 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
" t! ?: N; ?9 L6 s8 h写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz2 s- ~! z0 S) M9 n* `
: R# _' S+ H/ l# N& p
; u/ m3 ?, q, \* Z+ J# D* }2 c
% k2 O8 W+ I O! B# Q The layers# _, u# V2 C+ k' ^+ _: r' `+ H' m
$ |7 U7 h) T. J4 F* k/ i) h
I have walked through many websites,3 \, X( \& c2 f- b+ [" v1 B
some of them I like,
. P) M% Y! B; O1 C" @ c/ A' R3 rand some of them I do not like.
1 i3 O: M% m$ ~6 x! {& }; `: v+ FOh, Lao Yang have made a tribe) d( R* O- U3 A E9 U9 i! l/ k
out of his true affections.. q& p2 v! o: o5 w8 O
I go, I go, Y% |# t: \/ N+ Z; F& \! ~
exulting somewhat, 9 N2 k, K) I% F. C2 J$ ~1 V
with my will intact to go
7 X( {. O6 L+ s# B9 C' gwherever I need to go,0 [& e* @2 W' M3 F' B; w
and every post on the Edmontonchina Community * U( [/ y( F9 q6 o/ A* M7 D
Precious to me.
, @/ N. v2 @8 |4 b C/ {; h$ FIn my darkest night, 8 n5 d0 c6 G9 B- b2 H% I
when the moon was covered% d/ v0 j: V B1 e
and I roamed through websites,' t! v. S( b( o/ @7 o) O6 Y" b+ ]
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice : G, z4 X0 h3 O( G6 H- [+ N
directed me:* p; L; u( M4 o$ p+ V
Live in the layers( c# v0 J F1 A0 I7 ^! r6 B9 D
not on the litter.
9 ~$ T; \; [ J4 fThough I lack the art 1 x8 f; `" q: _% Y, @8 A, {
to decipher it," V, {; d% M( Q0 L
no doubt the next chaper2 K' @/ B {- |0 `5 O! C G
in my book of transformations. W) ~! z4 u7 H( Z: W" t
is already written.7 C; }* v1 D: {' t. X: _
I love to live with Edmontonchina Community. L6 _- a! Y) y2 H* D# i, r# D
. g, {. G" X. W) U4 R. X! C原文在此:
5 X* ?6 k, i0 [, W, y
( z8 @, a* Q! fThe Layers
( _, F9 h/ \0 d- H8 s! P0 l* a
5 a" E& t. f0 e+ q* B% CI have walked through many lives,
A& y% V5 A& v# ]5 i+ Y3 Qsome of them my own,
n+ }0 l' s' l5 Q$ `and I am not who I was,
7 J+ v% w, F" b" H% nthough some principle of being : [1 _4 E* e: W. f8 C
abides, from which I struggle # `; u1 R3 x/ n& X
not to stray. ) z* U) v) B: \% z1 x( | p( a
When I look behind,
+ n; ^# m( A" g5 j$ aas I am compelled to look
$ Y; S. a7 u" ?/ m1 T. b* C' qbefore I can gather strength
' D+ p, a/ M9 F* ?9 Sto proceed on my journey, . z s( k$ M* ] t8 g1 W
I see the milestones dwindling
: H4 X8 S; f. D+ i2 p1 t) a9 J; ]toward the horizon
1 X; f/ z" {8 N/ b# J1 Sand the slow fires trailing ( _ O) C/ g' T( K3 c+ Z
from the abandoned camp-sites,
5 C* E# c( v' G' v- J6 p' C2 o2 eover which scavenger angels ) |* c: F- j5 G
wheel on heavy wings. 8 B+ K, I0 i% r# j
Oh, I have made myself a tribe M$ Y/ O6 c2 Y! O! @
out of my true affections, # k0 F2 _% K" I+ A( S* E
and my tribe is scattered!
8 F+ w. [- V3 q6 B0 Q$ e) ^5 IHow shall the heart be reconciled % z& G& V1 y2 }1 R* i1 l
to its feast of losses? x2 x3 g7 Y+ U
In a rising wind
& t0 N' B7 i% c: \0 c( M8 i# cthe manic dust of my friends, ' M$ j2 {4 b; ?: Y3 _
those who fell along the way,
. }: y# C9 R% P# n% B0 Pbitterly stings my face. 4 s, |) E8 h; s) k' q
Yet I turn, I turn,
7 |8 v7 K; Z: v) f$ zexulting somewhat, - `# D% m2 K* g0 W
with my will intact to go
$ N |; n2 d9 P3 F9 G, L% U2 Twhereever I need to go, ' S& i3 @5 h: s$ l
and every stone on the road + E: M6 R2 {4 C# X5 Q E# \0 A, c
precious to me. - }! o4 Z5 K% w4 @: E# K8 B
In my darkest night,
% k) F+ Y% Z6 c9 pwhen the moon was covered 9 k" a$ N* g- H( U2 x! V2 V$ j. w' p
and I roamed through wreckage,
2 M6 `$ a+ \$ va nimbus-clouded voice
# |3 K6 U* o( S4 N6 ndirected me:
a H! S5 ]3 y"Live in the layers, , P- {6 s; U7 H" R! F
not on the litter." , G# l* h- ^" ~ }1 i% h" U
Though I lack the art
+ T& u2 }5 `; B! yto decipher it, $ `( [' o. X8 i1 I( Q& i: D
no doubt the next chapter 2 X; F$ B! J% k$ I% ^; A" [
in my book of transformations 5 ]: F2 r. y- E/ Y% F
is already written. ) o5 W! n6 I X/ H ^
I am not done with my changes.
: `/ `5 O4 Z; m7 \- }: w1 N4 q: M9 {3 p—Stanley Kunitz
: Z. C% k" |; q# u+ z4 `: S. o" ^. n$ K! Q4 U
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ] |
|