埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3432|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
1 M5 k0 _7 q" Q: I* ]7 O0 }
  {% D( d5 ~0 e  `, g* \Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
) c. Q. C# a' W/ C7 [3 A8 j/ `
& Q4 L- R" ^: E& r0 zL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!3 c* v3 y$ X7 i1 D

& F; \! M, {/ k+ A" K(Starting buzzer)
. o& Z" j" g, D
! C/ j8 ]- t1 |/ XM:Sometimes these games get really rough!
1 ]1 m, F1 j" Z0 e, T4 ~! b! O# _! ^( d: t
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
2 I$ }. [& B/ S4 C6 l+ ?  n  e4 A# x
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
& L9 q' j: @1 P0 @( H$ R: A; o3 u% `) }/ N* V$ Y- [
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
9 m! W( @* m' D' m; D& v; i6 O0 i  r8 Z& N1 q1 s/ f9 u
M:Yeah, they really need to keep cool out there.5 y% T' V8 ^$ `. U: J& R

/ z. p5 ^9 s7 h7 U; B9 h/ ML: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?7 T' _3 \6 E* p6 a
% e/ I# T4 ^9 v
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
1 B# p0 J, P) r
# D# V: p$ Q  ?/ \, z9 PL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
/ A+ y; T5 ?2 G( c
& {: ~' P& L0 c5 ~3 B2 x* {M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
# `( r' V: Y$ i+ F1 N& G
+ r7 X! h3 o# L% D* F5 nL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。" v9 P0 X# W$ w- E$ C8 ^: y

+ B7 X( O7 f2 |( P) h( eM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
) _' H  n8 _# y# N. P
6 Q4 g( g9 M8 o) v% ]L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
/ x. P2 v$ M' r  m4 w& Z$ W; v- _7 w$ q5 U1 P
M:I can't believe how poorly they are playing.
. V% n  a; Y  S# S3 W
, d& H7 b7 Y! |+ M* i2 dL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!8 B5 J. @& m, ~' a

; w0 D/ ?' F) c1 Y  ^M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
( a& X/ w, Z2 I
( x1 N9 i4 L$ V$ @& }3 M5 {L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
* I+ h5 i9 k" w; h. D
5 H# l4 J8 U5 k$ {( Z' v" SM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.8 l) C/ m& D7 A, s, ~+ ^
/ w$ \, t4 w5 r; A# w( E1 o$ D
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。/ M. }* @8 O& o8 @% C
$ W( Z, }5 N0 m+ k  {
M:"Screw up," it means to mess up.( I$ m0 ^8 y! h
1 e8 t9 t$ C9 Q0 u! Q$ k5 z6 J% }/ K
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
$ V3 J( w0 I- I0 _0 }% R: Y1 h" ^! d. [9 i$ z
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
8 z( e" `7 ?+ p& |$ p+ |) q- N2 e: e* `0 ?# e& ~
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?* t7 b: I+ ~* K) T2 J

7 f) r. j0 K; d& BM:He screwed up at work.
  L6 ]+ K, Q5 R& i* `  |' l! l: Y! B
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?8 N# ^& P2 I9 H. A& T
: B) z& \7 u; J( {8 E
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.: n* G0 M3 [6 l9 H

4 w0 W' D) q0 p) F/ vL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。- K2 o0 v$ o) B, D2 o3 `% T
& M4 U9 E4 X0 ?% x7 r
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.% P- L. A$ P- k
4 I% |" I3 r6 \8 w! C' N* M
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
8 u9 k4 ~# A! g' W* b+ X* d( \0 j4 m9 N. }: B9 h" x6 ^: S
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
/ I4 H. C' y2 P0 y2 Q
/ l# e5 ^& D) v9 I+ Y2 M$ J# {L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
7 l0 a. ^9 S6 I- L( h' D
4 T! f' Q& ?. n# r) CM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
& ~+ u# M# e- p4 w6 D* m# M/ M0 |+ }/ j4 R0 u1 C0 i+ [% M" r* G! L
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
2 S# W0 k! a' E7 q2 ~5 H  g/ x! {" G& d
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。) x) W" i. Z6 L
8 \+ c" e, W/ I7 r* _  ~. K7 _& {
Real 声音: (810 K) - `! D/ e8 A. p. U: ~% [7 D) u! }



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-28 21:26 , Processed in 0.284027 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表