 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 6 `% I! @- A- ]5 C, s5 w
一 入关 & F; g- _" c) X! e; I
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ O4 m: j5 c! C- \/ M5 w5 p这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
@2 T9 H b, e, y旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
9 U* S; W5 O4 W' X/ Y$ O(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 g: K$ S$ j, J( g, i' M- ]随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 T$ c3 Y& \" }2 \3 A
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ( k. Q/ V) L% c; a
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. . F2 @$ m; p* H- z/ G Z
谢谢。 Thank you.
) ^1 X, @! a# i) ?. J+ H二 行李
5 f X: ~/ C9 @8 D1 d我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 ]* Y, X4 m' a, T0 P* P5 ]我找不到我的行李。 I can'find my baggage. + v# j) H' J0 l& a
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! p v& p. V- ?
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
; E; }7 V5 L# Y7 P F( B T你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - A9 H# G% X6 i. e, J/ P1 P0 D
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
" `% \& k& I$ N它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
! I G4 m$ r# e, G# e它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
/ f- s/ _ L2 A4 }) I9 F4 k L它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
' i1 ~5 ^# C, H- I) w; E/ J4 x我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. * J+ D/ r4 @& P8 s& F
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 1 e7 m$ }& H0 K
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
/ c: { G2 P& H) a多快可找到? How soon will I find out?
4 h! ^! E, B$ W' T+ S1 N1 l* H一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
; R- @1 t7 _8 |9 i若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
- }3 J: I5 b4 ?) X0 Z! _我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & W9 O/ I$ u* o: a9 g) L
三 海关申报
+ Y+ @& d4 P: M5 Q9 @6 Z请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
; a' e8 @" L2 ]& n1 e9 o是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
2 [$ ^6 R, N; Z4 y5 U没有。 No, I don't. $ G/ M! C0 |/ ]1 d& r; k) m
请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 w: [ _7 K$ K% {) F# u8 G" D这些东西是做何用? What are these? % Z( N: V/ }! c4 V
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 e; f' T O1 `2 }" a' U
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ( O: X/ j5 L( @) r
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - q- w, f! q7 y1 H, L
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
' {" K% [5 q+ b是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. * K! x! N- X0 D$ U% J& w
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 N g7 Y# P( j. ~# {$ @8 e1 Z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
! [. N1 h- Q# e$ P你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? . b& S5 r/ W' x7 p1 H" Q# L
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 3 Y( O% u$ l1 Q" p$ R* x
四 机位预约、确认篇
: G7 s9 G. T% A! \, I联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * Z& n) d9 g/ x7 |; X+ y
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ( J; k$ p% y3 n9 e* z
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 [+ N+ U2 [2 j* X我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
! n+ o3 w& j! I/ R5 E4 b我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. & w* x, X8 K$ m A
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ C$ H7 U0 c: p2 j谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % h) Q1 e0 o1 ~7 m/ A
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. + v3 m- _% E& |' u0 ^! F, M2 ?, |* M
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
& \& d' U$ Y7 p, e! B0 x X下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
7 ^8 w4 m0 @3 ]5 I太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? + O! \" z0 ]7 t1 {9 @' c
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
# w/ O+ {& D4 n: H我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 U9 {6 h: P) U' f
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 M8 q0 o# Y6 C" u. k别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ h q7 D9 _4 L5 V4 b没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
2 M$ G2 v0 s( S' ]! ?9 b! ~起飞前2小时。 Two hours before departure time. 0 v5 J' }6 e$ C1 e- s/ P
(飞机客满时) 4 o P c7 P' @* D# H8 H
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 0 o {1 k7 G0 ]/ l3 w/ l7 Q$ l
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! W% y1 R9 N( A, }7 m6 }& t" F
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
4 k2 s/ u( ^* q [费用多少? What is the fare? |
|