埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4008|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  " B% g# k5 w" q* p5 o7 `

+ A5 m1 m- p  l% b! c6 C- h5 _( ]# M9 Z来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   6 w- O# K2 m1 Q& R9 h  e7 I
- P" L5 l! g  w
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
& Z+ Z6 D9 V3 r
  Q" k4 y2 n. t1 ~" rLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?- i8 j/ a6 A+ Z3 s* e- o' r, x
: ?- S( R5 c. f0 u' k. o0 I0 @
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
2 j3 b! i2 U1 |- c
' w/ @, o1 r7 A$ |& p$ ~! RLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......5 S, g, X$ S! |' w% J, L+ L
! \6 D0 ]; N9 K, Y( g& a
LL:No, there's nothing to do with shooting!
; R% f  ?* m. J  x
9 z  o6 g  R" X0 u# N* e7 u) d+ uLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
9 \1 V7 Q1 N  N! `" Q3 I  A( r
( _( W7 }- i% E3 [9 ~LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
3 u8 M$ Y: A6 |' ^. D* d: k* p! Y3 `) W( K6 c8 y5 @2 l% y
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? $ U. b( d# m3 o  `3 d
  ~8 K% c( ~8 C# m) m( Y+ i" t
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
8 j2 X2 N6 a+ f1 G/ P, r1 B+ a' c) k$ B
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 9 k  A" p/ y9 }3 u% \/ r+ R
/ F2 i& K4 N- l; v1 C' @- X# i
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. " p) H- M0 Y6 d: [7 M3 {( J- J

. }) O" ?1 G- @; r5 ~1 Y- t4 i# iLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ) d4 h0 _6 j  _( T

( ~, Y6 g0 Y7 L. W: Q% sLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
' s, v' v& h! p; c+ n5 ]; y
, o# I4 f4 K6 r$ s0 }9 G6 M$ B( zLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
: C: q$ I- {/ B+ N1 I  @* Y$ ^; h2 S$ M2 U( _6 H# Q3 R; f# [
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
4 n! L; n0 P9 H+ I/ \* x
. g5 }, q9 {7 G" Y, s: xLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?   K% K+ `# Y6 }  h
9 \6 R  b8 |4 m; w4 s8 X
LL: You should definitely bring a bathing suit.
' C" d6 _; z/ m3 x& `$ Y! Z4 j& d# S9 Z) V% s
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
( K: p: I+ R" ^* t/ L1 P0 n& d% d; c6 X# y+ h- G& T& M* V" E" W
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
8 K4 P5 F! E7 {, v' @
' a2 P: x! D# j( T) x" H******
3 O# b4 Q9 @/ ^( o1 eLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! - w" p/ B9 z& l$ a
" @7 ?- |, R0 L5 G
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
) l" F* M/ B3 D7 {
2 k4 {+ E* S: {4 Y9 d  ?( ~LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?% y5 Q! ^8 G" m# F- D

% o9 w# t& F0 J6 _! u. [LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  7 y; T. j: u+ X& O5 W5 r
! a* f: ?3 X0 d: K7 T3 j
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? * ~# l/ m( C) g9 k

/ n2 a7 D& T, _0 {9 @LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. " Y- ]3 b0 T5 K% K8 c! |. Z
. z, y* D# h5 M$ A% |
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 0 U  T* E2 u: O# p

( {1 Y: z# D4 X' X5 fLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
( r. R: M: q# c. C! o8 s- X1 J6 u
( _4 Q: D8 H& b- G& OLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
  z$ Y1 {. L* a; r
% \* ?9 C. P, `8 y$ l9 c  R7 _$ ^4 yLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. # I9 M; @# L9 c: p
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
- g( Q1 N% ~3 U; z- q
, g* G) O' H7 a- h$ r/ YLL: That's right! 6 V4 P: [7 ^4 n6 s+ z

! `4 T% }, x2 T+ }今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
% s  F; ~' n6 d9 mIt's really a good course.0 A2 X0 y' Q2 q8 Q
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 05:01 , Processed in 0.379630 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表