埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4554|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
' E+ j. c; `" x, F! X一 入关
" k( S) f7 G2 @1 g麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 d' o  j* e: I, G9 n这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
* Q! N  [! {. J  C7 m3 Q旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
+ _6 O4 e0 c+ o5 o  {(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 U; Q/ c9 c2 z随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" W; o9 ]! n& c3 U$ v大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ) O- p6 T3 Z2 }9 @- e% n3 E
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 [2 {5 p$ q1 [: y+ b谢谢。 Thank you. / R) [, _9 G/ y8 p
二 行李 & Y0 o0 X, k- c  T0 y# L
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ! V$ V8 x- }$ j: M) _
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: p' z" T, w2 o* c1 V) ]这是我的行李票。 Here is my claim tag. : B. w/ x/ m- o7 k9 X2 U4 L
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# x% M, s0 B8 {4 }' }' }1 m7 p你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 A; a$ O8 |- c6 _9 `; X+ _+ |请描述你的行李。 Can you describe your baggage?   ?' O/ K  x; P" U# A8 `; i
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 K% B+ }- U# l! Z, L) C
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
* }8 T. b! r8 W: N6 b它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; q7 m& U* @! W# b# T2 Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % ?% B( [: M( f9 L
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 `4 c* s' q6 {7 f5 [% p, m" [6 ^请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
: T; c9 }; T0 f: r  @多快可找到? How soon will I find out?
' U  P. x$ [5 L, H5 d* U2 K! t一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
6 ?& z/ B& z4 q若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 u; T2 I9 j8 p% `  J我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + g+ s3 s" |* f! V; r/ |4 L+ l
三 海关申报
* A+ i" B) ?; X: F" z$ ]) B请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ o1 C' ^, f3 d9 S% s0 {$ m是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
  G9 z. Z. D" ]& C没有。 No, I don't. 6 R* \6 ^) T* d8 ~# _, R
请打开这个袋子。 Please open this bag.
' q/ q% M3 c* [" C( X- y这些东西是做何用? What are these?
/ K8 T" H. J9 j3 u. r2 n. i这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 d$ `3 I9 B. p5 f3 C* t  i
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
+ g  B5 A, E( s7 H, i; A" t1 ^这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. * y5 k2 J8 V  o' a
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? % j$ i* `1 X. J
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
+ c! Z; d4 x  g这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; c  E" p3 W# z% e7 e
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. / n7 U/ `3 ]0 \$ d6 A; R9 c! G
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? - u3 P0 h5 A: z5 x! \
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. + K/ K* A3 _  X9 E: ]! y. K
四 机位预约、确认篇
' b5 \9 m* T, V  ~$ r联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. + Y1 t: I0 l3 i  k. r
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 g+ [1 Z3 s6 T! _$ k$ ], v3 j行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
# k* o& W' ]. w: r' k" T我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
- G& c. g! |: F* F我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
/ d5 i1 k, ?* T, V, w% f, k8 X1 Y2 Z一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
! T7 K4 h, e9 Z( J2 K5 u4 G* r  t谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 G# N- y: M. c/ P5 z
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
# m( [' E5 I! c8 h; ^8 W. T: \抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. . N9 ]. r! m2 v& B- J; E
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
1 V* R. `/ @  e$ s太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
& U0 A; Z$ F7 N9 i+ V我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
" E: @9 m9 d5 y. C- f我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. - O0 S- j. |6 w- ]
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
( d6 z% C- `4 e7 s别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
$ j- b1 h6 b- e* h# K没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 x5 [# J" M* r: @, i: Z0 I
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
0 T% K3 }$ A! P  w(飞机客满时) 2 W7 P# u' p( ^) n9 W6 g
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* K( m, R5 g, W8 i* F: u" l: G若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 b% f% _2 O. L* {1 V. O后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
/ K9 a3 n, p% L费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-23 04:13 , Processed in 0.084406 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表