埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4456|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
$ q/ m; f, L+ e0 y一 入关
' `* m4 ?1 r0 G/ V麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' `. B4 h. L" Y5 |8 i, b2 ^这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
* y+ ^7 e1 l# `0 G; g旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
) E) t) ?8 x# e& C4 D: T(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). , U0 {, T' i) S
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
. \2 s% j! K' y/ q: K) }; d. w大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 6 {8 b- ?9 I, p0 r
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 R) |0 \; g# p; Q$ e& W谢谢。 Thank you.
6 ?0 U5 j' T5 m0 ^1 U5 o二 行李
& ]) u/ n. v# R: h7 m/ t3 J5 ]我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
* e7 M$ h2 j* V( Y. ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage.   o2 |( v( Y1 c$ f! o& G
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
! z. q: _# J: D5 ]是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
% O" C0 y/ b0 h/ V& y你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
: g- P$ B& G" z- T% T请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% n. `: N; u5 M2 c3 J* p它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , p0 i' o0 k; S$ r
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
0 l) L& F+ _# f9 o3 M$ W它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , X0 I1 L+ D) L8 i+ e2 P
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - n% n0 @% C: V7 Z2 L4 A1 c
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
3 @4 {1 I: P  V) l请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
; G' x) c. G6 h- p7 P" E多快可找到? How soon will I find out?
! I/ U- @$ F% m1 k一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
  T  Z2 Q" V& _3 l若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 z  k2 U  ~1 n! n! U; U我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# Z$ n$ z; n3 M三 海关申报
! g' K" u( _2 i$ V+ q0 a8 z6 j: i" t请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , Z7 X: @' t/ H
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? $ L, I9 T$ E. t, J; N4 t
没有。 No, I don't. 9 j8 x. _1 f1 I6 I1 d; z/ P
请打开这个袋子。 Please open this bag.
2 l7 h1 U3 o" o7 H这些东西是做何用? What are these? # A# [/ A2 ]8 U* `9 I) K
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 e$ ?8 r: |: g4 U这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 6 a" Y- b% a7 t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; Q  q, v* F) t; D! _  A  n5 t' ]" \
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
; b; U9 }6 T5 S+ ^- c' C! d是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! E% y' Z; x7 J2 J( n9 a8 ?这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
0 Z/ w, X* j) g# p你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 g6 q! N0 ]& Z! ?; V
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ' \4 k  k4 `- y
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * |+ `% `6 o! u, \2 g
四 机位预约、确认篇
  Y* N4 ~% `' o# V联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. - X8 u9 W  [6 @/ l
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / @0 z7 n) ^" o8 m4 E8 w
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( j+ l3 T# h& M" b" t
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - A6 {+ |7 E0 _
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
% h4 ?' B0 b' g4 T$ C; n  b: {一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % A) Y9 W' [- s0 [1 e- @& S
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 0 n! [/ ~1 `) r) @' R/ w& J
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * X; Y* U  W% Z0 ]7 p
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) j& B9 L3 n7 m8 h% @) u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? & S" M7 Z% |( V0 Y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 6 M9 h% q% M8 ]3 j7 M9 f: u9 E, Q
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 5 \3 J% I5 y1 b# ^. V6 R2 _& _
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& I# X$ i; C) q请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
% x8 W5 g8 Q, f: `别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 2 o7 Z& D, I5 \. C
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 5 x8 M  N5 H% ~7 p
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
1 W8 Q' g4 i. y(飞机客满时) 4 K- S; ?3 K. G2 p
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
: V! O* c1 q) n' }4 U# d8 I; q: M若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ w1 o8 J# [, G- m" C- ]5 x0 I后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
- Q8 _# Q* w4 J) u* |+ f费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 09:59 , Processed in 0.129808 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表