 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
+ K. `4 U& D5 T$ ^一 入关
3 z* q% }( `' s" l1 ?$ P麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) e1 i# e5 e# a5 o9 s3 H这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
7 ]# Q' _2 O5 Q( O$ x旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 3 t3 v- l1 a8 o( N
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 0 v8 D( a% |' T* h
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ I+ T" z+ b3 Q* p6 U大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 e. J% }+ t0 K& `7 `; U6 L) f
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. " A+ h2 u8 H. S, c$ E
谢谢。 Thank you.
# |2 Q, P8 @+ Y8 P- f' T二 行李
( [4 g* X$ ]8 @+ B1 j我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 7 b; ^% X* G. _3 R r/ m1 w& u1 U
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
9 Q: X2 n# x9 u* C这是我的行李票。 Here is my claim tag.
+ J3 _3 W5 M( R s& Q- A( \是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" g' [. b! N `你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? . O2 e3 g/ [, T
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 t' }* U4 d: L' E( f$ B( s- Q$ C
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ) c' V* P# k6 h9 p
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. & m7 w6 k, i" l. R
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ' Z; r2 u3 q" O7 q6 q4 q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
% Z0 ?* Y/ B8 Q+ D! X' e: G% ?我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 0 t4 k1 N* |# q1 H
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 8 H2 m# g: D3 u( x# F# }6 v/ }
多快可找到? How soon will I find out?
6 ~8 p& X& A) E1 Q4 Y; g5 C. }7 C一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 [- o* W o- V0 ? G
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
, M3 @( M' d. N% e$ G4 m我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 M% K: I* x' S- K ]
三 海关申报 ' j" f5 u' F, O1 R1 |
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 e a# C4 h+ o- T是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ) W+ O8 S& A7 z% L$ _
没有。 No, I don't.
0 [* x- o0 S4 f请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 e: [, O3 m a* S4 U/ g
这些东西是做何用? What are these?
, r- X) p% H) d4 x; D这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
" D0 Q$ P. Z: B9 g9 G这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / I5 w: Q( J( J- S5 @9 x; k9 s
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: M) B7 }* _0 k+ V- O' v t你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; h9 f6 t& A/ i/ t
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. - y8 L& H1 e, m4 ]' V
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 6 X& g/ j( I) e) m% P6 `; v
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( j" `- D+ Z8 U: S) t% j8 f$ S+ A你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
) j* _- F4 h3 b7 d/ c6 ^) G好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. , f4 T' \& c$ M5 U# M7 {/ f
四 机位预约、确认篇
2 F) M) b7 N3 c联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 6 |) |0 T* @7 u; b, u9 w4 q7 w
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
3 _4 @9 _. g: N& U' c5 y行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . P0 I# q% T. E. k/ E
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ {1 L/ W/ |1 Q& y, d我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
9 V7 J/ j2 B+ X, C2 B6 v一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
, V" L4 F9 I& L, `谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ' a$ a! Y# i5 n+ ]) }
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! N" o: b8 G- |5 L" Q
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 5 ~3 Y/ D; N% q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
8 o7 N4 ?- @" I3 Z; A太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? $ A A, i1 n q$ B4 L
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 3 k/ r5 P I! {" L5 i0 ^- u1 q/ J; |( j
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % f: e1 r- f1 i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? & [6 x' E! U4 a+ b( M3 \
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , Y! Y `% j0 L9 ~8 q$ Y- U2 I
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 T3 _6 n8 e2 v' l$ u% _起飞前2小时。 Two hours before departure time. $ U# j, J) L- M
(飞机客满时) / b" X( H7 @/ n/ `
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
$ d; \ j( a7 P3 o若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 R2 r: I8 A* n5 @后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
7 B" \5 O5 _( \; c费用多少? What is the fare? |
|