埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4450|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 8 W( w" v( o7 R2 A& Z1 r
一 入关   ?5 D, a1 a; {4 y3 q8 l6 S- c( `
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* l$ u4 S+ K* b6 a9 |这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
6 h; D' @8 [! P* f2 @旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? & O( l" U! y( v
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 R* f7 O- l' x, G( b随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: X) ~, I: G/ L1 \; a, ~大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * l: i4 p$ |+ U+ M% z2 i, q
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 D* Z$ {& B9 `. F$ f0 ?. i- U* t
谢谢。 Thank you.
+ D1 S+ C4 O/ P1 k二 行李 * u! L6 K* p" h, }7 E& t; U% j
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? : a7 z1 x$ R: H4 x
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; P8 Q" ~* a4 R+ I0 W, K
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
6 ~. o7 E3 i& }. s# Q) T是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 a2 @# s. ^  f: Z! W你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ! n6 X. t% O: l! Z. b- i7 o+ |+ r
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 B" ^6 L% `( |
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + E6 H- v/ F9 Y
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
- @  @" _# d/ N它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + o0 O* C' B& y" ^2 r8 @' w
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
  |+ D. P% Z/ Y5 m5 O0 s+ D3 c我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ A$ a- F6 o. s3 B7 g请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
+ @. K" x7 W! F/ H多快可找到? How soon will I find out? 7 D7 s9 B8 w! H
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ; r5 c1 R8 m+ i' r8 Z2 q6 Y0 v- R8 I
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
0 M6 m2 M" ?* p: i我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. : ?1 r4 ~6 L# b" x
三 海关申报 8 |  b0 o+ p  o+ K" E6 f
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
" p, Z+ }# g9 c! D8 Z, t是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
3 I- W; A9 q  B, W2 m* A. R8 t2 u8 K没有。 No, I don't.
9 m1 \4 D' O! e! E3 y请打开这个袋子。 Please open this bag.
+ e$ R( B  o  V这些东西是做何用? What are these?
0 r6 h/ P/ Y, X8 f这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
. h) P$ N. E" V- ^, k这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! P, s) l2 |4 ?7 A& [/ l/ s这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
! X, Z1 J! C# G6 L3 _2 ]* h$ E9 o你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, }* j: ~" q- b; C* f) K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 4 U; U+ R, s9 W3 }" U6 |! m9 y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
' ]4 W, n' I/ D# r9 ]' a) ~你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 9 ]$ g0 U; v/ ?" k
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? % }4 S; ], L4 i6 h, V
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. % X7 N  ^8 r& E
四 机位预约、确认篇
# T4 Y  W3 t- y. @8 ^+ t) U1 H- i联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! S, x; w5 I9 d: V+ n/ z% z+ n
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
) x% }/ i: z9 l' M/ n( b3 b6 n行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. I" I' f7 A; I2 r2 o我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 7 ^0 A3 X# d0 K& W$ M
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. $ c9 s+ a: p) ?; q
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ j: P# `* C) F8 L+ c谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
1 v8 M) P% S& y) X1 v  i7 }你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) X+ V6 E  e+ z; ]+ \# j
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 D8 Z, w: s+ E下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
$ C# a) }! T5 C/ ^: V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 8 H" t# X' A# a$ Z3 a* x' L7 `2 I
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
; z+ u, w6 b+ A* P9 U" O  |1 P; ]* J我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 9 p' B  i, M: ^- s
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
% x1 d$ }; C' c% X1 B, j/ ]: F4 V别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& w3 u4 I+ V# ^没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
5 w  d+ r! z. c起飞前2小时。 Two hours before departure time.   J$ v! [; b0 T( |% [# S6 d9 J
(飞机客满时) ) w# [9 g+ m, w6 [; f& T: B
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ; h; J; K" Z* R1 C  o: r$ J
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 9 Y4 R* a+ T* \8 R5 O1 g% s
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. / h2 [* L- G" e" ]' W* {
费用多少? What is the fare?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 12:41 , Processed in 0.099316 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表