 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 ' [7 M) S3 d, M7 a, W
一 入关 S" x. `% a2 n! H
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 7 n% g& n/ R: u0 s
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ( V) D6 `+ o. p3 F! c( C
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
8 v6 e* D) j |, W& l9 a(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). - H# O* R+ Z7 j. d1 g* e
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 U1 I# w( D) {! t7 S大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
+ {' x- D" S- ^% j% G8 z p2 R祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
% _$ K. L% x* R p8 f# q谢谢。 Thank you. % ?" \% `, W, A0 q$ H
二 行李
# V& g% ^% b% }9 h* z# l& v我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / D9 u. J1 w6 w& [9 f# _
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. $ q7 ^2 v ?# e6 R* w3 C$ Q K
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
8 Z9 u4 U+ }/ v3 G3 H2 p是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? " ^: a3 W) }! a% B, ~& F, w
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- G: W5 P: j' t6 ?- w请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & R% H% r F) p
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. . Z$ _; \+ E6 Q u
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ) `8 b5 }" P" A5 \8 r3 L" g
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
2 a2 J, W: {; B+ O我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( j L/ Q% O/ @) O1 K. b0 u6 g8 S8 B我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 8 `- h6 T2 P$ U
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
, \) {. X& i) B0 V多快可找到? How soon will I find out? , a4 i/ f- h" `; c& m2 h8 I+ B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
$ B0 S9 V, Z# w# k2 b6 I. t' {若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 c) L. t0 _$ ~4 j我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. J' n3 Z ?5 a8 t1 _$ x
三 海关申报 1 T0 k, O. U4 `
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
( [4 u; ]' {0 S# l; ]是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
7 E5 n7 I! f( X, d' j4 u$ o没有。 No, I don't. " l+ }1 } J0 _8 Q, p% ~; q! o. T! \
请打开这个袋子。 Please open this bag.
3 l$ e" M7 y+ `这些东西是做何用? What are these? 9 \: x* y' H, Z5 P
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
$ N' W+ J( V- @7 l) b5 n5 b! Z r这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
* b( ?& \, N! A% r! i+ x这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : K. n# q. Q$ g7 F
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) ]/ ~% Q4 D3 c* @: f5 U/ H是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 O' t. a7 Y6 H1 r8 g
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
% U5 ]/ Z2 g O0 f9 D/ w* _2 g8 _你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
b6 U' e* U; h5 i9 c- ]* J你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 5 F& `$ G3 W9 ~: q5 @
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
3 T$ X3 h8 T% d: G0 V四 机位预约、确认篇 - s2 r0 k' }- K X2 B4 A
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 i+ j2 a* _# G( |8 q* F请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? i W) n1 k4 l( s, f% h" P5 ^
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 z1 |! i( W: k6 r' G" I5 Y6 R我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? , j' Y# V9 H; o
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 9 W1 E* e$ B% [1 x" |/ t
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
' M) y1 ~; H8 g( N/ r0 Y谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ! F; w. F) E' B6 G
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
' r6 {9 b7 L7 A3 A- T1 h- G抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 V t4 c0 L: O6 z" m. r( v9 e4 D2 o( m
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
' v/ f Z1 I: X) D/ x8 s! h" T太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
/ i4 y3 M( s# @5 _, p( v我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ~; ]! E# y$ R2 y L F" q& Y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 8 Z$ m3 z2 D2 M: I" t2 T% w3 y/ G) o: y
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? - F' P, w/ G+ E" Q' {# v( K) a
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & z! N9 D* T$ N' E* {& ?% T
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. # m3 I* @3 H# @) G- e; ?. g% R& I3 ^
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 8 m$ _! i1 K5 v
(飞机客满时) 0 N* t7 o% i- X- u% C
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 5 |! n! n- O2 y. m7 R; [+ K
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? + Q4 Y9 a: f9 a
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
N! I3 i7 u) d* I9 e费用多少? What is the fare? |
|