 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 8 m/ C# K- r' l0 H) o( o1 Z
一 入关
) S5 q) b: S/ v# e I1 `麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 0 I, g3 x( \8 r9 `' U
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 6 [( f, u2 ^1 {% {0 E
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
* l7 P( h& m" V9 `! i0 e/ a; i, I7 m(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ j+ h- ?9 h* R9 }# S4 b随身携带多少现金? How much money do you have with you? 4 v6 l: y9 C6 F, w) b
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
6 l/ E& w1 D3 n$ I$ Z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. * y* D3 E3 O$ J) S. f
谢谢。 Thank you.
, _' a. Q' j; Y3 E二 行李 # P5 B" W) f6 X* m$ C' z2 E8 ]- U% [
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
- |5 U) ]3 b: }5 b2 A8 A我找不到我的行李。 I can'find my baggage. " h# j: J# C: i+ T; R0 V/ ^
这是我的行李票。 Here is my claim tag. " J# R+ Q0 _& h4 J0 D
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
; {2 x% G0 X( o* S+ E你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- s; W8 e. g0 e7 m请描述你的行李。 Can you describe your baggage? : [) [2 d# T' A# ] R2 o- n
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 W4 k% N+ H+ d3 z
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ' e1 B& j% }. A) }
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. - F$ W) j" Q9 v$ m9 W: m1 L
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
4 ]. A9 ]8 O! P: `& D/ i我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
0 h4 d+ x+ B3 [/ B6 k; s) W请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
6 f" x2 o2 \1 I4 x1 m; f! M. H1 ^多快可找到? How soon will I find out?
+ s) _% j0 q* S) g' m一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 5 j8 ]9 c8 i# P4 Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
' _/ k' P) t9 @$ P+ V. r7 |- O2 Y我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
h5 F \& k& k三 海关申报 8 C i, P6 k: e: v9 ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
! F/ R1 Y x3 U6 r是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
; q* W7 i" ]: u( x没有。 No, I don't. 0 V8 r* v4 G* O" U7 e
请打开这个袋子。 Please open this bag.
) S1 J4 j8 a d" d- }这些东西是做何用? What are these?
2 H4 C4 U" J7 l% J! n: B这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
! {2 Z/ M9 o. L1 e3 R. j! t这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
9 Y3 ]- D: \* [- s4 }9 R这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 2 M' y! h. U; q. |7 x0 f. @7 A
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 9 [, [9 U% I k# Y6 X3 L p) K+ u* ~
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; r+ |& {1 e# {6 F4 o这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 L/ {9 _( [3 w
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
# F+ t5 \" K6 S8 ]/ g7 T$ l% X你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
0 @- v" C$ [ m1 l, c0 F" @好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. % T" V3 q. @$ X3 G
四 机位预约、确认篇 + g% y: A; d, S1 U- e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. / U% C& s. t, H+ e$ O7 t: ^: W, s
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
1 r4 F3 x" Q# Q+ [2 x# O( k+ i行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
7 J( q; c- h1 x1 b+ |+ S6 K: |# Y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
4 C2 m5 z( z3 r- T( o我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
+ x/ w( P+ o+ i& m: h一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 V3 p, O3 [# x. E$ q
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
+ Y A$ j. C! `' `你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
7 B) D+ C, Y5 J8 q" K抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
/ v0 h( m1 X/ T J下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
/ M- L$ L' g, d- a$ P& f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? - g! S5 m, a3 V1 D9 I6 E/ q ?: z! B
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ z1 q0 {5 E7 G5 L! O9 y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 4 v7 c! D+ ~3 z/ N3 O2 _4 x1 s
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 2 f2 T+ s1 j; H; V9 B3 m$ b+ v
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 t( r1 j8 T6 T! @
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. M f+ c _" N0 J4 x9 O% L4 j5 u& B
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
7 t d8 V8 t- L# M# s3 E1 i(飞机客满时) $ |4 K1 s% \" p7 B
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 @5 G9 D$ A# L- Y
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? . O' b7 A4 g# p& k& O
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
- T) {7 G6 U6 |0 Z- e4 y1 W! [费用多少? What is the fare? |
|