 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
' s$ X3 I% P7 P' q' I6 K. u4 I一 入关
+ M/ [6 h. H' t; t麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? : C2 O, b5 p8 x
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
3 R7 y3 ^" T7 |0 _) h3 g' E旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? / E: P2 S4 ?& S: N0 V+ J. y& c8 d
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / {& Q Z( u2 t; G# d
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ( }. j! F9 `4 z) o5 v2 I
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
m7 V/ T [ I8 e% a: U3 x祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
4 V7 J% b! @" W谢谢。 Thank you.
; {: |2 X! |0 O- H% h9 U二 行李 ( c8 A4 c0 ~8 T7 l; |* a
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 C% ~- i7 C( S+ c% Y我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
3 ?! e0 y6 U9 s5 i1 y Y这是我的行李票。 Here is my claim tag. ( }% G+ C: B2 |
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' u; j; U0 F1 J$ c( w/ ?你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( w2 U3 |' A! [: b, _请描述你的行李。 Can you describe your baggage? * z% d; Y( l$ c. O* n; Z7 k
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. # ?$ h V" v2 m5 `8 F; i' P5 b# P& y$ _
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
$ k6 e% G" S. \0 G) b, a1 e它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. " O: ?8 n% L$ N$ q9 v& ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( C2 b* n# v4 K) v4 w我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ! `- R: h! k+ W( ?( n, w. \
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
, O t) G3 C/ ?( V4 H5 ^多快可找到? How soon will I find out?
. H! x3 `6 I& a% T1 J" t一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
/ ]5 v/ s% B; v5 w, l9 v7 X8 P若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
/ M2 [: a* u, I, A- U我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 0 J7 v9 C, {* ]- {8 e4 B
三 海关申报
2 D+ m( U, W& {! v, h! ~& y- t t请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 e; S6 n+ I, k, I, t+ n! o! L- e是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
9 h d7 J# C" E4 N5 y没有。 No, I don't.
! H6 y w y0 w请打开这个袋子。 Please open this bag.
1 p, O8 k- _2 }8 i7 V! [3 S+ u& k这些东西是做何用? What are these? ; @7 K4 B/ k" E/ t" c. N- G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
5 W$ Z, x5 I- e这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " S4 C# E5 }& [) O6 ]3 v
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ! V3 N% X# N4 m
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ p& e$ q5 A( P, I. ]! Y是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ! L1 W; x9 j, ~5 D# o
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 d& z. `% e- J& q0 ~: N7 }& O8 `2 U
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
8 V- g& S- R1 o( v% k9 O! h你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 7 N9 P. Y7 B$ j/ i
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 t% s) F+ }3 k* L# ?, g- |
四 机位预约、确认篇
2 ^0 k; d8 k' A联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) y0 L S6 O3 B N* N, i请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- O$ [( m! p$ |: X( R- _行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 7 e0 [# S1 ^* G6 x @ P K
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ W( g. e$ O; J. ^0 R我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
, D* n5 J3 E# M一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: h$ f) y+ A' v* F* l% E4 ~谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, y2 b6 v2 V) G" `+ p你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. . G+ ]3 Z( A, Z' W6 z2 _; u
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
$ L: f: C3 S: d下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
; S# P1 N! Z3 y0 l$ ^, |5 l# I2 K! ^太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
( B, Y+ K. s, F. |我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
2 K) ^3 @: l! q我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ) }( [ B9 \: |! c' j- B, U! [* M- \
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
9 u) [/ m" H$ R: p别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
7 T* d! v" B; v# }. P8 N$ H2 A没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. " e+ H) u. Y. O: I q/ @1 X; U
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
( _; i% ?1 t0 q1 R$ a(飞机客满时) ( J& i6 V" {* y7 B% F7 B
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* P& ^% F" R) y- d若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
1 {! _- W) {8 x+ x后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ! i- b( M& v: F2 ?
费用多少? What is the fare? |
|