埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4339|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
! `5 o: T$ ]; v一 入关
! ?4 p$ b$ G1 W  d4 a' z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? / T6 w8 s/ o5 ]% H9 A/ e
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : L! _" r+ j8 l* t
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 2 H4 n! D: `/ |
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
  I4 M! v/ G2 D2 H( R% ^* J随身携带多少现金? How much money do you have with you?
0 I3 \# o" B" b3 r3 H大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! h0 a# D# \% H8 |
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ t3 U1 _1 |2 Y& z( n, L谢谢。 Thank you. 2 Q4 R: Z8 S! l& k
二 行李
- Q; u; R  D; r6 b- l我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / W  s7 n+ m; ]3 j- S' q8 c% @2 z3 J
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
" W& F5 q$ E, u3 E: u" Z& a% D- b这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 A' Q4 m5 H. ?$ s) P3 l是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 9 t2 I; ]5 y( s) ~: c& d5 C& E
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
, d' s0 ~) c$ Y: i' G# R请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) K% s! \7 G7 f( O! v+ u0 l它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ; Z  u' ]2 v4 q1 n& \  ^# Q( J
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
" S3 d( L" g1 ?+ f5 F4 g  k它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : I3 R7 F2 O0 M2 `( f8 f
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 b  s: Q: G$ {' v0 b我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
0 }! V8 D- O3 M& J  B5 H请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 7 X9 f0 G7 a4 p6 t0 k; U# r
多快可找到? How soon will I find out?
2 \5 d. N$ }+ C$ P1 s5 y: @一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 p- f: c% B7 R/ }
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 6 E+ ?2 C% N, G
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
* Z1 t; P& e$ Q/ Q三 海关申报
  G( l$ O. }  H2 F" C请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 1 t- K9 @+ J5 p& O4 x5 V
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
/ _/ T+ a$ _* d: O7 `& V  P没有。 No, I don't.
' d9 b! T7 `) O* S& ]/ @& r$ j* L请打开这个袋子。 Please open this bag.
" N: |. R# q0 Z这些东西是做何用? What are these? + ?  y% P6 H/ ~
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 S; Z7 R# ~; `* m
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ) Q8 D) l4 J5 O1 i6 Q% w
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ D7 }, x2 l3 J' R3 g
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & R. ]9 r% \2 t5 C
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & a/ n8 N$ g. T! T  }3 Y' x$ M) A
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 f' Y1 {" m! c( e, b
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ! X: m. ?6 g# B! h
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? $ o; J1 o+ @1 [6 T
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! Y2 a- ~6 q, q9 @* E0 r# R5 Q
四 机位预约、确认篇 / c" ~/ Y5 `" ^
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 3 E! G* E0 o+ C0 ^6 O
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
, {- H. S6 u& C$ D1 T+ F行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& u4 q& L2 e( ^7 Z8 c! q我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
2 W; C" z  D! Y6 u6 f我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
6 ^) F2 ]% X1 Z4 M4 B) G4 w/ ]一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ) B$ v! g5 D, T/ A4 S( y8 V$ M
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
" S. ?5 z! z& c; [, N5 Q你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 W! E( \" T" q3 Z1 Z5 \- H& L' u抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: B) J" a  O/ c& M% J* k; ?下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 5 {& X  D- K. m; K" ~
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
2 K; B- \/ ?4 _4 E( q% t7 ]我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
" S( @0 l6 D7 ?' D" d( _: j我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 O" a/ @- W  O/ i请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ; i9 E4 W$ R2 D  T/ t
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 Q2 x4 Q$ U( D* B5 }" M& I
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. % R) B4 h( g1 d; N2 o6 V& s2 }
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 6 @, W3 C! d2 E8 h# p" D1 L0 B" h" x
(飞机客满时)
, S6 _7 p! V: U  H* k. Q那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
/ K; s" C' p) }: L4 m0 O; I若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ s, P7 T" ]. t) Q: m0 C后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. / ^. @# K3 J1 P8 f
费用多少? What is the fare?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-10 01:42 , Processed in 0.133721 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表