 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 ' U# _. C, |6 k7 m2 e5 T
一 入关
8 E- ^) z9 U% u( `5 [麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
! p" \! D/ q8 b2 k' ]1 ~这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 3 {& R3 ]& o$ G
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? " R1 `. H( y2 n" L) N" Q& u3 e
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 0 }. q2 k: d- r$ ^$ l
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" m% }, E. `2 ^大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! L+ @( _1 |1 F' G0 o
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
4 k! d) y, r; R9 \; C谢谢。 Thank you.
) }3 ]/ D8 X* q+ k% A) w/ {二 行李
% {: m2 k% K3 J# _我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
6 U: y" T+ d4 D) x. m我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . J ]- O1 @8 Z: h& D/ ~
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- Z; y# e6 P: h- _2 S是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? , c1 c0 H: ?4 T- a9 T2 d) X
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
& Q( Z3 r/ [+ s. a' L请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 8 Z8 y' _( w- M, S j! Z
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 8 W: t" j2 O* ?# s2 L% d
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& V# P* @9 q, B它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, f" N& \4 A3 h/ ]. \4 F我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( q+ J6 [) y: O, W8 R( E: j5 k7 T: t我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
4 X, {) A R0 a" ^' {请和我到办公室。 Would you come with me to the office? . j5 {& ~' h; \* ?; v: Q2 S& J
多快可找到? How soon will I find out?
! N( t3 e2 E" B7 x6 X一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. : k" G4 b$ W& `4 f% S
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
. ~* }9 \+ g7 ^7 x8 t5 [我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. . a3 R* o' _4 p
三 海关申报
0 G" I! N0 R7 r6 I) c请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 4 b; q2 y& H* Q
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? % x! _5 Y! u7 p) Y1 a. }9 ^8 f0 O
没有。 No, I don't.
O* D. a- _' I0 ?+ `请打开这个袋子。 Please open this bag. * B9 w" {; ?$ O; c. u
这些东西是做何用? What are these? 3 E; Q) s3 g* n
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. / K* R5 U6 F' N( A
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
8 M9 A! w4 K2 c @6 f" A$ }0 ?这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
2 e7 ?3 W7 A; w( b你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? / ?/ V* q; Y) I7 @& U
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 6 X7 G1 ^, Q3 n" ~9 u
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 _9 W1 ?" s# H5 n6 D. S
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
5 u) g! l& c7 _2 t7 L你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
; K. ?7 C! j* n( U9 l0 v4 r2 u6 l9 K' d好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. e6 Z6 J+ k, w$ N* ^* g. z
四 机位预约、确认篇
) h7 Q: S$ G) \& k0 @/ C2 o, T联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ( B1 M4 y- V4 f0 m, o3 F5 b
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 U, `( Q' z7 p$ J, Y' F# M行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 l: F3 g g7 D' `我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
4 E- C! b6 Z( n3 H1 T我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
9 W, z* n& s3 l7 O一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? - z) {; U, }! B& [1 V* G
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * F: Z& Y/ z( p% q. R2 W" K! ?
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 3 `% f. d1 b E, M
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 e( x" D: h& m
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( ]" d/ \. l& h. y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
7 W' t( j/ _# N0 z7 f1 a1 }我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 8 s. R" x* f. r7 R- ^% P2 m
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
6 A! ^6 N; _+ i- x. K, f请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 0 K! q' Z: \$ G, J9 g7 h- b7 R
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + ?( ~7 R- D9 w0 z
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ A* `4 B- z; k3 Q2 I- |: r
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
) z; B5 a, s# _" U3 l# Q(飞机客满时)
- f: Y3 s! D; `: g. p那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
) t* [" D& p0 T/ b+ _若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
5 I! G2 q6 }; K* ?' w$ R后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
8 J2 y: S& t* l. @( c6 f费用多少? What is the fare? |
|