 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
; b, n( u9 ]( ]. w7 \A friend once fell down suddenly in a BBQ party.6 m9 n" p! p7 m+ Y7 @+ W* b% [
j# v4 ?+ x( s! W
旁邊的朋友建議找醫護人員, W3 I# {0 w( F" T; N5 k# p
People around suggested her go to the hospital,
) q; N. H- N6 d5 [$ S/ S) ~6 ` 9 r% e! Y4 ^6 B
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。8 R' C- f2 c: }+ h( V
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
7 e s6 c2 r9 w1 r
9 V! g5 Q/ ^( f/ H她還有點危危顫顫站立不穩的時候,4 v2 v3 G7 F9 _8 p0 y/ d7 a2 k4 w
While she was still shivering, not standing firm," E7 c3 I/ D) j! i
6 x. a0 x# C* c* Z1 k
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
k# e' K6 m+ B5 y/ aFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
7 r/ t! R2 w3 U, J: k1 @
5 o4 @! ?/ a( ]% N+ Q2 H她就跟著大家一起享受接下來的時光了。- {( b7 i- M3 y6 z; M
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
( z9 @! X+ } J8 x: |2 X
, c# I8 G7 J# n0 y她的先生後來打電話通知大家,
& G6 d2 U0 ~& W' sLater on, her husband called to tell these friends,
- L, X' R1 z) ^/ s( H$ i: B( s; E - ?+ ?) }/ f9 k6 c- m& L: y
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,6 T; N0 Y3 W* }
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,3 ^0 ]+ m, T- I
! Q0 t. {" o9 w! d/ a8 T- e( U原因是她在烤肉聚餐的時候中風。) u& m; ?8 ?- m4 x1 `
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
; t" b' { k, E* R; X+ b: h
4 {% `7 E- [* t+ S, a如果他們懂得辨識中風的癥兆,# G6 P" U6 ]1 u9 S7 S* _
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
1 x3 G+ {5 Y: U5 X T 4 V9 t. U% h5 r- E( p# j* I% r
她現在也許還跟我們在一起。
9 v h3 c5 E' N; U" D# v# X. B2 DShe might still be staying with us ........
' a T- k2 Y& Q* C' G
/ e3 L# T9 p8 @+ Y5 } s0 { }有些人不會死,
2 g D* J/ r* e* q3 P6 ]; MSome people do not die,
, a+ A4 x' r4 |, T- O( w. e
9 c2 S* n) b7 h% }6 G7 K5 X* E. l但結局處於無助無望的景況中。
' x8 a( Z1 [, I# M8 XHowever the result is in even helpless and disparate condition..% `3 A) w, B9 C+ C; f( d8 _
$ r4 |9 G z3 B8 }: ^
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
P! |, X" ~, eIt only takes one minute to read this article.
& q+ | \) M, ~! _" m9 N 6 @5 d) \; n. x& a8 N: f( G: N
腦神經外科醫師說,
+ |6 M) g8 W+ h) r# T0 d7 h# OA neurosurgeon says :" R8 A, r4 l/ [0 ]* U
* a E/ _5 |4 H, I' c* ^% @如果他能在三小時之內接觸到中風患者,( A" t& b1 H$ J) k/ k9 z* p
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
! s9 B# p) x8 Z# E& } 8 _; V$ h& ]1 ?2 Z# E" D
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
9 c1 n4 z+ {3 c/ J- ]6 [He can alter the stroke consequences completely.9 G& C) X* ~) V. x& n
1 ~* Q# @# z# K8 ~訣竅就是辨識診斷出中風的問題,& p6 O5 l( z6 y. b% Y7 d1 z! a
The trick is how to diagnose a stroke," t% Z: [- W0 f/ g' D
2 V, P/ E2 d. i8 c4 q
並讓病患在三小時之內接受醫療,
* i. P. N0 {. ^( X) \3 L& fAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
/ M9 W" e+ `5 |
) _. X* m/ q4 _; n而這是很難的。
: z/ C7 G, q0 R% C! j bBut this is very difficult.
7 V, Z( e# y. ^: R0 _- K& X0 Z 1 z1 u# v; X1 V7 i9 Q
辨識中風+ N9 r L; J$ I
To diagnose a stroke# `# {( ~7 q' h1 C
4 m4 x" ^( J% f3 }3 ^$ K1 b. k5 k4 f4 n感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,0 b6 u1 T( z2 V+ a5 P
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
/ }+ F2 A" q, `
( j3 B/ M0 D- ^* _8 P5 N請閱讀並學習 !; q5 }/ Y; b" ^! C/ n* L: q A
Please read and learn!* ]8 f0 k: `( v$ H4 b6 o) e& Z
4 C* t% ^; u5 _
有時候中風的癥兆很難辨認,
/ j/ @- X9 a7 W9 a* I8 c. R+ g3 NSometimes it's not easy to identify a stroke,
* q7 I9 P, _8 e9 g 9 a: n# g& |4 n& d( A# f! R8 u
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
6 N1 w; m. e, t, u9 g$ @Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.6 I, c+ k9 b8 A
/ V) q* C* u7 |7 b: v% A6 c
身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ f. U. r0 N4 |5 r
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,4 I( O: [# G, B n
+ l/ Y0 W) z* f5 L, |" L" h) N中風患者就會嚴重腦傷。
: [5 x& o& u% I; D( u$ hThe stroke patient will suffer from serious brain injury.' h7 }& ?" i2 E$ a: W: z
4 v' i' t/ Z. T8 g
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,- z, T2 v2 r- ]' d2 h
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
' t U @; p/ m6 v2 @
% M' [- X& _5 ~$ P6 |" y就可以辨識中風:
$ X) B7 ]# ~& r3 h( gIt is possible to diagnose a stroke.
" I: `/ \+ \8 h/ N v; D- { , L0 P/ X8 K* c6 z
S : (smile) 要求患者笑一下! G+ y" { P$ f3 P- W
Ask the patient to smile
. }3 I$ w& H; W/ h F1 }2 b) O/ t
* E1 R" X$ V1 W& F! b, ZT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 h) {6 f7 ~ q- q% E0 w5 b! T2 x- dRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)% A) G6 i p0 a4 v7 T) r2 D" ?
,e..g. The weather is sunny today.; g5 |8 ?8 K+ [
a- ?' D# } K, ]( ~; d9 j7 w
R : (raise) 要求 患者舉起雙手# f$ B! a2 m9 J1 T! L
Ask the patient to raise both hands at the same time
8 b0 \( L1 q6 o( g7 i% \% F5 R/ l! C5 f
3 v* b8 K" p/ K8 }注意 Note:
# X, w9 |6 a" C另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆/ J* Y4 q. Y6 O& q
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
O9 k: Z2 o; ~3 _ ) @3 x* B( D0 o
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
9 D* Z3 L$ M! B/ I+ AAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
2 Q. X5 X& J% q, ]6 y( _ ! C, m$ F9 @* a0 U2 H9 b
心臟科醫師說,
9 N. \3 Z/ D; P$ O5 b5 xA cardiac surgeon says :
" i* t" b9 H2 A, `4 }/ n2 B4 m ! I" c I( a' r9 d% ^
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
, U0 B+ N5 |# a8 c$ ~) A5 d1 j# zWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
& W' Z' L2 K1 P7 N3 C* n9 ^* z ( S, X6 z5 |( D0 n
就至少可以救一條命。
9 J# G& @; |' P$ n7 Z: oIt can safe save at least one life. |
|