埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4599|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
1 R+ v" `( _5 I一 入关 1 P* e  |0 e" G: v% ]. J/ }, g% p# q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; B3 w. K2 x5 Q; k* p- K这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- }! ]$ E5 t0 h5 @: u/ @旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
4 T2 X8 \& j$ F(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' U+ B& |3 t' w; k随身携带多少现金? How much money do you have with you?
5 T$ I$ A6 M& U$ \2 K( ?- b$ W大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ ?/ u. U6 s7 o祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ v5 g4 m4 ~& T! u谢谢。 Thank you. % l+ x% d- `" l' Q
二 行李 3 y* T2 x% ~7 ?* \
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 2 E  |& S: I5 d: v" ]( n  {  T
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
# P1 W# ?  v3 B. C这是我的行李票。 Here is my claim tag.
6 v: I: Q. ?3 W是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - n% @; s( l3 Y
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 0 w5 D9 d& n) ?
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; ]2 ^8 v! p% Q& f) n( g/ u. J' O
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
% S# x' H" ~2 a; ~1 P它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
3 A1 e) p; s6 q' f; a# v: l它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 E. U& T" M& K% U
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. * u. M5 `6 }8 b; e
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. / I: x: ]6 X) W" _2 Q3 y
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
- @1 P; |" N" U0 X4 g多快可找到? How soon will I find out? ; J7 O& R: L/ l; x: l& T5 R' R
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 {8 t3 E# L8 O5 v3 N, n
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 `) ~  w6 `5 h$ g6 @( [! U+ D
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) T3 t9 l- t, z  x) \/ |
三 海关申报
7 h  Q0 r: b' }- M9 U6 v请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ; y0 c$ R2 C; f! g; q3 q' a
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 3 T+ j6 ?8 p1 a2 T
没有。 No, I don't. & q! k5 L, }9 ?. x/ c
请打开这个袋子。 Please open this bag.
, @. X7 ?$ z8 l# n  C这些东西是做何用? What are these? / x- m# K) M4 W9 z$ f, M
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 3 [3 k7 D/ r* W4 }7 J/ b( f7 \  k' O
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% a, Z8 n' n1 n) a1 z这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : t% z7 N9 l: f, E( ?4 J" g
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , @- R6 C/ |1 N' V2 x8 m7 W7 c
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
9 }! ^. b) `1 h, d# _+ u7 q- v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # N. S* Q+ X( X: e% [" A
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 3 g; d1 \4 j$ C% J
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
4 o1 T) B0 `1 r9 \好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( K: Z0 T0 K) ^, w4 S, ~* x
四 机位预约、确认篇 ) s6 H. x' O' Z1 {
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. & r: n+ y. t& L$ c7 x. }# q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 `0 y! I; O5 i" }. h! L/ h5 P& A- A行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 7 h, f8 B4 W1 V) F7 {4 O/ S6 l
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 ?& W; D: T+ h- t  a1 D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.   Q# i  D- o7 i0 F
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ k9 p# ^$ b3 [/ x5 r0 o谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? : T0 K* I5 A( I: U/ j) A  g
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 7 D1 [( A$ N: b: r' f# X8 h
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
" k+ J9 q) m- G; t, C, M3 Y下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 S/ r7 p% H( E! i; N3 h太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? * h6 C5 p: W- w- ]! l
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
" O  x9 _9 ~4 a1 y& T# n$ O  }我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& _/ ^4 l2 N& V: ^6 ?请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
0 M# r# `  N) p' ^. c0 n, M别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ' Q+ Q8 \9 `& e1 L
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
+ D5 V1 ]/ e$ Q5 H& _- W起飞前2小时。 Two hours before departure time.
! V" w! E+ e9 i& H8 Q5 Z(飞机客满时) * r* U5 Q* Z4 l  p0 V; B
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
4 B9 K+ c2 c! {  e9 E若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
% ]6 G- ]" w+ T+ y; ?7 z后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
) n2 ?) g; c0 Q- F$ a2 v费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 11:09 , Processed in 0.263485 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表