 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
1 e4 s% c0 [$ t4 K一 入关
$ v% K9 c, H' y$ ^麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 0 k) S0 h f9 D2 u
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
" f9 h( ]) p- G$ F" p+ Y" Z2 Y旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
: L5 @" B6 z6 S2 [: r/ x) N9 v(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 2 {- ?5 @' k# E8 t, h( r6 j8 D
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 5 y0 M3 _, `& \8 q0 c
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
* g# v) e/ N: q( l0 S祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
" S: k% ]. d2 i/ i9 t2 S; L1 z谢谢。 Thank you.
& n3 Y+ E% E8 z, }- d二 行李 % A8 [) j& S/ t1 y9 g; s
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 n: Z( W3 c5 d我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
% p1 d. B% |% l. ~这是我的行李票。 Here is my claim tag.
0 ?& z" a7 X9 j& f! [' c是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? F: J0 W& m5 i+ G! X
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 w. N. d- u) R6 q/ }4 ^& z" ]! @请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' s$ Y5 u1 G; q5 S# g. T* E" Z5 m
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. - f* h* f2 I9 R9 h
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 0 ]! D1 J1 r5 [2 r1 O
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. @7 L# L5 M# o' P; Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ) M: B8 a, g2 p
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 3 W* H4 q0 y( l) s
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
' H! B& Q. w. Q# K; |6 |4 ?: R7 N多快可找到? How soon will I find out? + i# ]3 G7 h7 o9 _: N$ y( g
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
3 A. u- ]/ {" Y( V$ `若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 3 j5 g+ ^: H6 k
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 K6 n3 {$ {; ~+ G9 @+ I
三 海关申报
9 D2 B( |* F2 _请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
, s; K; X. L5 ~1 j& z4 G是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
( Z$ a" C5 [% L( q* s5 K5 G y) x没有。 No, I don't. ; D& a9 Q( p5 Y2 ~: e
请打开这个袋子。 Please open this bag.
T4 {; H$ `2 v这些东西是做何用? What are these? 6 x' e2 P- g: L g2 `! }5 Z
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ! }* j+ r5 k! J' r* L+ }$ D$ m
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 6 n$ `0 `) p4 j3 } ~
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 0 \+ o* [$ B# ]+ @
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ( g1 P0 A4 D; e7 N" b8 W, u& s
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. * T! A5 {! T; v- [% Y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 `: j0 v! Q5 J& a/ R' F( t& v
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
$ a( U1 \; [8 D3 U$ E& w你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? + n8 R/ i$ o2 \) W6 @
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & C3 [! C( A* M) S( K, T' Q
四 机位预约、确认篇 5 L9 t1 B# @6 E" @9 u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. - v- r3 S* W4 c0 Y% V
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
0 _& r% s m" g7 ?1 Q行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
2 Y( d# V w4 |5 J, m4 }: I我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 1 p' O7 _4 @( X+ L" Q( X) t4 x. C) L
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
/ O! [% D2 t0 u0 G一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? & l% t6 \& i1 a* G% A7 i
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
v7 t% h0 K8 x/ x) F3 k4 j$ h你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 u. b- X5 X0 E" ~$ o抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 j8 U" k. O) ] ~! b) e
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
8 S/ l6 a% ], D/ G4 q: X+ l+ _太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
+ ^; V6 C/ Q- Y6 l) q0 j我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ m8 i! f- X* A q9 A, T
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; @7 _: k+ Z: A8 n& |/ J
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
. [( G( l0 p# `6 W' o别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : ^) _/ E( h8 v
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 w: Q! C2 g2 h6 F3 @! D' y' C% T起飞前2小时。 Two hours before departure time.
# E! J& c; x m/ i; s(飞机客满时) , S: V6 E0 [3 V/ ^1 v
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 9 A! o1 \$ j' l; z
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
3 d; V0 m$ F v( V5 X: M9 j4 b$ w后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 8 D g* f5 t- a- |8 X/ m$ R. n# K. t
费用多少? What is the fare? |
|