埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4505|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 9 h9 ~3 G+ f0 j6 T0 [! E
一 入关 7 [3 I$ V6 l3 U8 \8 f
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ; {$ I- r, @4 M4 {
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. + Y) W/ @* H# `
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
: G+ C2 M& S+ P2 ~9 R(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 9 [. v2 X- f+ |- O% H
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ' ~3 o6 u6 g: N( p% ^' Y# t
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
3 v+ w" W6 i$ g' _7 M0 k祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
% `2 M! q2 ~) m谢谢。 Thank you.
9 D- I! I/ @) v$ H) c/ R( Q1 T二 行李   f. r( M* n, L; R# O
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 c& P5 l" T6 D3 i( P! W
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) w# I" k: {  @- I这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! A8 U" W2 R% `$ [# }
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
8 q, |0 V" f9 A: G! S你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
3 p" S. g3 V* P! C. T; c: h请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
# ]+ y4 r2 b! H1 i9 \它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- A/ q- {( L! H3 N" P它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ! T0 ^; O5 b3 @; H
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
% d7 I7 C$ [! A4 Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
; n! h/ T4 p7 c# h, `/ W' X5 |% V+ F" _我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
& }1 S* @5 C% A) ]; W( ?4 k4 s* N请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 4 {8 T5 G7 Y2 Z; b% b- j
多快可找到? How soon will I find out? ) ^, p4 d1 f. j1 X6 H
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. * |! E4 q. A4 q* t. H
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 R" p# h5 ~  i/ P- _+ U9 e& V1 p
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 F0 d7 ^' L: j
三 海关申报 . ~" ^% d4 I5 Y) l* Y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 8 H% l. `7 y8 B6 i0 N9 `4 m- G
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
$ s( u5 F2 _& o$ T& ?  ~没有。 No, I don't.
& @3 i% B" \! L4 Q# |1 @+ o请打开这个袋子。 Please open this bag.
# |# Z% m, g0 L- ]  ]这些东西是做何用? What are these?
( h% [  R- p; Z! e( u这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 K: `; N" H0 V+ h" L) `1 o% [3 V
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 9 B2 G; `: @1 `4 N) t# O( o( ]: n
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% ]) V1 Y* a( {6 {, R你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
" ?2 R- c0 y% s+ f是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 e( G2 ?  T" e! {
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
7 g1 w- [: T& Z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.   Z. l$ J3 V( `0 K; T- x
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
' c# v8 L" i* ]. v2 r8 q0 i好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
, R$ Y1 C; h& w8 z8 s6 I- \* l) _四 机位预约、确认篇
3 K+ N$ y* n) D, E& a9 P# [+ S联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& S: {3 B; |0 q6 ]1 K; b请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
( W0 Q$ `  k. n! T行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
% N  H) b, F. X% h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
, l) f# w# `. j4 b) D, w. E我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
, E9 ]- R* [/ c& n$ v; O1 S4 I一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? + t0 J% }7 L9 g& m, P+ }
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ( V1 F, P3 ~" C  i( `& g
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / c: k8 O$ Z2 ^/ v$ P1 K5 @
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 f5 t. {* Z* `
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
+ D* x* K3 F) R太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
. g1 i$ K- v# m0 N我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ' g( |, E  F1 `' z/ E% f
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. . S+ g; G2 t3 K! M- k2 w; ]& q
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 9 _- ^- I9 g% c5 l5 u/ h
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
: C* w. h$ B/ c3 H- ]! I, {; B' Y没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 7 y3 t6 T5 V. \* h
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
3 P; J4 y: @+ W- l& d9 ](飞机客满时) 9 s: J5 H- z& I
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. + k6 U5 ?! v& a9 V/ H
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 A; h) S8 O# W% H( P7 e' n后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. $ f# ^2 ^2 |8 ?6 ^( ~9 y
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-3 18:44 , Processed in 0.340027 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表