埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4345|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
: B/ Y; T' C9 F: x. N! b# z一 入关
% o" c" X+ \/ g- ?! k麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; g0 d$ s! }; J9 E, s这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 0 I( ?3 s$ h  @0 J9 e
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? % E& f3 ^; N- j; B0 u$ ?& l, X
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). % g9 [1 ~# V% t1 V1 D- H
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" v. G$ y' K+ N$ A4 N大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
# |3 O" p, z: ^1 D7 ^+ m+ }0 J祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
8 n2 `5 v! K. a. E2 J+ ~* ^/ O, e谢谢。 Thank you.
* U/ b3 ]& ^+ ~0 x3 h7 S0 p; {二 行李 " R% }0 H; L" O
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 2 k8 T8 j" r' ~& B
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ) a6 {8 [  t: u5 d0 x" T  m
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 C/ O  C8 \  O是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ' O; b) R* a4 r; P! l
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
0 L# v: Z2 ~" Z' ]  d: Y请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
7 c- d+ ?. p% F它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 0 \$ K# L! R: d6 s  |) E
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ( R: R9 a7 y6 W" ], q* \
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.   H. t& \$ }+ H2 Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
5 ~3 P" v, M" l6 ?我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
# ~$ |2 f8 u. Z请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
- @4 K2 z2 c; d, p& m. g! U多快可找到? How soon will I find out? $ ]' z( P( u" n8 P$ ?! r2 z1 Y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
. `8 ~- X% z+ g  K! A# ?1 r9 L若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
  r& x9 B; D. T) a+ D: }我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ( q) S! S4 I( m5 n
三 海关申报
/ r/ o) x+ I) B8 _; h) j请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 8 v! ?; m8 R8 Z) b: ^! ^
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* P9 g+ A8 x1 u# e# ?没有。 No, I don't.
! ?% {+ \: F: \9 s6 ?: q请打开这个袋子。 Please open this bag.
/ o0 I( G3 c5 d: i! U2 y这些东西是做何用? What are these? ) Y4 t. h8 J5 ^
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
/ P: E7 K+ W# T% ^$ ]这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 q# j$ o* ?! h
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, H, ?3 U  @' v6 L. Y你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . z% A# I# w. Z, S( d4 s
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 7 E% p3 @5 `. v3 R% u8 y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. & K( v/ v% H. ]9 A% r9 m
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
1 ~( |( I, @" K; n你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? # S3 F( u% z1 n
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 k6 P7 _% J1 N2 E. P* Q- \四 机位预约、确认篇
8 f, k% d$ O+ @6 I1 a0 n联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
5 A$ \* O1 Q0 d" y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
+ S6 S0 y: h* X' w2 [行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
( s: H( W3 p) [4 z5 d9 A6 Q我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % e) w# l1 s0 X! c' r) C
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. . I/ ?: b) _( M, F! t- E0 e
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 2 @( D# s% v& d; Y
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 X4 D( D3 d$ y% o' M7 X" l
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
/ M+ y( P* k8 D: q3 H抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- l6 g- V7 [+ d" b' h$ v3 s1 T# u" y" A$ V下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 U, e2 ?# r! H8 z. l$ f
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ( n. q4 N  K( v' p" d/ z
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 K6 @) h! b4 O0 A8 N% Z( [我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " Y% T9 j/ p0 Y+ E7 v0 Z
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? + O1 c5 I' ]( e/ W
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
  ~( D+ {$ Y+ _3 q; _( W( Z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & R& o- T& ?, l$ N# y  J
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
8 V' B. _! Y/ R4 ]6 D1 A6 i7 K(飞机客满时)
- c9 m) `; }6 q( u9 z; J2 o那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 \; ^, w1 J+ k7 }' S7 o- F  {
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 n' B) w0 V% @* \9 Q8 I后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
, Q1 y6 |" ]  q- A6 p2 I费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-13 01:39 , Processed in 0.157968 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表