 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 ) e3 K- y) T0 l' _5 p
一 入关
. O% e! `) z |2 n1 E0 _$ @麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? - A! e5 X8 c- S; e/ R6 p, ~# z( }
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
N4 c( i7 M' w* F' m; Z; r旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
, S( I. v' f9 r2 ?6 z(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
" S m8 h5 e3 P$ W7 u随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 ?- I& Y4 }. K) c0 M; O( H& a+ Z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 ?: S# @# L6 Y' h1 ~ ~
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
4 U! [& T: Q+ Y0 F' ]; R谢谢。 Thank you.
& U$ r. [/ ]- [& [3 X/ t% x* o二 行李 : h: {" H, M0 e/ b+ c9 `
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? : Z2 H1 f4 k' R
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ' Q6 [$ j, Y# }2 e3 r* J* @
这是我的行李票。 Here is my claim tag. - Y$ Y) v, V, ]9 m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? # ` Y' y4 h, [8 M' c* D0 Z5 @
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
9 f9 k& M( {- w7 F" @请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 E3 r5 U6 f1 [
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ' V% P# I( b9 E# ?4 K
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 2 B! p. J6 _9 a* Z' L* ~
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
! x& f N/ U( U; o! J我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. , f& n: m2 f! O! n: }% ?: B
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. & B) q- ]: P5 T4 `
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? & j2 ?* C% L( }' @7 h; |
多快可找到? How soon will I find out?
) s/ k4 i" [* Q! F0 w一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ) A" F- D$ {0 H4 x/ a
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 7 N% s, ]1 V9 b1 T! r
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 1 Y+ Z/ p7 m9 @1 Y3 `& a, L% z5 I% ~
三 海关申报 % p. B/ c3 S a
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. . o. N. c1 P( p6 n' E
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
{" @6 a& P% G3 C/ @7 b没有。 No, I don't. y( L: A7 ^7 X3 ]( K F
请打开这个袋子。 Please open this bag. , R( I6 G4 x" [9 B
这些东西是做何用? What are these?
. l4 N0 e( ?6 M* w+ R) [! q T2 O这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
# M* Q7 J, I2 |, m这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
. K/ _* ]1 I0 ? U( ^- l3 U0 x+ t这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 R+ o/ E3 F! Q( K4 d
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
o2 ]. }) Y1 c# \. r是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 8 G4 [( `( b+ A) U) k
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. " o' T4 q( e% ]9 e! G3 S0 A
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 5 _) K$ n% ^% l+ ^4 U3 N) C9 X$ L
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
* v4 J6 X. E- j- [) `好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
' `! o0 |$ K- ^5 q0 ]/ c7 s四 机位预约、确认篇 * W. J4 D: o) L) ?6 N6 s K' T/ ^
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ; b( W5 X" a' Q+ o& b! F
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 U* O* O7 b' e; h
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ) U* P' t. H' {/ p8 M
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 x1 v- ~5 B& v* K% @1 o
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. & V: H* b* ~! `- m7 }
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? & t4 ?# T1 i7 g9 D, Q6 R
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
6 I7 j) {" Z, g你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 8 ]3 K- P+ ?4 b1 V: a" b
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , j ^4 Y, n- f
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 5 `3 v) E8 W' ^0 F" Q
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
# e4 F- B( \9 H* ~3 o8 T" O我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
! z8 i( R% j* F- Z# q2 H5 z \我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " j! L/ f9 x+ \5 F8 m
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 ^& |# H2 o- B$ I7 ~6 w
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 1 m8 Z) W3 o! T- C& c+ i
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
g( ?" I X5 @/ ]( D起飞前2小时。 Two hours before departure time.
0 f- }( f8 }3 n6 ^(飞机客满时)
( a, u% B" ?7 X, x$ q: Q% i# Z那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
- _* d- D z0 f2 j! n若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 4 [; h Q3 Q4 r/ t" g4 `. j2 t
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. / H3 o m. y7 b4 c4 r6 Y
费用多少? What is the fare? |
|