 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 5 }* G! }- e' m; p9 b2 `! o3 F
一 入关
/ G" K1 W# J1 N; F k% e麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
& R- D" [5 E Z+ ]. V6 z: o这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 W0 L# U) t% ^9 q3 P
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
, E0 h( f3 s8 Z t(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
( S2 P4 l) Q% b3 P6 I5 ?随身携带多少现金? How much money do you have with you? * u0 r2 t2 A! D2 i
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 3 i$ d$ J7 o5 L4 i' S8 F4 h/ [3 f
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) \) J7 j3 E- B谢谢。 Thank you.
; u3 z1 y/ }* t$ q5 a+ X- r二 行李 " I z6 M3 o% R* i2 c' U/ L# F
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
; M2 }" O G5 K+ Y6 p我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ' _' j3 U4 C( i+ l; c3 @8 ?& z
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
! K6 Q2 y A! C: I7 W是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? * P1 E2 z( |. o. i: D
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - j; F6 g# V! q$ C6 z5 d4 Z( n
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ) H1 g: N* _9 ~8 q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
2 J: i2 u- q/ ?3 ~. D- G1 S它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
9 z% r, v. i f$ v5 D( B它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 0 Q; k$ L. d9 R, B% ]" P3 u* R
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - @0 C, p. }/ x+ {7 L. |
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. Y' | h, C8 Y2 `7 w
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? + y: C0 W% S* L* X* H$ Y) ~) [: h
多快可找到? How soon will I find out? 1 u7 N5 u! j+ ?0 g' F7 I
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( t, y: U. u; B6 X) x) X. G5 m若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# O4 Y9 J, L) P1 r4 n6 w% A, B* a我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
! l9 t) u9 i0 r! r三 海关申报 , L2 D, E6 q4 z O$ q8 y* O
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. + W# a* d. W9 |: q0 X3 `1 g6 u% r
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
0 o+ V) a8 n9 Q8 B' M没有。 No, I don't.
. w8 j: M; l7 E3 C; S" }; {, O4 z8 A请打开这个袋子。 Please open this bag. - J" f' h) Q) \# Z+ K' M7 I
这些东西是做何用? What are these?
! m$ E! W8 I3 c这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
4 s! q4 j5 X& g+ `1 j( R这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. $ |, x: Q6 K, f. z2 \
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 j: U- a# M: A1 d( ^7 P
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
6 n5 G4 o0 n1 d; z, B- k' o8 x是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 2 w. t$ l+ L# z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, F+ R1 u! }7 M" i; V! @6 y$ S你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
$ d2 }/ ?$ S8 m/ }5 V" ]4 J你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
, t9 M; Q% j' c$ C7 p好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 5 O+ V5 G( q% a% T4 u1 [
四 机位预约、确认篇 9 v& p; D+ r% C6 V5 A$ W
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 [/ o5 B H5 p c
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
: f$ M- {/ v( ]/ I行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
1 ~4 Z" y( t" K! j8 K( K8 p2 ~我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? `+ C7 P) b |5 {% v- `% P v* c
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. : T+ s7 Y" G* y, f! I1 n2 P/ r" ~
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? X: l7 [* D7 G2 Y( G$ d+ _
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , ~0 v) s" E3 _
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
8 q* K( \: O; L, r7 y2 r+ |, ?抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - R& s4 k0 {& o# w7 f1 f! c
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 6 R" X r+ x+ v; Y$ |) r- m& N) A6 V
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
: C: m4 d' u& h+ \我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
4 _2 M/ K" E: k% ?3 M我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( R+ S, R( L* u3 ?4 w$ X# [7 \* p+ y请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! `0 B5 Z/ _) F- J* }, w& t别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
H- _* H+ [( N没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 N/ ~* P) o) J- w Q i, l4 q" t起飞前2小时。 Two hours before departure time. " x( X; C% k1 Y/ M0 Y& F- ?
(飞机客满时) % A1 u$ H0 v. s2 h3 |
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 t* V; m2 T+ I/ I) p: q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
( @" {& `4 S) L$ M. M" t后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
9 J0 H; d& K+ R费用多少? What is the fare? |
|