 鲜花( 1015)  鸡蛋( 1)
|
http://calgary.ctv.ca/servlet/an ... 08/?hub=CalgaryHome
6 Q9 c9 h6 O$ F) _) \- V, o- {! | Z( V b/ P2 C& D3 X
当其他省已经只报告了很少病例或者没有的情况下,Edmonton和周边地区H1N1甲型流感病例数目继续上升。
' L- s Q, b) r( q6 r' _' E0 D8 s& U& A. ]8 g1 I I- l
自从上周五以来,Edmonton及其周边地区已经有20例新确认病例。7 m+ E8 D6 p5 I& V
$ l( ?# n: a, J5 Y现在Edmonton和周边地区的病例数目比Alberta其它所有地区加起来的数目还要多。* e( B+ b, t! d
* ], [. B0 K) \3 e. S n
健康官员继续确认几乎所有的H1N1甲型流感 病例都是轻微症状。/ I. \5 K6 G( r/ |; O) U2 U7 u
0 c- _; g# \( ^6 b! I6 W$ R1 h$ A2 l一位因发现H1N1甲型流感病毒而进行猪群隔离的Alberta中部地区的猪肉生产商,因为面临销售困难而决定把他所有的猪都杀掉。
' c' ~8 y& }; b, V
4 L9 \) h* L7 ]Rocky Mountain House 的生产商说因为猪群太拥挤了他将要杀一部分猪,但是Arnold Van Ginkel 说他作出了生意上的决定把整个猪群都杀完。
9 N" l7 \7 O+ u5 c4 Z% G$ Y9 \* W2 L9 K [
“我很伤心我不得不把这些动物都杀了,但是目前在我的猪群中存在的H1N1甲型流感病毒已经留给我很少的选择。Van Ginkel 先生在Alberta猪肉新闻里这么说。“隔离目前还在进行,我面临着另一群猪太拥挤了而必须宰杀的问题,而我的猪因为曾经得到需要清洁的健康通知而在市场上没有前途了。+ H* ^, r! r6 T1 A. P1 u2 O
! O8 V! J, N2 w- t6 X
猪群上星期被杀,联邦和省动物健康专家都在场。官员们是为了帮助Van Ginkel并且保证宰杀过程采用人道方法。) l" b0 D" M; S! H1 V, ~2 V0 C! H
% l8 m2 C, q8 UAlberta 猪肉产品公会说所有被宰杀的猪都被安全处置,没有任何猪肉或者猪产品流入人或动物食物链中。
9 Y. x% ^. m. v& k G
0 m& e* T" _2 D% u) `这是第一次农场的动物因为一位从墨西哥回来的雇员而感染了H1N1甲型流感病毒。 |
|