t: Y+ L# n; N' t我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
1 M; N5 x1 O9 X我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
/ s$ n) `/ w* J1 `, E一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ B6 T3 Z8 u! x0 e  w谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
7 ^" c4 k( z0 Q5 \7 c你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 7 R2 t, h' S, k0 }6 D1 B
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 2 w, W( M  E3 O5 p# e
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- Z; t" C/ L. n# |1 j# t0 e太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ! T5 `/ r9 Y% y
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
8 D4 l3 v  Y- W8 ^  X, o5 x我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ L0 d: z. H% i  o  J  J
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 0 ?* H& Z3 K+ j/ A
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : v* w& E. X) y, P& E4 A9 A+ A
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. . _, k- x( J" l% V/ j  u" N$ B
起飞前2小时。 Two hours before departure time. * p1 W& H6 `7 t$ r7 P
(飞机客满时) ! n4 _8 B. s0 `/ m, y
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
7 e; o) k3 A+ w% n若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 ]. M9 J( O8 ]9 O6 V# V# }% Q4 m后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. : ^2 s0 ^( @9 ?
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 23:09 , Processed in 0.098117 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表