 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
9 q9 m# f7 B4 L' X3 N一 入关 ! i6 s1 m; L1 J
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
6 g# Z9 ^$ i% L9 w+ W- o% ]2 m# g4 L这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
+ n9 L# \! F- i8 s旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
2 E4 R8 S. {$ e: i' b( J(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ! P; i; R7 `5 X2 `* j
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ( M; i6 n' U4 z( }3 U
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
, j; w- y) t% Y; T2 m: }7 Q祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. , E7 G& E3 b. v6 s5 Y
谢谢。 Thank you. # e+ N+ V/ O$ @, i
二 行李 * b/ t* t0 n- i
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
" }& a. A) R! X, {$ g我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 ^5 a0 Q5 X4 T$ N3 o这是我的行李票。 Here is my claim tag.
; l- s9 t4 I" t& e$ t8 O) {是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 T: x# Z( z7 D$ b
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
& P. j# i2 y: _请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 1 ~/ l( O; s6 P- L+ j
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. # I7 m$ r% o) R2 [: @: s+ o! c' }
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ) m5 d2 Z3 A6 S1 c$ t4 h+ Z
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 4 ]3 U% Q/ L/ B: p1 Z
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
- p2 J( v' A$ b' l8 @4 {, Z我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 9 B- ~. G- {5 d0 @/ q9 n
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
7 N1 t7 d2 ^, x2 l( C1 S# W: M多快可找到? How soon will I find out? ) D' K+ x5 o7 ]) ]
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
' ?; Z( e7 D8 s% Z若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
/ C+ m# d/ C% H" r) i0 N4 C. ^我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. " V' `5 q0 f$ z5 z% h5 L4 X
三 海关申报
# n5 ?# N! I2 Y- w3 W) @请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ `3 ?) _' j5 H( v" v是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * K6 D& Y4 I7 w n
没有。 No, I don't. + ^7 h. `/ Z _: D8 c6 o
请打开这个袋子。 Please open this bag. # \ n4 W, g ? S( f& b
这些东西是做何用? What are these? ) d% H) D2 Y& }. G% H
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
$ d8 n2 k( |- A9 ]5 Y, r3 o这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
$ h/ z9 N* D0 A7 E' M这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
5 e- b( Y2 j ~6 S- v, ~你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; C/ P! g; S0 r4 o p
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 2 D8 q2 Q7 X, y& a1 V* j2 E
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 Q' D p* M; o4 [7 {, F) d
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 4 \" v( g8 H% K4 q, I" b6 ?# ~
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? }4 L& D% P( u x, a8 S
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 e, v6 F' \; _8 W5 _6 z) T
四 机位预约、确认篇
- s% s9 m+ H6 n* y联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 n* v1 ~0 o7 g( K" S) ?7 Y: N$ q1 O请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? - S4 z: ^$ z( V8 L' C% \
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
5 e1 D' h( t! e9 Y0 ], }我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
6 ~' P" q0 \( A我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. * E/ s ^( j- z
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
- `- p' d; f7 O ~0 l5 E谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 A' w Y& {6 v7 A4 L
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
. d Y+ W5 c5 J& p& `抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
4 k. B2 k, o& Y* }6 E8 @下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
) y/ p$ `6 V6 z* @太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
* d8 @+ j" b4 t' Y' b1 p! f我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ; }( e3 C- m( P% b$ b; s- g/ Q
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; P% u( v) w0 B! L请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
6 M* r0 m9 b' _5 m别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & ]0 T3 X" L' Y' u' s
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 a9 _1 J3 ^5 J/ ]- A/ }
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
$ e. `( t7 [1 q, Y- X6 k(飞机客满时)
7 z8 C* d9 p/ h: @* C6 r那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. N. o$ l) o: n7 l: `: }- v
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 y7 B' g3 Q% [; U6 y. u" s, `0 z后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 6 f) e# ]) f# M$ `
费用多少? What is the fare? |
|