 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 * F! A5 E$ R D. a
一 入关
; z/ C3 C7 ], h: [3 e! X4 }2 k" o1 E麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 0 T q5 [( d+ }. D& v2 X
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. c$ _: ~! E9 C2 G, r7 f$ z旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? _9 _( `! J: x
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 S; w: Y# |5 E* v) e( `
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 \# y" K5 u3 t* B |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
& T" {6 i; j/ u$ ]' Z% r祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. % T; o c. m. E
谢谢。 Thank you.
, {* Q# |( ?8 ? b, X二 行李 6 K: k/ ^# h Y7 ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 K; u; q' h R7 @我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 4 w( z2 C! \% H) n
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
+ }" y; N8 ~% J; R是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? p; Q0 T7 S& m0 ?1 Q
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( h6 w9 }9 I7 p0 M: M9 S" f; v% ~1 w请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ! E9 ^9 D( o. V, \$ P* h9 F% _
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + |0 t! o% b$ f6 N7 n
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
) n! c9 N4 `) Y6 o6 D; Z p4 E它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. . P* |) G. d2 w$ c( q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
{5 q! g$ s7 P. D我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 o8 L6 y) N+ ~1 O$ K, v
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
8 P0 q P- N$ I多快可找到? How soon will I find out? 5 r7 T+ r5 ~' d( E, e" _3 O
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 H! q% O6 h) _7 A) y) ^
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 5 i, p) E4 q7 T: K1 M, B
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
. R; f) N- E- n- v三 海关申报 & o+ A5 J8 I' S/ L+ ?# v0 N0 W" ~
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. $ B! }) V* \$ w( P" q
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ! u6 _% n, i# a" ^6 c
没有。 No, I don't.
5 E Z& m' b- J: o+ T请打开这个袋子。 Please open this bag. * t/ ~4 P6 Z% y# |2 I1 \" v4 r- ~
这些东西是做何用? What are these? . h% [0 o! ~4 i8 M
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
! m5 J# f. o& p这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
0 t/ y: I# _/ L1 U9 h这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
& {- q' F, ~( ~# L# k8 Y% \ k' C你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & v" W$ R1 D% I/ _+ U @* x
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. : w3 C5 `& I. \6 @/ F
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. & `7 s7 q+ V# Z* J0 J
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. # z: }! E( m9 m% J
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 4 @9 \8 V! }$ K. B% A& t
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
: H2 k8 f5 C, ~ }四 机位预约、确认篇 1 h( ~5 k5 l; k0 _4 h
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 e" b: K2 F- w请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 6 z% j& L& W y! V b, P
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
7 y3 J; o5 ^( b1 V( f我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
. n: O( @( }$ G% ]9 W3 w* X" S8 Y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. , f4 s9 d# g% H# q4 l: m; ^
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % @4 ]7 ^2 w6 w, D" q" i' B1 o) c2 F3 {
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 2 e0 G! g4 E: V- k2 p
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
" {3 w W [" W; H. b抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ) G* r, _$ c. Z% G: X7 a1 U- V
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 1 m( h0 F3 }! a
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ' X& c7 m( k! B7 I/ w3 {
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
6 }' K0 S0 `# f我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
a P) R3 l3 N3 j! Q. A! c请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? * }4 \) W" p) b" E* A
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 Y' i8 \5 U7 q% P9 J" ]* Y/ I1 P
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 f! D; Z; n3 i; [. x# ]. w
起飞前2小时。 Two hours before departure time. . |, {" _ [% _
(飞机客满时)
" ]) R! k4 ^ f3 I7 l那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " [& `6 D7 J) m! C$ N
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ l1 d. G& F0 {$ Q后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ) D0 x( T4 l' x) @
费用多少? What is the fare? |
|