埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4387|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
% r" y* u4 ]# ?7 U1 V  F- I一 入关 & ~4 X8 r% m$ Q% c+ y' I, j
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? / E# `1 N& ?0 L- g
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- b+ j+ V0 N0 l" K; S旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? & G5 R/ u. p# j; Z6 n
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
8 W, M, e; D5 g( f随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 D6 j/ s6 m& {: N0 q/ d大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
# l! [1 y* |" K* r3 s祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.   D. e9 b  ~/ c0 M/ K5 Z* ?
谢谢。 Thank you.
4 |% h" q/ S# k# A  p$ S; K5 I二 行李 ) B" e+ h+ x" v: n' I5 F9 C' b
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
: d7 s, H- w% f! b我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 m0 s$ L0 y& H+ x: h
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
$ W2 T, e+ s, Q. i. |+ U9 q是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
4 l9 `& q% g1 e$ U6 i你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% `$ f6 d/ r& Z1 f3 p7 M2 K$ ^请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
& M& P1 s, `" ]* `& O它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
1 z6 O' l# L! S! J) U, ?它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 d$ d$ G( T5 Q+ t* u, P4 a9 t
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 @! x1 Z, D" n
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( |% P! f: `( x% a4 e( n; b2 L. k  a我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 9 u. s; ?4 _% M( L1 m  `
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
+ q) n7 P1 @3 k, l/ `( \多快可找到? How soon will I find out?
) P) W% u. Q+ {: z% y& Q# h! w一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 0 O0 V/ {& o/ l! N6 \. k
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , `- M  R; k- ?& ?% V4 L
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 |5 A, v1 C) e' Q4 f, S! S1 O# M三 海关申报 - b9 B* T' e7 ~3 {  p4 Y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 5 w" h7 z2 b  O0 x* u
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 0 M3 m, D( `0 B$ I* ?- u' {
没有。 No, I don't.
" k$ P. ^) e3 Y0 v) ]5 g请打开这个袋子。 Please open this bag.
2 W4 s# M' x2 J1 \9 @0 ?5 s这些东西是做何用? What are these?
# e! g' w5 z' F! e# m9 a/ f这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 X# O6 w' u% @0 S! |, D2 }
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
0 d, j) J4 U, X1 M3 @这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
9 g) m8 Q6 L$ x7 d- v5 m8 M( x6 Z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , e6 @# v6 G6 T8 K2 G, X  L
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 6 ~: B: N4 C! I# K* {
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 I0 N" M5 G4 ~% A你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 V5 p; n- B7 I你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ) [: R$ i+ v! ?/ e. ?2 S# T
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. % q' \" k" {! P8 C, Y/ a9 L
四 机位预约、确认篇 ) W( w4 N( d# ^
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& f3 ^0 a5 d# h# i; ^5 G请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
3 W, ^. C) C0 ]! S& W行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
2 o$ [+ }6 z+ f; K2 `. A. W我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
9 R* C8 e2 D- D3 y; k! e0 }# Z( [. Q! d8 V我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
5 U8 c5 s8 F7 t* s# N" ]2 d& j' J一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ' C9 q3 v& r0 ~
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ( G2 N! Y% f% q) `
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ; p% M: W* e! Y
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
0 a1 C3 V: d# V  T: F" s5 K- o( p( Q+ W下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 1 Y; Q( m5 p9 y) P
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ' i( N2 l8 |" t% l" V6 g
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
% Q3 b3 n9 z' ?+ p' q  m我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 O1 C8 r: b4 `  {
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) s, W8 i. R# B$ G) Z$ Y; k! `' G别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
0 G% `: D  j& U, n7 n0 |没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 `, s/ b; p, Z- \* c2 M
起飞前2小时。 Two hours before departure time. ! L& Y) d, R% B, O& V) s6 R* g
(飞机客满时)
4 x; o6 F8 S! r: f- ]* B" L4 f, N那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. * ~# p1 ^6 ^/ Q2 ~+ i  P& L
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
+ C5 D. C7 ]0 O后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
/ D+ ^6 J- `" A1 {2 z8 R+ G& \) b+ n费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-27 23:44 , Processed in 0.106626 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表