埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4346|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 9 _% Q; x# K* ^/ j+ p% d% {
一 入关 7 y' D# T, [. P, ^' c3 t0 b
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? - {) U) E: v( f" E4 Y1 ~, @
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
: m7 j  \- ?* M" p8 w" l旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 9 K, ?& X/ w3 z; W) I
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). & {, X8 e# {1 `+ Q' Z# |
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 2 f; i5 l0 V- l1 }- K0 g2 B7 R6 t- T
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 g- b% N; v, P8 n2 P0 n
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) t$ l7 s, d8 d$ l( R" V7 k5 G* c谢谢。 Thank you.
* Z# B& \$ g; e3 {二 行李
4 b" R5 r, }) V6 S1 @我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? - X9 K* \* z, T0 A
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
0 m4 z1 B, |0 H) i0 h( L2 |6 l这是我的行李票。 Here is my claim tag.
( Z+ j1 }7 S$ F# R" }5 e- `; ?- L是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & N6 }' c7 O' z& }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 8 A0 T- |0 H3 D
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 r$ F  v2 d& G) t# W( z
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
! i9 m; |- S, j$ H它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 2 R% ~/ `2 P" h1 d
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 4 ~% t- p/ I0 O$ H% ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 4 x0 l: c  T( e0 m% ]" L. ]
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
% k: V% B# q% Y6 u$ J( d! _请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
8 D8 I. H! b2 [3 [! W多快可找到? How soon will I find out? 7 _% i1 K0 P: R1 {8 B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 l  f* V. p. l4 _若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 e9 F  z9 }0 E8 w5 P1 f
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 w( W' O' d- Y) L! f  d: q三 海关申报 ! _) h) D9 t4 ?8 x% d" ]! r
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 6 f- U+ C1 h  S
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' i2 G, m* y" Y* w( ]
没有。 No, I don't. 8 `9 B/ N' }) v8 q  v9 ]: \
请打开这个袋子。 Please open this bag.
: T( i) f6 u4 K6 k这些东西是做何用? What are these? 6 N) Q" u( v$ u: ?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
( c1 ]1 H) E( V7 h, I% O4 _这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
+ J5 w; E$ y0 |0 k) k8 c2 L# I) g这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
. n0 X, L5 q! f9 N* Z2 ?& f# O你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
* c5 l0 K$ a3 J是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.   V2 X$ H& x0 g& m2 L3 B
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
" m; E- t: [# _# d' {  }你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ' Q+ R! L5 R4 B
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
6 ^7 M4 |) @+ J! A/ T好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
3 [0 O+ b( g: w9 W  c( Q/ O2 u5 L四 机位预约、确认篇   P& S' S4 I) ?6 {6 _( g# R
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. $ {: j7 F  f* x" u
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 {. F8 X' z+ n行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 9 x0 k+ m; W  N3 e- V
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ G2 `% Y$ G% h' p$ L8 a6 q5 B我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
  P; a7 i7 Y: A; [一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : m* f0 o# _: A; w+ U+ r
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * j4 m2 j4 b1 }3 R$ O2 u) ?0 N
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
3 ~! ]4 C+ N% m4 ^1 I& \/ G抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
6 [" R$ z$ U+ I5 ~下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
: R7 m- }/ t. y' x4 o, g太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
* Z  ~4 b2 O5 M( B5 m0 T我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. ~; ^" m0 ]1 ^3 L: q我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# [# L' `$ b/ b# [% z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) V( F2 N8 n$ R6 m" W& Z$ r- ?( h
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , R: t5 @* ^" p1 |; ~) x# D% p
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 w# E6 B0 x( W
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
0 n* s$ r: [' @! H(飞机客满时) 2 J/ \+ B; @9 V& l) }
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ) ~* U: k) \. U% V
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 4 ^- G5 f0 J6 k8 N# R9 q0 F
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
( ^! G* p. U/ a6 B: v费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-13 08:09 , Processed in 0.095546 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表