埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4446|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 0 D5 m4 P7 t$ N+ d# d
一 入关
3 n/ d" p* z: ~麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 5 H. r/ c5 J/ U0 T6 c5 e2 o! v
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. % ]. E8 ~' G3 j2 @$ C9 j
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
  j& S$ c  X" ?* Q(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
; O2 ^& S0 y, h% w, W随身携带多少现金? How much money do you have with you?
$ _% j% S( \( t8 f* e" g! B大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
% \# U. S1 ^3 @/ f# [祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
& }2 N8 U! [* f4 h$ q& M谢谢。 Thank you. 6 b% ^, K0 R: w4 Z1 l
二 行李
9 P9 T" N8 o3 M. h我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ; W) }# v3 t0 B+ S: K; {
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
3 Q4 d. t) F7 I/ ?; j" C  r这是我的行李票。 Here is my claim tag. % ~' ?; ?+ q* u7 c$ E. D) S! R, S
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 o% b6 L+ ]& e你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- d$ I  n7 P) }9 M9 p请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
7 c8 U) I( T7 {" H  L' k它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ( n6 W  b( @/ p/ q* |" }
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
8 W) e8 K9 s( R" i1 p! ]它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ; S7 H( x; _% b9 X
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ) H* {: ^8 l! I  W& g: {
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. & T2 h7 }- U# @" X% _: q& b( l
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? ' e) b9 E0 U7 d& ^: \& b+ p
多快可找到? How soon will I find out?
( n; z8 T  {3 h! V0 u, K& ~3 N一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
$ I! |! Y& w* }若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
' k: F) Y  o4 f! [1 v( b7 W我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
$ s+ O5 E+ E9 {3 _. [" `三 海关申报 - z+ K7 }/ V' h# X0 U) i! |
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
6 u' X  n# ?' f- `是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! y# X& s1 {( i. k' W) f% B没有。 No, I don't.
7 o! R6 k/ a; X, F% |* y- j' v请打开这个袋子。 Please open this bag.
) O9 O) @4 G5 T* ?* u这些东西是做何用? What are these?
3 p! N( m6 {! U) E4 G, w这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 3 w+ C; x  E* F" J2 e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
5 F9 d, |0 k" d3 V1 J9 [这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; k% r$ e8 i9 o* x' @7 U% i# ^
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ m7 ]+ m/ g0 |是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 8 ~4 k5 O+ u- P+ B. Y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. / b$ Y* u- {6 e; Z- o5 l+ i+ `
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. & A" r) s, {3 B' G; r5 X
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
( \& P  P: P8 o3 y" @好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
) u: T5 |- B5 j  k4 E1 q! c/ r四 机位预约、确认篇 " [7 l$ v$ h4 J+ p
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
0 e3 _1 @- g2 w/ ^1 ]/ z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 4 v1 c2 Q! E2 ^2 ~8 ]& }
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. # [7 v! @, l4 P2 C1 I  y
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 M% {4 T9 B' K1 Z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. + R7 |: v! C! a, g7 T0 q+ u# o: K
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! k% `+ H' f7 p- s  g
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
9 T8 g6 y2 ?) j9 c5 F6 t你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.   n& \. w' U5 R% g- ?
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. . e" ~7 W0 W% v5 \8 k7 D+ ~4 s7 j
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 o# p; `! P. k1 s& L: O- D
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
1 P& ?- Z$ s3 u3 j我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
9 _9 M. x: t( P5 \. D+ |, N$ S4 l我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. & {/ y: d  w0 }# d
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ( q) n2 ~, n4 R  m. G& S+ W
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & \% e+ A* d% Y3 v: N6 d
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
: z: L( S: O7 m; k' k" q7 I起飞前2小时。 Two hours before departure time.
' l8 E6 @! S  n; x) s! |. n(飞机客满时) 0 t5 p7 K8 M1 g5 F; f) |- o
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . H/ X' b6 X$ ]4 m1 S
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
8 j5 A: x1 k# n) k; [5 d后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ) L0 y" K8 W  l% _" l7 C( K
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 10:28 , Processed in 0.120365 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表